宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[耶和華啊!與我相爭的,求你與他們相爭;我作戰的,求你與他們作戰。]
李芳敏144000
·【公平正義 鋪滿台灣】【公平正義 鋪滿地球】
·詩篇9:10認識你名的人必倚靠你;耶和華啊!你從未撇棄尋求你的人。
·公平正義 公平正义
·公平正義的代價 zt
·馬太福音12:18“看哪!我所揀選的僕人,我所愛,心裡所悅的:我要把我的靈賜給
·不過何必理會他們(豪富權貴)呢? China Next【公平正義 鋪滿中國】
·不過何必理會他們(豪富權貴)呢? China Next【公平正義 鋪滿中國】
·不過何必理會他們(豪富權貴)呢?
·揭开历史 真相重现 - 《沙巴风云录》 第一章 zt
·《沙巴风云录第二章:改变沙巴命运的坠机惨剧》zt
·直到他施行公理,使公理得勝.21萬民都要寄望於他的名。
·踐踏窮乏人又除掉國中困苦人的,你們要聽這話。
·三歲女童遭性侵案, 做出「無法證明違反意願」判決
·5萬軍之主耶和華摸地,地就融化,住在地上的都要悲哀。
·小花..为守护主人财产被小偷残忍砍去两条后肢..好忠心的狗..
·非战公约, 綠色和平主義, 绿色非战主义者
·神啊!在錫安城裡,人們都在等候要頌讚你,他們也要向你償還所許的願。
·请问绿党和绿色和平组织之间是什么关系?
·有些人自稱有這知識,就偏離了真道.願恩惠與你們同在。
·知情权是一种什么权(一)zt
·萬軍之耶和華說:看哪!我必攻擊你;我要把你的裙子掀到你的臉上,使萬國看見你
·《姐姐妹妹站起来》
· 馬來西亞國家的債務 - 纳吉与安华,谁让国家债留子孙?
·到了我耶和華獻祭的日子,我必懲罰首領和王子,懲罰所有穿外族衣服的人。
·馬上倒
·願那些喜愛你救恩的,常說:“要尊神為大。
·他要救他們脫離欺凌和強暴,他們的血在他眼中看為寶貴。
·(Pig's Republic of China)中华淫民共祸国
·祝賀龜殼島失敗者他媽的冷血龜孫子縮頭烏龜總統先生連任成功!!
·離道反教的事! 一個不公不義的人可以自稱是基督徒嗎?
·西番雅書2:1無恥的國民哪!你們要聚集,要聚集起來。
·現代教會的危險/王明道 一九三二 zt
·我現在對你們外族人說話,因為我是外族人的使徒,所以尊重我的職分
·馬丁.路德.金恩 我有一個夢想 Martin Luther King I HAVE A DR
·《我有一个梦想》“公民抗命权”运动的基本原则“非暴力反抗”(nonviolent
·如果隨著肉體而活,你們必定死;如果靠著聖靈治死身體的惡行,你們就必活著。
·他是自高自大,一無所知,反而專好問難爭辯,由此產生妒忌,紛爭,毀謗,惡意的猜
·他們使自己的心剛硬如金鋼石,不肯聽從律法和萬軍之耶和華藉著他的靈、透過
·看哪!腰帶已經腐爛了,完全沒用了.這邪惡的人民,不肯,從我的話,他們隨著自己
·出埃及記20:16“不可作假證供陷害你的鄰舍。
·申命記5:20不可作假證供陷害你的鄰舍。
·群眾盲目竟然可以達這种程度,這實在是人類是否能划入高級生物之列的最大疑
·袁崇煥與明朝之亡 zt 明朝之亡,非亡於外族,非亡於昏君,非亡於權臣,乃
·出埃及記20:13“不可殺人。14“不可姦淫。15“不可偷盜。
·申命記5:17“‘不可殺人。18“‘不可姦淫。19“‘不可偷盜。
·zt 子魂魄兮為鬼雄(老年屈原的領悟)- 聽聽歷史,找回自己─跟耶穌做朋友
·出埃及記20:17“不可貪愛你鄰舍的房屋;不可貪愛你鄰舍的妻子、僕婢、牛驢
·道可道,非常道 zt
·‘不可貪愛你鄰舍的妻子;不可貪圖你鄰舍的房屋、田地、僕婢、牛驢和你鄰舍
·公平 1.fair; just; impartial; equitable 2.equity; justice 3.with no
·不可妄稱耶和華你神的名,因為妄稱耶和華的名的,耶和華必不以他為無罪。
·佛口蛇心 解释:话虽说得好听,心肠却极狠毒。比喻嘴甜心毒.
·“你為甚麼忿怒呢?你為甚麼垂頭喪氣呢?你若行得好,豈不可以抬起頭來嗎?你若
·列王紀上4:33他講論草木,他也講論走獸、飛禽、爬蟲和魚類。
·白素道:“我是說,人在變了,變得越來越不像人,越來越像野獸。
