宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[西番雅書2:1無恥的國民哪!你們要聚集,要聚集起來。]
李芳敏144000
·有些人自稱有這知識,就偏離了真道.願恩惠與你們同在。
·知情权是一种什么权(一)zt
·萬軍之耶和華說:看哪!我必攻擊你;我要把你的裙子掀到你的臉上,使萬國看見你
·《姐姐妹妹站起来》
· 馬來西亞國家的債務 - 纳吉与安华,谁让国家债留子孙?
·到了我耶和華獻祭的日子,我必懲罰首領和王子,懲罰所有穿外族衣服的人。
·馬上倒
·願那些喜愛你救恩的,常說:“要尊神為大。
·他要救他們脫離欺凌和強暴,他們的血在他眼中看為寶貴。
·(Pig's Republic of China)中华淫民共祸国
·祝賀龜殼島失敗者他媽的冷血龜孫子縮頭烏龜總統先生連任成功!!
·離道反教的事! 一個不公不義的人可以自稱是基督徒嗎?
·西番雅書2:1無恥的國民哪!你們要聚集,要聚集起來。
·現代教會的危險/王明道 一九三二 zt
·我現在對你們外族人說話,因為我是外族人的使徒,所以尊重我的職分
·馬丁.路德.金恩 我有一個夢想 Martin Luther King I HAVE A DR
·《我有一个梦想》“公民抗命权”运动的基本原则“非暴力反抗”(nonviolent
·如果隨著肉體而活,你們必定死;如果靠著聖靈治死身體的惡行,你們就必活著。
·他是自高自大,一無所知,反而專好問難爭辯,由此產生妒忌,紛爭,毀謗,惡意的猜
·他們使自己的心剛硬如金鋼石,不肯聽從律法和萬軍之耶和華藉著他的靈、透過
·看哪!腰帶已經腐爛了,完全沒用了.這邪惡的人民,不肯,從我的話,他們隨著自己
·出埃及記20:16“不可作假證供陷害你的鄰舍。
·申命記5:20不可作假證供陷害你的鄰舍。
·群眾盲目竟然可以達這种程度,這實在是人類是否能划入高級生物之列的最大疑
·袁崇煥與明朝之亡 zt 明朝之亡,非亡於外族,非亡於昏君,非亡於權臣,乃
·出埃及記20:13“不可殺人。14“不可姦淫。15“不可偷盜。
·申命記5:17“‘不可殺人。18“‘不可姦淫。19“‘不可偷盜。
·zt 子魂魄兮為鬼雄(老年屈原的領悟)- 聽聽歷史,找回自己─跟耶穌做朋友
·出埃及記20:17“不可貪愛你鄰舍的房屋;不可貪愛你鄰舍的妻子、僕婢、牛驢
·道可道,非常道 zt
·‘不可貪愛你鄰舍的妻子;不可貪圖你鄰舍的房屋、田地、僕婢、牛驢和你鄰舍
·公平 1.fair; just; impartial; equitable 2.equity; justice 3.with no
·不可妄稱耶和華你神的名,因為妄稱耶和華的名的,耶和華必不以他為無罪。
·佛口蛇心 解释:话虽说得好听,心肠却极狠毒。比喻嘴甜心毒.
·“你為甚麼忿怒呢?你為甚麼垂頭喪氣呢?你若行得好,豈不可以抬起頭來嗎?你若
·列王紀上4:33他講論草木,他也講論走獸、飛禽、爬蟲和魚類。
·白素道:“我是說,人在變了,變得越來越不像人,越來越像野獸。
·蔣品超:中國政體,權利就是腐敗 zt
·人之不幸,沦为性奴;民之不幸,沦为国奴。zt
·詩篇55:9主啊!擾亂惡人的計謀,使他們的意見分歧,因為我在城中看見了強暴和
·那時,義人在他們父的國中,要像太陽一樣的照耀。有耳的,就應當聽。
·看哪!耶和華必在火中降臨,他的戰車好像旋風;他要以猛烈的怒氣施行報應,用火
·撒母耳記上13:14但現在你的王位必不長久,耶和華已經為自己找到一個合他心
·這邊有人的臉向著棕樹,那邊有獅子的臉向著棕樹。全殿周圍的雕刻都是這樣。
·聖靈明明地說,日後必有人離棄信仰,跟從虛謊的邪靈和鬼魔的教訓。
·耶利米書1:4耶和華的話臨到我,說:5“我使你在母腹中成形以先,就認識你;
·你在暗中行了這事,我卻要在所有以色列人面前,在光天化日之下行這事報應你
·“如果不喜欢马来文就回去中国”、“你们就像妓女”!!!
·凡有氣息的,都要讚美耶和華。你們要讚美耶和華。
·他喜愛的是耶和華的律法,他晝夜默誦的也是耶和華的律法。
·那撒在好土裡的,就是人聽了道,又明白了,結出果實來,有一百倍的,有六十
·歷代志下29:21他們牽來了七頭公牛、七隻公綿羊、七隻羊羔和七隻公山羊,要
·如果你不高兴,你可以出去,无论是是否是一名科学家或爱因斯坦在世,巫统不
·詩篇58:1掌權者啊!你們真的講公義嗎?你們真的按照正直審判世人嗎?
