宗教信仰

李芳敏144000
[主页]->[宗教信仰]->[李芳敏144000]->[萬軍之耶和華說:看哪!我必攻擊你;我要把你的裙子掀到你的臉上,使萬國看見你]
李芳敏144000
· 箴言1:25你們既輕忽我的一切勸告,不肯接受我的責備;26所以你們遭難的時候,我就發笑;驚恐臨到你們的日子,我就嗤笑。27驚恐臨到你們好像風暴,災難如同颶風來臨,患難困苦臨到你們身上。
·馬太福音22:29耶穌回答他們:“你們錯了,因為你們不明白聖經,也不曉得神的能力。30復活的時候,人們也不娶也不嫁,而是像天上的使者一樣。31關於死人復活的事,神對你們講過:32‘我是亞伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神’,你們沒有念過嗎?神不是死人的神,而是活人的神。”
·詩篇6:73神啊!願眾民都稱謝你,願萬民都稱謝你。4願萬族都快樂歡呼,因為你按正直統管眾民,並引導地上的萬族。5神啊!願眾民都稱謝你,願萬民都稱謝你。
·撒母耳記下23:5我的家在神面前不是這樣嗎?他與我立了永遠的約;這約安排了一切,穩固妥當。我的一切救恩、一切願望,他不都成全嗎?6流氓卻像荊棘被丟棄,人不敢用手拿它。7人要碰它,必須帶備鐵器和槍桿,他們要在原地被火徹底燒毀。”
·以賽亞書47:13你因你許多的計劃而勞累;現在讓那些劃分天象的,觀看星辰的,在月朔時說預言的,都站起來,拯救你脫離要臨到你身上的事。14看哪!他們必像碎秸,火必要焚燒他們;他們不能救自己脫離火燄的威力;這不是可以烤火取暖的火炭,也不是可以坐在它面前的火。15你所勞碌的事,都要這樣與你無益;從你年幼時與你交易的,也都必各奔各方,四處飄流,沒有人拯救你。”
· 詩篇5:6你必滅絕說謊話的;好流人血和弄詭詐的,都是耶和華所憎惡的。Psalm 5:6You destroy those who tell lies;bloodthirsty and deceitful men the Lord abhors.
·歷代志下29:29獻感恩祭與其他的燔祭.獻完了祭,王和所有在場的人,都屈膝叩拜。30希西家王和眾領袖,又吩咐利未人用大衛和先見亞薩的詩詞讚美耶和華,於是他們歡歡喜喜地讚美耶和華,低頭敬拜。
·利未記20:13如果有人與男人同睡,像與女人同睡一樣,他們二人行了可憎的事,必要把他們處死,他們必須承擔流血的罪責。14如果有人娶妻,又娶岳母,就是行了醜惡的事,要把他們三人用火燒死,好使你們中間不再有醜惡的事。
·以西結書14:19如果我使瘟疫流行那地,藉著流血的事把我的烈怒傾倒在那地上,使人和牲畜都從那地剪除;20即使當中有挪亞、但以理和約伯,我指著我的永生起誓,他們只能因自己的義救自己的性命,連兒女也不能救。這是主耶和華的宣告。”
·歷代志下4:4有十二頭銅牛馱著銅海:三頭向北,三頭向西,三頭向南,三頭向
·耶利米書१३:7於是我往幼發拉底河去,在那裡挖掘,把腰帶從我埋藏的地方取出來;看哪!腰帶已經腐爛了,完全沒用了。10這邪惡的人民,不肯聽從我的話,他們隨著自己頑梗的心行事,隨從別的神,事奉敬拜他們;所以他們必像這根腰帶,`。
·詩篇104:31願耶和華的榮耀存到永遠;願耶和華喜悅他自己所作的。32他注視大地,地就震動;他