·蔣品超:中國政體,權利就是腐敗 zt
·人之不幸,沦为性奴;民之不幸,沦为国奴。zt
·詩篇55:9主啊!擾亂惡人的計謀,使他們的意見分歧,因為我在城中看見了強暴和
·那時,義人在他們父的國中,要像太陽一樣的照耀。有耳的,就應當聽。
·看哪!耶和華必在火中降臨,他的戰車好像旋風;他要以猛烈的怒氣施行報應,用火
·撒母耳記上13:14但現在你的王位必不長久,耶和華已經為自己找到一個合他心
·這邊有人的臉向著棕樹,那邊有獅子的臉向著棕樹。全殿周圍的雕刻都是這樣。
·聖靈明明地說,日後必有人離棄信仰,跟從虛謊的邪靈和鬼魔的教訓。
·耶利米書1:4耶和華的話臨到我,說:5“我使你在母腹中成形以先,就認識你;
·你在暗中行了這事,我卻要在所有以色列人面前,在光天化日之下行這事報應你
·“如果不喜欢马来文就回去中国”、“你们就像妓女”!!!
·凡有氣息的,都要讚美耶和華。你們要讚美耶和華。
·他喜愛的是耶和華的律法,他晝夜默誦的也是耶和華的律法。
·那撒在好土裡的,就是人聽了道,又明白了,結出果實來,有一百倍的,有六十
·歷代志下29:21他們牽來了七頭公牛、七隻公綿羊、七隻羊羔和七隻公山羊,要
·如果你不高兴,你可以出去,无论是是否是一名科学家或爱因斯坦在世,巫统不
·詩篇58:1掌權者啊!你們真的講公義嗎?你們真的按照正直審判世人嗎?
·流氓卻像荊棘被丟棄,人不敢用手拿它.人要碰它,必須帶備鐵器和槍桿,他們要在
·律法的出現,是要叫過犯增多;然而罪在哪裡增多,恩典就更加增多了.
·箴言28:11財主自以為有智慧,聰明的窮人卻能看透他。
·以西結書47:23將來無論在哪一支派裡,若有外族人寄居,你們就要在那裡把他的
·馬來西亞: 看到马华党员在表演猴子戏,有什么素质的党员,就有什么素质的党!
·又囑咐他們不可替他張揚.這就應驗了以賽亞先知所說的:“看哪!我所揀選的僕
·耶和華的話又臨到我說:"人子啊!如果一國行了不忠的事得罪我,我就必伸手攻
·9那時,這河流過的地方,所有滋生的動物都可以存活。這水流到哪裡,哪裡就
·基路伯和棕樹相間並排,每個基路伯都有兩個臉孔。
·好奪回以色列家的心.他們眾人因自己的偶像,與我疏遠。
·詩篇139:6這樣的知識奇妙,是我不能理解的;高超,是我不能達到的。
·我雖然為他們寫了律法萬條,他們卻看作是為外族人寫的,與他們毫無關係一般
·耶穌知道他們的心思,就對他們說:“如果一個國家自相紛爭,就必定荒涼;一城一
·i just know that 猿猴刘宗正Hugo can get marriage to a real 猿猴
·耶和華啊!求你因我仇敵的緣故,按著你的公義引導我,在我面前鋪平你的道路。
·求你把我放在你心上如印記,把我帶在你臂上如戳印;因為愛情像死亡一般的堅
·你們出去到底要看甚麼?身穿華麗衣裳的人嗎?那些穿著華麗衣裳的人,是在王
·就是瞎的可以看見,瘸的可以走路,患痲風的得到潔淨,聾的可以聽見,死人復
·你們中間凡是他的子民,願神與他同在的,都可以上猶大的耶路撒冷去,建造耶和
·但本來要承受天國的人,反被丟在外面黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒。
·耶穌醫好了他,那啞巴就能說話,也能看見了。
·詩篇136:24他救我們脫離了敵人,因為他的慈愛永遠長存。
·因為我來了是要叫人分裂:人與父親作對,女兒與母親作對,與婆婆作對,人的仇敵
·“如果有人與別人的妻子通姦,就是與鄰舍的妻子通姦,姦夫和淫婦都要處死。
·婦人怎能忘記她吃奶的嬰孩,不憐憫她親生的兒子呢?即使她們可能忘記,我也不
·神說:“看哪!我把全地上結種子的各樣蔬菜,和一切果樹上有種子的果子,都
·如果女人有長頭髮,不就是她的榮耀嗎?因為頭髮是給她作蓋頭的。16如果有人
·誇口的應當靠著主誇口,因為蒙悅納的,不是自我推薦的人,而是主所推薦的人。
·我現在所作的,將來還要作,為了要斷絕那些投機分子的機會,不讓他們在所誇
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
耶和華啊!與我相爭的,求你與他們相爭;我作戰的,求你與他們作戰。

