蔡楚作品选编
[主页]->[独立中文笔会]->[蔡楚作品选编]->[关于中国国家副主席习近平访问美国的呼吁声明]
蔡楚作品选编
·牟传珩:有道伐无道,善莫大焉——“主权至上”与“人权干预”
·网友质疑当局枉判王荔蕻9个月刑期
·李双江儿子打人事件禁令到,网友唏嘘
·中国网友在推特上纪念“9.11”十周年
·康正果:被忽视的先声——重温殷海光的“共产党问题”论述(上)
·康正果:被忽视的先声——重温殷海光的“共产党问题”论述(下)
·张敏:郭飞雄13日刑满出狱回到广州家中
·网民抗议中南海以“四个9.13”混淆罪责
·十位中国作家维权人士获今年赫尔曼-哈米特奖
·秦永敏:北京市公民参选人参选新闻《号外》(第一到第三)
·西藏人民议会确定六位新任部长(图)
·“守望教會事件與家庭教會合法化 ”研討會将在洛杉矶举办
·央视记者芮成钢遭网友炮轰
·刘晓波被囚在狱中 其父于中秋节去世
·铁流:中共十八大应彻底清算毛泽东反人类罪行
·国际非政府组织呼吁联合国促中国保护人权
·中国人权活动者参加非政府组织高峰会(多图)
·耿和出席非政府组织高峰会,呼吁救援高智晟(多图)
·北京公民参选人参选新闻《第五号》
·上海艾福荣,葛丽芳、杨律联合国上访记(9月22日)(多图)
·中共为了“维稳”准备修改身份证法
·新闻出版总署宣布正在关闭全国民营出版业
·上海当局严控有关上海地铁追尾的网络信息(图)
·于浩成:怀念谢韬,兼谈当前中国的出路——纪念谢韬去世一周年座谈会的讲话
·胡佳:删除克格勃条款的意见
·网民痛斥温家宝是上海地铁十号线追尾事故祸首(图)
·中国网友发动十一探访陈光诚活动邀骆家辉加入
·中国网友以“国殇日”纪念中共的“国庆日”(图)
·从刘晓波获诺奖看中国的未来
·冯正虎:中国有多少人被非法剥夺诉权?(图)
·铁流:我支持六位八旬老人向中共上书:去毛、蒋,尊孙中山先生是全球华人声
·山东当局开枪追杀探访陈光诚的网友
·中共宣传部下令禁止高调悼念乔布斯
·铁流:2011年《人民日报》十一社论,不提毛泽东是明智之举
·中俄反对制裁叙利亚 中国网友谴责中共
·支聯會致全國人大常委范徐麗泰公開信:「六四」非不幸,追究屠殺責任,要求
·网友以“国殇日”纪念中共的“国庆日”(二)
·铁流:希望中共的大脑不要再注水了--孙中山肖像10月10日撤走杂谈
·中国大陆正在掀起“自由陈光诚”的公民行动
·艺术家排名第一 环球时报狂咬艾未未
·网民抗议六中全会推“文改”引发新动乱(图)
·王荔蕻寻衅滋事罪案将于10月20日二审宣判
·声援陈光诚,海外展开对李群的国际追责
·中共“文化体制改革”就是新“文革”
·凤凰台批评六中全会透明度大倒退(图)
·中共政权禁止炒作卡扎菲死亡
·调查记者石玉因探望陈光诚而被开除
·最大的网友探访团今天探访陈光诚(图)
·拜访著名作家铁流先生纪事——一个铁骨铮铮硬汉的人生经历给国人留下的思考