·撒母耳記下12:9你為甚麼藐視耶和華的話,行他看為惡的事呢?你用刀擊殺了赫人烏利亞,娶了他的妻子作你的妻子,你藉著亞捫人的刀殺了烏利亞。 10所以,從今以後,刀劍必不離開你的家,因為你藐視了我,娶了赫人烏利亞的妻子作你的妻子。’
·以西結書14:4因此,你要告訴他們,對他們說:‘主耶和華這樣說:以色列家的人中,凡把他的偶像接到心裡去,把那陷自己在罪孽中的絆腳石放在自己面前,卻又來見先知的,我耶和華必按他拜眾多偶像的罪報應他,5好奪回以色列家的心。他們眾人因自己的偶像,與我疏遠。’
·歷代志下28:9那裡有一位耶和華的先知名叫俄德,出來迎接回到撒瑪利亞來的軍隊,對他們說:“耶和華你們列祖的 神因為惱怒猶大人,才把他們交在你們手裡,你們卻怒氣沖天,殺戮了他們。10現在你們又想強迫猶大人和耶路撒冷人作你們的奴婢。難道你們自己就沒有得罪耶和華你們的神嗎?11你們現在要聽我的話,把你們擄回來的兄弟釋放回去,因為耶和華的震怒已經臨到你們身上了。”
·歷代志下27:2約坦行耶和華看為正的事,像他父親烏西雅一切所行的,只是沒有進入耶和華的殿;但人民還是行敗壞的事。6約坦在耶和華他的 神面前堅守正道,所以日漸強盛。
·馬來西亞政府对待非土著的100大事件(转贴)
·马来西亚中文论坛 » 国内政局 » 国阵政府对待非土著的100大事件()和郭鹤年的不平! zt
·詩篇136:23他在我們卑微的時候顧念我們,因為他的慈愛永遠長存。24他救我們脫離了敵人,因為他的慈愛永遠長存。25他把糧食賜給全人類,因為他的慈愛永遠長存。26你們要稱謝天上的 神,因為他的慈愛永遠長存。
·以西結書21:8耶和華的話臨到我說:9“人子啊!你要預言說:‘主耶和華這樣說:有一把刀,有一把磨利了的刀,是擦亮了的刀;10磨利,是為要大行殺戮,擦亮,是為要閃爍發光!我們怎能快樂呢?我的兒子藐視管教的杖和一切勸告(“勸告”原文作“木頭”).13因為考驗必要來到,你為甚麼要藐視那管教的杖呢?這事必不得成功.這是主耶和華的宣告.
·以賽亞書48:6你已經聽見了,現在要注意這一切事。難道你不述說嗎?從今以後,我要把新的事,就是你不知道的隱祕的事,告訴你。7這些事是現在才造成的,並不是從古時就有的;在今天以前,你還未曾聽見過,免得你說:‘看哪!這些事我早已知道了。’
· 以賽亞書48:4因為我知道你是頑固的,你的頸項是鐵的,你的額是銅的,5所以我從古時就告訴了你;在事情還沒有發生以前,我就說給你聽了,免得你說:‘這些事是我的偶像所作的,是我的雕像和鑄像所命定的。8你從來沒有聽過,也不知道;你的耳朵從來未曾開通。我原知道你行事非常詭詐;你自出母胎以來,就被稱為叛徒。
· 以西結書34:29我必給他們興起一個以種植聞名的地方,使他們在境內不再被饑荒消滅,也不再擔當列國的羞辱。30那時,他們就知道我耶和華他們的 神與他們同在,並且知道他們以色列家是我的子民。這是主耶和華的宣告。31你們是我的羊,是我草場上的羊;我是你們的神。這是耶和華的宣告。’”
·詩篇65:5拯救我們的 神啊!你必充滿威嚴,按公義應允我們;你本是一切地極和海洋遠處的人所倚靠的。6你以大能束腰,用自己的力量堅立眾山。7你平息了海洋的洪濤和澎湃的巨浪,以及萬民的喧嘩。