·流氓卻像荊棘被丟棄,人不敢用手拿它.人要碰它,必須帶備鐵器和槍桿,他們要在
·律法的出現,是要叫過犯增多;然而罪在哪裡增多,恩典就更加增多了.
·箴言28:11財主自以為有智慧,聰明的窮人卻能看透他。
·以西結書47:23將來無論在哪一支派裡,若有外族人寄居,你們就要在那裡把他的
·馬來西亞: 看到马华党员在表演猴子戏,有什么素质的党员,就有什么素质的党!
·又囑咐他們不可替他張揚.這就應驗了以賽亞先知所說的:“看哪!我所揀選的僕
·耶和華的話又臨到我說:"人子啊!如果一國行了不忠的事得罪我,我就必伸手攻
·9那時,這河流過的地方,所有滋生的動物都可以存活。這水流到哪裡,哪裡就
·基路伯和棕樹相間並排,每個基路伯都有兩個臉孔。
·好奪回以色列家的心.他們眾人因自己的偶像,與我疏遠。
·詩篇139:6這樣的知識奇妙,是我不能理解的;高超,是我不能達到的。
·我雖然為他們寫了律法萬條,他們卻看作是為外族人寫的,與他們毫無關係一般
·耶穌知道他們的心思,就對他們說:“如果一個國家自相紛爭,就必定荒涼;一城一
·i just know that 猿猴刘宗正Hugo can get marriage to a real 猿猴
·耶和華啊!求你因我仇敵的緣故,按著你的公義引導我,在我面前鋪平你的道路。
·求你把我放在你心上如印記,把我帶在你臂上如戳印;因為愛情像死亡一般的堅
·你們出去到底要看甚麼?身穿華麗衣裳的人嗎?那些穿著華麗衣裳的人,是在王
·就是瞎的可以看見,瘸的可以走路,患痲風的得到潔淨,聾的可以聽見,死人復
·你們中間凡是他的子民,願神與他同在的,都可以上猶大的耶路撒冷去,建造耶和
·但本來要承受天國的人,反被丟在外面黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒。
·耶穌醫好了他,那啞巴就能說話,也能看見了。
·詩篇136:24他救我們脫離了敵人,因為他的慈愛永遠長存。
·因為我來了是要叫人分裂:人與父親作對,女兒與母親作對,與婆婆作對,人的仇敵
·“如果有人與別人的妻子通姦,就是與鄰舍的妻子通姦,姦夫和淫婦都要處死。
·婦人怎能忘記她吃奶的嬰孩,不憐憫她親生的兒子呢?即使她們可能忘記,我也不
·神說:“看哪!我把全地上結種子的各樣蔬菜,和一切果樹上有種子的果子,都
·如果女人有長頭髮,不就是她的榮耀嗎?因為頭髮是給她作蓋頭的。16如果有人
·誇口的應當靠著主誇口,因為蒙悅納的,不是自我推薦的人,而是主所推薦的人。
·我現在所作的,將來還要作,為了要斷絕那些投機分子的機會,不讓他們在所誇
·即使我想誇口,也不算愚妄,因為我要說的是真話。但我閉口不提,免得有人把
·耶和華啊!與我相爭的,求你與他們相爭;我作戰的,求你與他們作戰。
·願罪人從世上滅絕,也不再有惡人存在。我的心哪!你要稱頌耶和華。你們要讚
·以色列啊!你的先知好像廢墟中的狐狸。5 他們沒有上去堵塞破口,也沒有為以
·耶和華啊!求你救我脫離我的仇敵,我往你那裡藏身。10求你教我遵行你的旨意
·對軟弱的人,我就成了軟弱的人,為了要得著軟弱的人。對怎麼樣的人,我就作怎
·26如果撒但趕逐撒但,就會自相紛爭。那麼,他的國怎能站立得住呢?26如果撒
·主耶和華這樣說:看哪!我要與眾牧者為敵;我必向他們追討我的羊,使他們不
·耶穌回答:“經上記著:‘人活著,不是單靠食物,更要靠神口裡所出的一切話
·詩篇5:1耶和華啊!求你留心聽我的話,顧念我的歎息。
·詩篇5:2我的王,我的神啊!求你傾聽我呼求的聲音,因為我向你禱告。3耶和華
·耶和華雖然不斷差遣他的僕人眾先知到你們那裡去;但你們卻沒有聽從,毫不留
·將來無論在哪一支派裡,若有外族人以色列,你們就要在那裡把他的產業分給他
·馬太福音11:18約翰來了,不吃也不喝,人說他是鬼附的;19人子來了,又吃又
·你所勞碌的事,都要這樣與你無益;從你年幼時與你交易的,也都必各奔各方,
·王啊!你就是那樹,越來越偉大堅強;你的威勢漸長,高達於天;你的權柄直到
·求你因你的慈愛使我的仇敵滅絕,求你消滅所有苦害我的人,因為我是你的僕人
·門徒不明白這話,因為這話的意思是隱藏的,不讓他們明白,他們也不敢問。
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
西番雅書2:1無恥的國民哪!你們要聚集,要聚集起來。