·洪深:上海以GDP腐败猛攻胡锦涛
·中共修改身份证法的目的被本网言中
·浙江湖州织里抗税事件暴露中共政权税赋沉重(多图)
·杭州中级人民法院裁定朱虞夫案撤诉
·贺卫方、崔卫平因参加万圣书园店庆被阻拦
·刚被捕杨琳被西安国保殴打成“被自杀”(图)
·艾未未发课公司被中共重罚1522万人民币
·女权无疆界发动海外“墨镜自由运动”,向盲人维权活动家陈光诚40岁生日献礼
·范燕琼:援助艾未未就是援助我们自己!(图)
·艾未未借款接近240万 欢呼债主时代来临(图)
·冯正虎:荣幸做艾未未的债主(图)
·艾未未借款近350万 高人礼物相赠激励(图)
·铁流:为救爱子未未,高瑛决意贱卖住房
·艾未未借款突破600万 阳光时务征集照片(图)
·艾未未借款近660万 将公布每一笔借款(图)
·艾未未借款运动将于14日零时结束(图)
·自由光诚快闪行动方案
·昝爱宗:中宣部疯了,新浪微博封了用户
·艾未未借款近760万 还有最后两天结束(图)
·艾未未借款有望过1000万 还有6小时结束(图)
·艾未未借到869万 中共当局又耍流氓(多图)
·酷刑折磨——吴乐宝九死一生
·五毛司马南讲座遭网友质问砸场
·笑蜀再对陈光诚发谬论 遭中国网友批判
·中国网友继续批判笑蜀的“面子”说
·冯正虎的选举纪实(多图)
·广州维权人士林计强发起“723不乘火车日”活动
·中国网民声援艾未未发起“爱裸裸”运动(图)
·西藏笔会给胡锦涛的公开信
·中国网友继续“爱裸裸”声援艾未未(图)
·环球时报又咬艾未未 遭中国网友狂批
·艾未未向网友发送“借款”运动的借据(多图)
·健崔被中共拘留 因扬言殴打吴法天
·长平工作签证被拒 网民指责香港大陆化
·杨佳被枪杀三周年 中国网友怀念杨佳(多图)
·胡石根:请问当局拘留秦永敏的法律根据何在
·网民再批“援交部” 援交部删除网页(多图)
·全国各地公民、律师联手再次对原北京市司法局长吴玉华等人提起刑事控告
·艾未未夫人路青被北京警方传唤 要求不要离开北京(图)
·艾未未代理律所华一所被查抄
·200余访民齐聚上海高院求见最高法院巡查组(附多图)
·俄使馆开博 中国网友要求“把党带回去,把领土还回来”(多图)
·中共当局对上访人员的控制系统曝光(多图)
·刘晓波是一面关不住的旗帜——专访异议人士杨建利(图)
·李昕艾:亲历“2.19”——多行不义必自毙
·吴建民为援交部辩护 被网友痛骂为“吴贱民”(图)
·湖南岳阳网友盐巴因倡导游行被失踪(图)
·网评员(五毛)领取稿费凭证被曝光(图)
·刘晓波入狱3周年 卡拉玛依大火17周年(多图)
·世界人权日来临 各地维权人士被“喝茶”(图)
·中国网友留言纪念“世界人权日”
·中南海调动地方人事最新传言满天飞
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
关于中国国家副主席习近平访问美国的呼吁声明