·詩篇67:3神啊!願眾民都稱謝你,願萬民都稱謝你。4願萬族都快樂歡呼,因為你按正直統管眾民,並引導地上的萬族。
·詩篇66:16所有敬畏 神的人哪!你們都要來聽,我要述說他為我所行的事。17我曾用口向他呼求,我曾用舌頭頌讚他。18如果我心裡偏向罪孽,主必不聽;19神卻垂聽了,他留心聽了我禱告的聲音。
·詩篇68:1願神興起,願他的仇敵四散;願恨惡他的人從他面前逃跑。2願你把他們趕散,如同煙被風吹散一樣;願惡人在 神面前滅亡,好像蠟在火前熔化。3但願義人在 神面前歡喜快樂;願他們高興快樂。
·路加福音12:20神卻對他說:‘無知的人哪,今天晚上,你擁有的就要取去你的靈魂,你所預備的要歸給誰呢?’21凡為自己積財,在神面前卻不富足的,也是這樣。”
·大壁虎蛤蚧的养殖技术_壁虎养殖技术_致富经
·詩篇70:1神啊!求你搭救我;耶和華啊!求你快來幫助我。2願那些尋索我性命的,抱愧蒙羞;願那些喜悅我遭害的,退後受辱。3願那些對我說:“啊哈!啊哈!”的,都因羞愧退後。
·詩篇71:18神啊!到我年老髮白的時候,求你仍不要離棄我,等我把你的能力向下一代傳揚,把你的大能向後世所有的人傳揚。19神啊!你的公義達到高天,你曾經行過大事,神啊!有誰像你呢?20你使我們經歷了很多苦難,你必使我們再活過來,你必把我們從地的深處救上來。21你必增加我的尊榮,並轉過來安慰我。
·小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
·詩篇72:2他要按著公義審判你的子民,憑著公正審判你的困苦人。3因著公義,願大山和小山都給人民帶來和平。4他必為民間的困苦人伸冤,拯救貧窮人,粉碎那欺壓人的。
·以賽亞書48:8你從來沒有聽過,也不知道;你的耳朵從來未曾開通。我原知道你行事非常詭詐;你自出母胎以來,就被稱為叛徒。22耶和華說:‘惡人沒有平安。’
·詩篇74:18耶和華啊!仇敵辱罵你,愚頑人褻瀆你的名,求你記念這事。22神啊!求你起來,為你的案件辯護,要記得愚頑人終日對你的辱罵。23求你不要忘記你敵人的聲音,不要忘記那些起來與你為敵的人不住加劇地喧鬧。
·[盧克盯著我:“看得懂嗎?”我有點冒火,放下X光照片,取出了一張照片來,直送到他的面前:“這個,你看得懂嗎?”盧克瞪大了眼:“這是什么?”我“哼”地一聲,說道:“就算我解釋給你听,你也不懂!那兩張X光片,你一解釋,我就會懂,人各有他的知識,你不必因為有了一點專業知識就盛气凌人!”]
·詩篇75:8原來耶和華的手裡有杯,裝滿了起沫和混雜各種香料的酒;他把酒從杯裡倒出來,地上所有的惡人都必定要喝,甚至連酒的渣滓都要喝盡。9至於我,我要永遠傳揚,我要向雅各的 神歌唱。10所有惡人的角,我都要砍斷,只有義人的角必被高舉。
·不要认为自己没有用
·詩篇76:6雅各的神啊!因你的斥責,坐車的和騎馬的都沉睡了。7唯有你是可畏的,你的烈怒一發出,誰能在你面前站立得住呢?8神啊!你起來施行審判,9要拯救地上所有困苦的人。那時,你從天上宣告審判,地上的人就懼怕,並且靜默無聲。