   
   
   
   *16/01/2012 6.56pm

   http://anneleefm.blogspot.com/2012_01_16_archive.html
   
   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
   
   


   


   " border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5610958935600481874" />
   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   #
   小雨來的正是時候
   http://www.youtube.com/watch?v=-Yj9zEod_QE&feature=related
   Uploaded by musicboxforever on Feb 23, 2007
   
   苦苦的這一杯酒 淡淡的沒有滋味
   你悄悄的就這樣走 一句話都沒有說
   
   我到底是那裡做錯 讓你如此對待我
   你悄悄的離開我 可知我心已被你帶走
   
   小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
   小雨來的正是時候 沖淡我對你的思念
   
   小雨來的正是時候 小雨來的正是時候...
   
   anneleefm: baby..i miss you ..i so miss you .....
   
   -----------------------------------------------------------------------------
   西番雅書2:1無恥的國民哪!你們要聚集,要聚集起來。2趁命令還沒有發出,日子還沒有像風前的糠秕一般吹過,耶和華的烈怒還沒有臨到你們,耶和華忿怒的日子還沒有臨到你們以前,你們要聚集起來!3地上所有謙卑的人,就是遵守耶和華典章的人哪!你們要尋求耶和華,你們要尋求公義,尋求謙卑。在耶和華忿怒的日子,你們或許得以隱藏起來。
   Zephaniah 2:1Gather together, gather together,O shameful nation,2before the appointed time arrives and that day sweeps on like chaff,before the fierce anger of the Lord comes upon you,before the day of the Lord’s wrath comes upon you.3Seek the Lord, all you humble of the land,you who do what he commands.Seek righteousness, seek humility;perhaps you will be sheltered on the day of the Lord’s anger.
   
   Zephaniah 2:1http://bible.cc/zephaniah/2-1.htm
   Zephaniah 2:1http://bible.cc/zephaniah/2-2.htm
   Zephaniah 2:1http://bible.cc/zephaniah/2-3.htm
   
   http://mlbible.com/zephaniah/2-1.htm
   http://mlbible.com/zephaniah/2-2.htm
   http://mlbible.com/zephaniah/2-3.htm
   
   http://holybible.com.cn/zephaniah/2-1.htm
   http://holybible.com.cn/zephaniah/2-2.htm
   http://holybible.com.cn/zephaniah/2-3.htm
   ---------------------------------------------------------------------------
   http://www.dbsbible.org/ct50/Bible/NCV/b5/
   西番雅書
   第二章
   1 2 3
   
   勸及時悔改
    1 無恥的國民哪!你們要聚集,要聚集起來。
    2 趁命令還沒有發出,日子還沒有像風前的糠秕一般吹過,耶和華的烈怒還沒有臨到你們,耶和華忿怒的日子還沒有臨到你們以前,你們要聚集起來!
    3 地上所有謙卑的人,就是遵守耶和華典章的人哪!你們要尋求耶和華,你們要尋求公義,尋求謙卑。在耶和華忿怒的日子,你們或許得以隱藏起來。
   