*10.41am 17/3/2012
   http://anneleefm.blogspot.com/2012_03_16_archive.html
   
   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
   

   

   ">

   " border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5610958935600481874" />

   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   #
   小雨來的正是時候
   http://www.youtube.com/watch?v=-Yj9zEod_QE&feature=related
   Uploaded by musicboxforever on Feb 23, 2007
   
   苦苦的這一杯酒 淡淡的沒有滋味
   你悄悄的就這樣走 一句話都沒有說
   
   我到底是那裡做錯 讓你如此對待我
   你悄悄的離開我 可知我心已被你帶走
   
   小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
   小雨來的正是時候 沖淡我對你的思念
   
   小雨來的正是時候 小雨來的正是時候...
   
   anneleefm: baby..i miss you ..i so miss you .....
   
   -----------------------------------------------------------------------------
   詩篇35:祈求神伸冤對付仇敵.大衛的詩。1耶和華啊!與我相爭的,求你與他們相爭;與我作戰的,求你與他們作戰。2求你緊握大小的盾牌,起來幫助我。3拔出矛槍戰斧,迎擊那些追趕我的;求你對我說:“我是你的拯救。”4願那些尋索我命的,蒙羞受辱;願設計陷害我的,退後羞愧。Psalm 35:1Contend, O Lord, with those who contend with me;fight against those who fight against me.2Take up shield and buckler;arise and come to my aid.3Brandish spear and javelina against those who pursue me.Say to my soul,“I am your salvation.”4May those who seek my life be disgraced and put to shame;
   may those who plot my ruin be turned back in dismay.
   
   Psalm 35:1http://bible.cc/psalms/35-1.htm
   Psalm 35:2http://bible.cc/psalms/35-2.htm
   Psalm 35:3http://bible.cc/psalms/35-3.htm
   Psalm 35:4http://bible.cc/psalms/35-4.htm
   
   http://mlbible.com/psalms/35-1.htm
   http://mlbible.com/psalms/35-2.htm
   http://mlbible.com/psalms/35-3.htm
   http://mlbible.com/psalms/35-4.htm
   
   http://holybible.com.cn/psalms/35-1.htm
   http://holybible.com.cn/psalms/35-2.htm
   http://holybible.com.cn/psalms/35-3.htm
   http://holybible.com.cn/psalms/35-4.htm
   ---------------------------------------------------------------------------
   http://www.dbsbible.org/ct50/Bible/NCV/b5/psa/35.htm
   詩篇
   