·詩篇77:16神啊!眾水看見你,眾水看見你就懼怕,深淵也都戰抖。17密雲傾降雨水,天空發出響聲,你的箭閃射四方。18你的雷聲在旋風中響起來,閃電照亮了世界,大地戰抖震動。19你的道路經過海洋,你的路徑穿過大水,但你的腳蹤無人知道。
·詩篇78:32雖然經歷了這一切,他們仍然犯罪;儘管看見這些奇事,他們仍不相信。33所以 神使他們的日子在虛空中消逝,使他們的歲月在驚恐中完結。
· 詩篇79:11願被囚的人的唉哼,達到你面前;願你用你的大能,使那些已定死罪的人可以存留。12主啊!願你把我們鄰國羞辱你的羞辱,七倍歸還在他們身上。13這樣,我們作你的子民,作你牧場上的羊的,要永遠稱謝你;我們要世世代代述說你可稱頌的事。
·詩篇80:17願你的手護庇你右邊的人,就是你為自己培育的人。18這樣,我們就不退後離開你;求你救活我們,我們就要求告你的名。19耶和華萬軍的神啊!求你使我們復興;願你的臉光照我們,我們就可以得救。
·歌林多後書6:16神的殿和偶像怎能協調呢?我們就是永生神的殿,正如神說:“我要住在他們中間,在他們中間來往;我要作他們的神,他們要作我的子民。”
·詩篇81:6神說:“我要除去你(“你”原文作“他”)肩頭的重擔,使你(“你”原文作“他”)的手放下筐子。7你在患難中呼求,我就搭救你;我在打雷的密雲中回答你,在米利巴的水邊試驗你。”
·詩篇82:2“你們不按公義審判,偏袒惡人,要到幾時呢?(細拉)3你們要為貧寒的人和孤兒伸冤,為困苦和窮乏的人伸張正義。4要搭救貧寒和窮困的人,救他們脫離惡人的手。”5他們沒有知識,也不明白,在黑暗中走來走去;大地的一切根基都搖動了。8神啊!求你起來,審判大地,因為萬國都是你的產業。
·詩篇83:13我的神啊!求你使他們像旋風捲起的草,像風前的碎秸。14火怎樣焚燒樹林,火燄怎樣燃燒群山,15求你也照樣用狂風追趕他們,藉暴風雨驚嚇他們。16耶和華啊!求你使他們滿面羞愧,好使他們尋求你的名。
·詩篇84:9神啊!求你垂顧我們的盾牌,求你看顧你的受膏者。10在你院子裡住一日,勝過在別處住千日;寧願站在我 神殿中的門檻上,也不願住在惡人的帳棚裡。11因為耶和華 神是太陽,是盾牌,耶和華賜下恩惠和光榮;他沒有留下一樣好處,不給那些行為正直的人。12萬軍之耶和華啊!倚靠你的人是有福的。
·詩篇85:10慈愛和信實彼此相遇,公義和平安互相親嘴。11信實從地上生出,公義從天上俯視。12耶和華也必賜下好處,我們的地要多出土產。13公義必行在他面前,為他的腳步預備道路。
·何西阿書5:10“猶大的領袖,好像挪移地界的人,我要把我的忿怒傾倒在他們身上,如同倒水一樣。11以法蓮受欺壓,被審判壓碎;因為他們樂意隨從人的命令。12因此我要成為以法蓮的蛀蟲,成為猶大家的朽爛。
·詩篇87:5論到錫安,必有話說:“這一個、那一個都是生在錫安的。”至高者必親自堅立這城。6耶和華登記萬民的時候,必記著:“這一個是生在那裡的。”7他們跳舞歌唱的時候,要說:“我的泉源都在你裡面。”
·詩篇89:1耶和華、拯救我的神啊!我晝夜都在你面前哀求。2願我的禱告達到你面前,求你留心聽我的呼求。
·詩篇89:8耶和華萬軍之神啊!有誰像你?耶和華啊!你是大能的,你的信實在你的周圍。9你管轄海洋的狂濤,波浪翻騰的時候,你使它們平息。10你打碎了拉哈伯,好像已遭刺殺的人;你用有力的膀臂,趕散了你的仇敵。11天是你的,地也是你的;世界和世界充滿的,都是你建立的。