   審判非利士
    4 因為迦薩必被拋棄,亞實基倫必成荒場,亞實突的居民必在晌午被趕走;以革倫必連根拔起來。
    5 住在沿海地帶的人,基列提的國民哪!你們有禍了。這是耶和華攻擊你們的話:“非利士人之地迦南啊!我必毀滅你,使你那裡沒有人居住。
    6 沿海的地必成為草場、牧人的洞穴、羊群的圈欄。
    7 這地必歸給猶大家的餘民;他們要在那裡放牧,晚上他們躺臥在亞實基倫的房舍中;因為耶和華他們的 神必眷顧他們,使他們從被擄之地歸回。”
   
   審判摩押與亞捫
    8 我聽見了摩押人的辱罵之言,聽見了亞捫人的毀謗之語,他們辱罵我的子民,又自誇自大侵犯他們的境界。
    9 因此,萬軍之耶和華以色列的 神說:“我指著我的永生起誓:摩押人必要像所多瑪,亞捫人必定像蛾摩拉,成為刺草和鹽坑之所,永遠荒涼之地。我餘下的子民必擄掠他們,我國中所餘的要得著他們為業。”
    10 由於他們的狂傲,這事就臨到他們;因為他們自誇自大,辱罵萬軍之耶和華的子民。
    11 對於他們,耶和華是可畏懼的,因為他要消滅地上一切神祇;那時,列國海島上的居民,都各在自己的地方敬拜他。
   
   審判古實與亞述
    12 古實人哪!你們也必被我的刀劍所殺。
    13 耶和華必伸手攻擊北方,毀滅亞述,使尼尼微變成荒場,乾旱像曠野。
    14 群畜和各類的走獸必躺臥在其中;鵜鶘和箭豬棲宿在柱頂上;窗內有鳴叫的聲音,門檻上必有荒涼;因為香柏木都要暴露出來。
    15 這就是那歡樂安居之城,她心裡曾說:“只有我,除我以外,再沒有別的了。”現在怎麼竟成了荒場、走獸躺臥之處呢!凡從那裡經過的,都必舞手嗤笑。
   ---------------------------------------------------------------------------
   http://niv.scripturetext.com/zephaniah/2-1.htm
   << Zephaniah 2 >>
   New International Version 1984
   
   1Gather together, gather together,
   
   O shameful nation,
   
   2before the appointed time arrives
   
   and that day sweeps on like chaff,
   
   before the fierce anger of the Lord comes upon you,
   
   before the day of the Lord’s wrath comes upon you.
   
   3Seek the Lord, all you humble of the land,
   
   you who do what he commands.
   
   Seek righteousness, seek humility;
   
   perhaps you will be sheltered
   
   on the day of the Lord’s anger.
   
   Against Philistia
   
   4Gaza will be abandoned
   
   and Ashkelon left in ruins.
   
   At midday Ashdod will be emptied
   
   and Ekron uprooted.
   
   5Woe to you who live by the sea,
   
   O Kerethite people;
   
   the word of the Lord is against you,
   
   O Canaan, land of the Philistines.
   
   “I will destroy you,
   
   and none will be left.”
   
   6The land by the sea, where the Kerethitesa dwell,
   
   will be a place for shepherds and sheep pens.
   
   7It will belong to the remnant of the house of Judah;
   
   there they will find pasture.
   
   In the evening they will lie down
   
   in the houses of Ashkelon.
   
   The Lord their God will care for them;
   
   he will restore their fortunes.b
   
   Against Moab and Ammon
   
   8“I have heard the insults of Moab
   
   and the taunts of the Ammonites,
   
   who insulted my people
   
   and made threats against their land.
   
   9Therefore, as surely as I live,”
   
   declares the Lord Almighty, the God of Israel,
   
   “surely Moab will become like Sodom,
   
   the Ammonites like Gomorrah—
   
   a place of weeds and salt pits,
   
   a wasteland forever.
   
   The remnant of my people will plunder them;
   
   the survivors of my nation will inherit their land.”
   
   10This is what they will get in return for their pride,
   
   for insulting and mocking the people of the Lord Almighty.
   
   11The Lord will be awesome to them
   
   when he destroys all the gods of the land.
   
   The nations on every shore will worship him,
   
   every one in its own land.
   
   Against Cush
   
   12“You too, O Cushites,c
   
   will be slain by my sword.”
   
   Against Assyria
   
   13He will stretch out his hand against the north
   
   and destroy Assyria,
   
   leaving Nineveh utterly desolate
   
   and dry as the desert.
   
   14Flocks and herds will lie down there,
   
   creatures of every kind.
   
   The desert owl and the screech owl
   
   will roost on her columns.
   
   Their calls will echo through the windows,
   
   
   rubble will be in the doorways,

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场