   第三十五篇
   
   祈求 神伸冤對付仇敵
   
   大衛的詩。
    1 耶和華啊!與我相爭的,求你與他們相爭;與我作戰的,求你與他們作戰。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
    2 求你緊握大小的盾牌,起來幫助我。
    3 拔出矛槍戰斧,迎擊那些追趕我的;求你對我說:“我是你的拯救。”
    4 願那些尋索我命的,蒙羞受辱;願設計陷害我的,退後羞愧。
    5 願他們像風前的糠秕,有耶和華的使者驅逐他們。
    6 願他們的路又暗又滑,有耶和華的使者追趕他們。
    7 因為他們無故為我暗設網羅,無故挖坑要陷害我的性命。
    8 願毀滅在不知不覺間臨到他身上,願他暗設的網羅纏住自己,願他落在其中遭毀滅。
    9 我的心必因耶和華快樂,因他的救恩高興。
    10 我全身的骨頭都要說:“耶和華啊!有誰像你呢?你搭救困苦的人,脫離那些比他強盛的;搭救困苦和窮乏的人,脫離那些搶奪他的。”
    11 強暴的見證人起來,盤問我所不知道的事。
    12 他們對我以惡報善,使我孤苦無依。
    13 至於我,他們有病的時候,我就穿上麻衣,禁食刻苦己心;我心裡也不住地禱告(“我心裡也不住地禱告”原文作“我的禱告都回到自己的懷中”)。
    14 我往來奔走,看他們像自己的朋友兄弟;我哀痛屈身,如同哀悼母親。
    15 但我跌倒的時候,他們竟聚集一起歡慶;我素不相識的聚集一起攻擊我,他們不住地欺凌我。
    16 他們以最粗鄙的話譏笑我(本句按照《馬索拉抄本》應作“他們好像筵席上狂妄的譏笑者”;現參照《七十士譯本》翻譯),向我咬牙切齒。
    17 主啊!你還要看多久?求你救我的性命脫離他們的殘害,救我的生命脫離少壯獅子。
    18 我要在大會中稱謝你,我要在眾民中讚美你。
    19 求你不容那些無理與我為敵的,向我誇耀;不讓那些無故恨我的,向我擠眼。
    20 因為他們不說和睦的話,卻計劃詭詐的事,陷害世上的安靜人。
    21 他們張大嘴巴攻擊我,說:“啊哈!啊哈!我們親眼看見了。”
    22 耶和華啊!你已經看見了,求你不要緘默;主啊!求你不要遠離我。
    23 我的 神,我的主啊!求你激動醒起,為我伸冤辯護。
    24 耶和華我的 神啊!求你按著你的公義判斷我,不容他們向我誇耀。
    25 不要讓他們心裡說:“啊哈!這正是我們的心願!”不要讓他們說:“我們把他吞下去了!”
    26 願那些喜歡我遭難的,一同蒙羞抱愧;願那些對我妄自尊大的,都披上慚愧和恥辱。
    27 願那些喜悅我冤屈昭雪的,都歡呼快樂;願他們不住地說:“要尊耶和華為大,他喜悅他的僕人平安。”
    28 我的舌頭要述說你的公義,終日讚美你。
   ---------------------------------------------------------------------------
   http://niv.scripturetext.com/psalms/35-1.htm
   
   << Psalm 35 >>
   New International Version 1984
   
   Psalm 35
   
   Of David.
   
   1Contend, O Lord, with those who contend with me;
   
   fight against those who fight against me.
   
   2Take up shield and buckler;
   
   arise and come to my aid.
   
   3Brandish spear and javelina
   
   against those who pursue me.
   
   Say to my soul,
   
   “I am your salvation.”
   
   4May those who seek my life
   
   be disgraced and put to shame;
   
   may those who plot my ruin
   
   be turned back in dismay.
   
   5May they be like chaff before the wind,
   
   with the angel of the Lord driving them away;
   
   6may their path be dark and slippery,
   
   with the angel of the Lord pursuing them.
   
   7Since they hid their net for me without cause
   
   and without cause dug a pit for me,
   
   8may ruin overtake them by surprise—
   
   may the net they hid entangle them,
   
   may they fall into the pit, to their ruin.
   
   9Then my soul will rejoice in the Lord
   
   and delight in his salvation.
   
   10My whole being will exclaim,
   
   “Who is like you, O Lord?
   
   You rescue the poor from those too strong for them,
   
   the poor and needy from those who rob them.”
   
   11Ruthless witnesses come forward;
   
   they question me on things I know nothing about.
   
   12They repay me evil for good
   
   and leave my soul forlorn.
   
   13Yet when they were ill, I put on sackcloth
   
   and humbled myself with fasting.
   
   When my prayers returned to me unanswered,
   
   14I went about mourning
   
   as though for my friend or brother.
   
   I bowed my head in grief
   
   as though weeping for my mother.
   
   15But when I stumbled, they gathered in glee;
   
   attackers gathered against me when I was unaware.
   
   They slandered me without ceasing.
   
   16Like the ungodly they maliciously mockedb;
   
   they gnashed their teeth at me.
   
   17O Lord, how long will you look on?
   
   Rescue my life from their ravages,

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场