·詩篇91:9你既然把耶和華當作自己的避難所,把至高者當作自己的居所,10禍患必不臨到你,災害必不臨近你的帳棚。11因為他為了你,會吩咐自己的使者,在你所行的一切路上保護你。他們必用手托住你,免得你的腳碰到石頭。
·詩 篇 92:6畜 類 人 不 曉 得 ; 愚 頑 人 也 不 明 白 。7惡 人 茂 盛 如 草 , 一 切 作 孽 之 人 發 旺 的 時 候 , 正 是 他 們 要 滅 亡 , 直 到 永 遠 。8惟 你 ─ 耶 和 華 是 至 高 , 直 到 永 遠 。9耶 和 華 啊 , 你 的 仇 敵 都 要 滅 亡 ; 一 切 作 孽 的 也 要 離 散 。
·陳耳歎了一聲:“把你當作凶手,亂槍掃死,是最簡單的解決方法。”溫寶裕大諒:“我不是凶手。” 陳耳道:“當你身上只了八十多槍之后,請問你如何為自己辯護?” (心理學家說,人在兩种情形下,最容易憤怒,一种是被人冤枉,另一种是明知事實是怎么一回事,但是卻被歪曲。這兩种情形其實是一致的——當事實真相被歪曲時,人就會感到憤怒。)
·那聲音糾正了原振俠的話:“不是盡量披露,而是讓你知道全部!你必須知道,我只是在解釋資料,并不要求你一定接受!”
· 詩篇93:3耶和華啊!大水揚起了,大水揚起了聲音,大水揚起了澎湃的波浪。4耶和華在高處大有能力,勝過大水的響聲,勝過海中的巨浪。5耶和華啊!你的法度極為確定;你的殿永遠被稱為聖是合宜的。
·這是一件相當可怕的陰謀,這個人的地位,再進一步,那就只有國王這個位置了。所以,他要改變地位的行動,必然是一場政變。不論是利用軍事行動來完成政變,還是利用降頭術來完成政變,政變的必然結果是一樣的,那就是混亂、屠殺、死亡、斗爭。一個國家政變的結果,不但影響一個國家,還可以影響鄰近的國家,也可以影響世界局勢,影響會擴大到什么程度,誰也不能預測。
·我感到一股寒意,背叛陰謀一展開,被背叛的一方,有時在明知會有什么事發生的情形下,竟然無法可施,只好眼睜睜的看著事情發生,這和神智清醒,被綁在木椿上一刀一刀割死一樣,痛苦的煎熬,至于极點!溫寶裕憤然道:“國王既然极得國民擁戴,自然應該有忠于國王的勇士,挺身而出,保護國王,消除陰謀!”陳耳听了溫寶裕的話之后,雙手掩住了臉,好一會,才放開了手:“當然會有這樣的人——我,就,是!”
· 詩篇94:1神必為義人伸冤滅絕惡人.耶和華啊!你是伸冤的 神;伸冤的 神啊!求你顯出榮光。2審判大地的主啊!求你起來,使驕傲的人得到應得的報應。3耶和華啊!惡人得意要到幾時呢?惡人歡樂要到幾時呢?
· 詩篇95:3因為耶和華是偉大的神,是超越眾神的大君王。4地的深處在他手中,
·詩篇95:3因為耶和華是偉大的神,是超越眾神的大君王。4地的深處在他手中,
·詩篇96:11願天歡喜,願地快樂;願海和海中充滿的,都翻騰響鬧;12願田野和
·詩篇97:1神是滿有公義和權能的王.耶和華作王,願地快樂,願眾海島都歡喜。2
·詩篇98:1詩一首。你們要向耶和華唱新歌,因為他行了奇妙的事;他的右手和他
·都連加農又間道:“就算這個人喜歡戰爭,為什么又會有那么多人跟著他們去打
