大家
戴着镣铐散步——姜力钧文集
[主页]->[大家]->[戴着镣铐散步——姜力钧文集]->[罗勇泉: 仿二十八画生征日本友人之广告]
戴着镣铐散步——姜力钧文集
·狱中随想录 铁窗漫笔(之6)
·狱中随想录 铁窗漫笔 (之七)
·
· 狱中随想录 铁窗漫笔之8
·辽宁民运朋友欢迎杨建利博士出狱
·哀林公(七律)
·咏谭嗣同(外一首
·狱中随想录 铁窗漫笔 之九
·秦城绝句二首
·忆秦城 绝句二首
·狱中随想录 铁窗漫笔之十一
·多行不义必自戗(外一首)
·狱中随想录 铁窗漫笔之十
·赠许良英先生与德丰
·要求严惩牢头狱霸、改善监管环境、停止迫害何德普等民主人士的严正声明
·一七令
·人在高墙电网中(外一首
·五月的草地
·为母亲生日作(七律)
·“违法上访”被“依法严查”--来自我家乡辽宁的报道
·雨夜抒怀(秦城绝句二首)
·十二笔勾
·寻找李万姬(笑话一则)
·窗外
·力的方式
·秦城204-216
·满途泥泞自鞭身(外一首)
·柿子红了
· 胸藏丘壑天地宽(外一首      
·铁窗漫笔(之12)
·陈子明:中国的民主:从说到做
·吾与群贼不共天(外一首
·十了八年
·卜算子.忆屠城
·咏李白、杜甫
·无人与我共良宵(狱中诗存)
·天黑了
·如果
·军事基础:中国国防概况
·军报:信息网成敌人进行思想渗透政治策反媒介
·石雨哲:到处是生活——读姜力钧先生《柿子红了
· 中国反击“东突”十七年
·冷眼
·天净沙 (狱中诗存)
·抗议中共当局枉判郭飞雄!!!
·苟利国家不避死(外一首)
·天河感怀二首
·敦促辽宁省委、省政府严肃理性处理蚁力门事件的公开信
·自题小像
·狱中随想录 铁窗漫笔(14)
·给父亲 (狱中诗存)
·给父亲 (狱中诗存)
·题《心灵鸡汤》(狱中诗存)
·一重花 中秋望月
·窗外 阳光一片黑暗
·任畹町:威武金刚,悲凉之美——记姜力钧
·狱中随想录 铁窗漫笔(12)
·狱中随想录 铁窗漫笔(13)
·怀念春光
·秦城绝句二首
·卜算子 忆秦城
·卜算子 忆秦城
·黑暗来临
·欲览奇峰高处行 狱中绝句
·屠宰场(诗歌)
·月光之下——赠宁先华
·未经冰雪难坚劲(外一首)
·印象——卡斯特罗的古巴
·   独驾扁舟过险滩 (外一首)
·独坐牢中向壁吟(外一首)
·狂澜险处心不惊(外一首)
·寸光过后又凄凉(外一首)
·秦城四季不吹风(二首
·咏李大钊(狱中绝句二首)
·独倚危栏小山中(狱中诗二首)
·支持朱文娜、保护记者、捍卫新闻自由权
·法人杂志总编辑王丰斌就记者遭警方拘传事件发表声明
·朱文娜:我不会向非法的打击妥协!
·声援朱文娜,推动中国新闻立法
·但期新雨净尘沙(狱中绝句二首)
·一切从这里开始
·笑翻野史赋闲愁(二首)
·〔忆秦娥〕秦城感怀
·极目千里天地悠(二首)
·秦城代代有奇冤(二首)
·信箱作废紧急声明!
·感怀元宵节(七律)
·狱中随想录 铁窗漫笔(之15)
·感怀元宵节(七律)
·关于自由的向往(狱中诗存)
·敢以头颅试刀锋(二首)
·望江南——赠青年四君子之一张宏海君(1)
·吾与群贼不共天(二首
· 正义与理性的胜利
·读史有感(二首)
·梦高堂(七律)
·南山禁闭(绝句四首
·狱中放风(二首)
·望穿秋水送夕阳(二首)
·咏彭德怀(二首)
·定是人间疾苦声(二首)
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
罗勇泉: 仿二十八画生征日本友人之广告

   罗勇泉: 仿二十八画生征日本友人之广告

   最近,中日之间围绕钓鱼岛主权之争,上演一场色彩缤纷之好戏,让人如食美味,好梦连连,回想无穷!本人作为一名从事诗歌写作者,遇到这个国家不幸,诗家幸的幸福年代,不尽感叹万千。做此假想:若能从中日之间这场好戏中窥得天机一二,如中日会否开战?何时开战?谁胜谁负?战后会如何?等等,诸如此类中留下歪诗数十首,百年之后,本人说不定便成‘‘诗林霸主’’,高居屈平、李杜之上,万世流芳!于是,本人便起与日本友人交流之想。欲从地源政治学、国际关系、国家战略、历史渊源、文化传统、人种角度等等,推测中日之间开战的可能性与开战的局面,以及中日之间未来的政治走向。可惜,本人身处穷乡僻壤,身边无一日本朋友,也无钱财,周游四方列国。便做此荒唐冒昧之举,仿二十八画生当年之事,借网络结交日本友人,在Skype畅谈心中所思所想,知无不言,言无不尽,无所忌纬,岂不美哉!想日本国土虽小,却是英雄辈出之强国,有本人相类的爱好者、思想者、爱国志士,必多如牛毛;然者本人行此荒唐冒昧之举,料日本友人必以四海之心宽容之,礼贤笑纳之。而本人却借此得以结交一、二日本友人,相谈Skype,人生之快意,歌酒咏之,岂不幸哉!由于本人不懂日语,日本友人来访,还请自带中文翻译。

   征友广告人:罗勇泉现为独立中文会会员,著有诗歌代表作《祖国》、《致法国高行健》,现年40岁。Skype:ll123yy123本广告长期有效,还劳见到广告者,四下转发你的朋友,有懂日语者,还请翻译并转发日本友人。

(2012/12/28 发表)

blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场