[日期:2012-02-14] 来源:参与 作者:良心之友 等 [字体:大 中 小]
   
   (参与2012年2月14日讯)
   
   尊敬的奥巴马总统阁下及美国政府相关人士:

   
   我们获悉,中国国家副主席习近平于2月13日正式访问美国。据“新华网”消息,外交部副部长崔天凯9日在北京表示:“习近平副主席访问美国旨在落实两国元首共识,进一步推动相互尊重、互利共赢的中美合作伙伴关系建设。”我们呼吁美国政府本着尊重人权与维护自由的核心价值观,运用其国际影响力,在中国领导人习近平访问美国时,向其提出关注中国近年不断恶化的言论自由和人权状况的话题,促使中国政府释放包括诺贝尔和平奖得主刘晓波在内的所有因言获罪的良心犯,我们特别提请贵国政府关注以下案例:
   1、中国是目前唯一关押“诺贝尔和平奖”得主的国家,甚至株连、软禁被关押者家属。中国知名作家、独立中文笔会前任会长和荣誉会长刘晓波博士因其批评性文章和参与起草呼吁中国政府实行政治改革和改善人权状况的《零八宪章》,于2008年12月被捕,并在2009年圣诞节被以“煽动颠覆国家政权罪”判刑11年,他于2010年荣获“诺贝尔和平奖”,但这无助于改善其处境,刘至今已经被囚三年多,尚面临长达近八年的余刑。甚至在其获得诺奖消息宣布后,其妻刘霞也被单独软禁与外界失去联系,至今已超过一年。
   2、去年圣诞节以来,中国当局在不到一个月内以“煽动颠覆国家政权罪”连续判处三位作家陈卫、陈西和李铁9至10年重刑,另一作家朱虞夫则因其一首呼吁在中国发起“茉莉花”集会的诗歌《是时候了》及接受境外媒体采访、为其他良心犯发起募捐等而于2月10日被以同样罪名判刑7年。陈卫、陈西和朱虞夫三人均因其和平的言论表达和异议活动第三度被判刑入狱。
   3、中国当局在去年底宣布将在2006年被以“煽动颠覆国家政权罪”判处缓刑的著名维权律师高智晟重新收监执行实刑,并通知家属其被关押在新疆沙雅监狱,却违反相关规定拒绝远道而来的高智晟家属探监,致使其家人至今不能确知高智晟的准确下落和状况。
   4、内蒙古蒙古族作家哈达在被以“分裂国家”等罪名判处15年长刑并于2010年12月应刑满获释后,继续被当局关押在不明地点至今,其妻儿亦被株连捏造罪名关押;山东盲人维权律师陈光诚在被当局判刑4年3个月于2010年9月刑满获释后,与家人一直受到当局有组织的严厉软禁、隔绝与外界联系至今,前去山东陈光诚家探视的数百名中外人士不断遭到当局组织的看守人员的暴力殴打、抢劫、绑架、羁押。
   5、知名作家、独立中文笔会前副会长余杰于近期抵达美国并寻求政治庇护,据其抵美后公开披露的信息,他在刘晓波获“诺贝尔和平奖”消息宣布后曾遭到公安人员非法绑架并被酷刑折磨、凌辱长达数十小时,直至其休克濒死送医急救。我们从不同渠道获悉,去年“茉莉花”以来被捕人士在被关押期间,多人曾遭遇不同程度的酷刑折磨和人身侮辱,这严重违反中国相关法律和中国政府已签署的联合国《公民权利和政治权利国际公约》。
   我们知悉,美国国会曾就刘晓波、高智晟等人权案件通过决议,呼吁中国政府立即释放他们。我们请求美国政府本着尊重人权与维护自由的核心价值观,发挥其国际影响力,在中国领导人习近平访问美国时向其提出有关中国人权状况的话题,并采取如下行动:
   1、要求中国政府立即无条件释放刘晓波等所有系狱作家和其他良心犯,立即向外界公布之前被长期“失踪”的维权律师高智晟的真实状况并尊重其家人的合法探视权,立即依法恢复哈达、陈光诚等的人身自由,并停止对家属的株连、打压。
   2、要求中国政府依法保障系狱作家和良心犯在关押期间的合法权利,包括其依法上诉的权利、家人探视权利和疾病医疗的需要,并免于酷刑虐待和人身侮辱。
   我们相信,关切全世界人民的正义与人权,不但符合美国的核心价值与利益,也是美国作为一个有影响力的大国所应承担的国际责任。因此,我们期待着美国政府拿出更强有力的行动,促使中国政府改善其人权状况,尊重其本国公民享有中国宪法和相关国际公约保障的言论自由等基本人权。
   