·箴言19:1敬畏神必得好處.行為完全的窮人,勝過說話欺詐的愚昧人。9作假見證
·箴言20:1行為正直的必蒙福.酒能使人狂放,烈酒能使人喧嘩;所有因醉酒而犯
·高雄市關懷流浪動物協會
·詩篇101:2我要小心謹慎行正直的路;你甚麼時候才到我這裡來呢?我要在我的
·箴言22:22你不可因為貧窮人窮乏,就搶奪他的
·詩篇103:15至於世人,他的年日好像草一般;他又像野地繁茂的花。16經風一吹
·詩篇104:31願耶和華的榮耀存到永遠;願耶和華喜悅他自己所作的。32他注視大
·箴言25:14空誇送禮卻沒有實行的人,就像無雨的風雲。26義人在惡人面前屈服
·箴言16:2人看自己一切所行的,都是清潔的;耶和華卻衡量人心。8收入少而有
· 何西阿書7:2他們心裡並未想到,我記得他們的一切罪惡。他們所作的一切,現
·箴言28:6行為完全的窮人,勝過行事狡詐的財主。10誘惑正直人走上邪路的,必
·詩篇109:20願敵對我和用惡言攻擊我的,都從耶和華那裡得到這報應。21至於你
·This Can't be happening
·箴言30:7我有兩件事求你,在我死去以前,求你答應我。8求你使虛假和謊言遠
·箴言1:2要使人曉得智慧和教訓,了解充滿哲理的言語;3使人領受明慧的教訓,
·詩篇52:3你喜愛作惡過於行善,喜愛撒謊過於說實話。Psalm 52:3You love evi
·詩篇113:4耶和華高過萬國,他的榮耀超越諸天。5誰像耶和華我們的神呢?他坐
·詩篇114:5大海啊!你為甚麼奔逃?約旦河啊!你為甚麼倒流?6大山啊!你們為
·箴言6:16耶和華恨惡的事有六樣,連他心裡厭惡的,共有七樣,17就是高傲的眼
·詩篇9:7耶和華卻永遠坐著為王,為了施行審判,他已經設立寶座。8他必以公義
· 詩篇10:2惡人驕橫地追逼困苦人,願惡人陷入自己所設的陰謀中。3惡人誇耀心
·馬太福音14:27耶穌立刻對他們說:“放心吧!是我,不要怕。”28彼得對他說
·詩篇11:5耶和華試驗義人和惡人,他的心恨惡喜愛強暴的人。6耶和華必使火炭
·詩篇13:2我心裡籌算不安,內心終日愁苦,要到幾時呢?我的仇敵勝過我,要到
·以西結書7:3現在終局已經臨到你了。我要發怒攻擊你,按著你的行為審判你,
·以西結書14:3“人子啊!這些人已經把他們的偶像接到心裡去,把那陷他們在罪
·大亨也冷笑:“任何事都有一個開始,不作白日夢,就連開始也沒有──小朋友
·約書亞記6:10約書亞吩咐人民說:“你們不可呼喊,不可讓人聽見你們的聲音,
·以西結書13:3主耶和華這樣說:“愚頑的先知有禍了,他們只是隨從自己的靈說
·歷代志上12:38以上這些戰士,行軍齊整,一心一意來到希伯崙,要立大衛作以
·以西結書14:9如果有先知被欺騙說一句話,是我耶和華任那先知受欺騙的;我必
·詩篇21:8你的手要搜出你所有的仇敵,你的右手必搜出那些恨你的人。9你出現
·箴言22:22你不可因為貧窮人窮乏,就搶奪他的
·以西結書14:4我耶和華必按他拜眾多偶像的罪報應他
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
萬軍之耶和華說:看哪!我必攻擊你;我要把你的裙子掀到你的臉上,使萬國看見你