   良心之友
   独立中文笔会
   中国政治及宗教受难者后援会
   
   2012年2月14日
   
   Statement on Chinese Vice President Xi Jinping's visit to the United States
   February 14, 2012
   Dear Mr. President Obama and related officials in the US government,
   We have learned that, Xi Jinping, vice president of China, will be visiting the US on February 13. According to Xinhua News Agency, Xi “would seek consensus between leaders of the two nations during his visit to promote further the establishment of China-US cooperative partnership that is mutually respective and beneficial.” We call for the government of the United States to discuss with Xi the serious deterioration of freedom of expression and human rights conditions in China, and demand the Chinese government to release all prisoners of conscience, including Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo. We wish to bring the following cases to your attention in particular:
   1. China is the only country that imprisons a Nobel Peace Prize winner and house arrests his wife at the same time. A renowned writer and former president of the Independent Chinese PEN Center, Dr. Liu Xiaobo was arrested in December, 2008, for his writings that criticize the Chinese communist government and for his role in drafting the 08 Charter calling for political reform and improvement of human rights. He was sentenced to 11 years in prison on the Christmas day, 2009, for “inciting to subvert state power.” He won the Nobel Peace Prize in 2010 but it didn’t help to improve his situation. What’s more, the Chinese government cut off his wife Liu Xia’s contact with the outside world, and it’s been more than one and half year that no one has heard from her.
   2. Within less than one month since last Christmas, the Chinese government has tried and sentenced three writers (in three separate trials)—Chen Wei, Chen Xi and Li Tie—to 9 or 10 years prison term for their writings that advocate freedom, human rights and democracy. Zhu Yufu, a 59-year-old writer and poet, was sentenced to 7 years in prison on February 10, in Hangzhou, for writing a poem that urges citizens to join the “Jasmine Movement”- walk, and for his being interviewed by foreign media, and raising money for prisoners of conscience.
   3. The disappear of the lawyer Gao Zhisheng is one of the most notorious case . For years Gao has been kidnapped, tortured and kept in unknown place by the Chinese security police. In 2006, he was sentenced to 5-year probation for “inciting to subvert state power.” In December, only days before his probation was due to end, the Chinese authority “took him back” to prison for violating probation terms while he was, for most of the part during the probation, either in police custody or under surveillance. His family was notified of his re-imprisonment in Shaya Prison in remote Xinjiang, but when his older brother travelled thousands of miles to visit him, the brother was denied visit which is allowed according to the prison regulation. Till today the family does not know of Gao Zhisheng’s whereabouts and his conditions.
   4. After serving 15 years in prison for “separatism” and other charges, the ethnic Mongolian writer Hada was due to be released in December, 2010, but he has continued to be held in undisclosed location by the Chinese authorities, and his wife and children were also detained under fictitious charges. Similarly, the blind rights lawyer Chen Guangcheng in Shandong, released from prison in September, 2010, after serving more than 4 years, was placed under strict house arrest along with his wife and family, completely cut off from the outside world. Hundreds of Chinese and foreign visitors have tried to visit Chen Guangcheng, but have been beaten, robbed, detained, or driven away.
   5. Yu Jie, a renowned writer and former vice-president of the Independent Chinese PEN Center who recently arrived in the US to seek political asylum, revealed how he was kidnapped and tortured shortly after Liu Xiaobo was announced the winner of the Nobel Peace Prize. We have learned from various sources that people who were arrested last year during the aborted Jasmine movement have been subjected to torture as well. It is a flagrant violation of Chinese law as well as UN’s International Covenant on Civil and Political Rights that China signed.
   The US Congress has passed resolutions to call for the release of Liu Xiaobo and Gao Zhisheng, yet we see nearly any reaction from China. It is clear that more needs to be done on the part of the US, should US wants to emphasize its core values of civil rights and freedoms in front of the world. We urge the American government to exert its international influence and treat human rights issue as a priority in discussions with Mr. Xi Jinping. We urge the US government to take the following actions:
   1. Ask the Chinese government to immediately and unconditionally release Liu Xiaobo and all other prisoners of conscience; announce publicly the real status of the long-disappeared rights lawyer Gao Zhisheng, and grant his family the lawful rights to visit him; immediately give freedom back to Hada and Chen Guangcheng, and stop oppression against their families.

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场