*12/01/2012 6.30pm
   http://anneleefm.blogspot.com/2012_01_13_archive.html
   
   "If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
   

   
">
" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5610958935600481874" />

   
   anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
   
   #
   小雨來的正是時候
   http://www.youtube.com/watch?v=-Yj9zEod_QE&feature=related
   Uploaded by musicboxforever on Feb 23, 2007
   
   苦苦的這一杯酒 淡淡的沒有滋味
   你悄悄的就這樣走 一句話都沒有說
   
   我到底是那裡做錯 讓你如此對待我
   你悄悄的離開我 可知我心已被你帶走
   
   小雨來的正是時候 代表我流不出的眼淚
   小雨來的正是時候 沖淡我對你的思念
   
   小雨來的正是時候 小雨來的正是時候...
   
   anneleefm: baby..i miss you ..i so miss you .....
   
   -----------------------------------------------------------------------------
   那鴻書3:3騎兵騰躍衝鋒;刀劍爍爍發亮,槍矛閃閃生光;被殺的人眾多,死屍成堆;屍體無數,眾人都被屍體絆倒。4都因妓女多有淫行,施邪術的美麗女巫,藉著她的淫行誘惑列國,藉著她的邪術欺騙萬族。5萬軍之耶和華說:看哪!我必攻擊你;我要把你的裙子掀到你的臉上,使萬國看見你赤身露體,使列邦看見你的羞恥。6我要把污穢可憎之物拋在你身上,侮辱你,使你成為眾人觀看的對象。Nahum 3:3Charging cavalry,flashing swords and glittering spears!Many casualties, piles of dead,bodies without number,people stumbling over the corpses—4all because of the wanton lust of a harlot,alluring, the mistress of sorceries,who enslaved nations by her prostitution and peoples by her witchcraft.5“I am against you,” declares the Lord Almighty.“I will lift your skirts over your face.I will show the nations your nakedness and the kingdoms your shame.6I will pelt you with filth,I will treat you with contempt and make you a spectacle.
   
   Nahum 3:3http://bible.cc/nahum/3-3.htm
   
   http://mlbible.com/nahum/3-3.htm
   
   http://holybible.com.cn/nahum/3-3.htm
   
   ---------------------------------------------------------------------------
   http://www.dbsbible.org/ct50/Bible/NCV/b5/
   那鴻書
   第三章
   1 2 3
   
   尼尼微罪有應得
    1 這流人血的城,有禍了!全城欺詐,充滿劫掠;搶奪的事總不止息。
    2 鞭聲颼颼,輪聲轔轔,駿馬奔馳,戰車顛簸跳動。
    3 騎兵騰躍衝鋒;刀劍爍爍發亮,槍矛閃閃生光;被殺的人眾多,死屍成堆;屍體無數,眾人都被屍體絆倒。
    4 都因妓女多有淫行,施邪術的美麗女巫,藉著她的淫行誘惑列國,藉著她的邪術欺騙萬族。
    5 萬軍之耶和華說:看哪!我必攻擊你;我要把你的裙子掀到你的臉上,使萬國看見你赤身露體,使列邦看見你的羞恥。
    6 我要把污穢可憎之物拋在你身上,侮辱你,使你成為眾人觀看的對象。
    7 看見你的都必逃避你,說:“尼尼微荒涼了;有誰為她悲哀呢?”我在哪裡可以找到安慰你的人呢?
   
   挪亞們作前車之鑒
    8 你比挪亞們還強嗎?挪亞們位於尼羅河流域,周圍有水環繞;海是她的屏障,水作她的牆垣。
    9 古實和埃及,是她無窮的力量,弗人和路比族,是她的助手。
    10 然而她卻被遷徙,被擄去了;她的嬰孩在各街頭被摔死;人們為她的尊貴人抽籤。她所有的達官貴人都被鎖鍊捆著。
    11 至於你,你必喝醉,必被隱藏;你必因仇敵的緣故,尋找避難所。
    12 你一切堡壘,如同無花果樹上初熟的果子,若被搖撼,就必落在想吃的人口中。
    13 看哪!在你裡面的人都是婦女,你境內的門戶,都向仇敵敞開;你的門閂被火燒毀。
    14 你要打水,以備圍困,鞏固你的堡壘,踹泥踏土,緊握磚模。
    15 在那裡火要燒滅你,刀劍要除滅你,吞吃你,好像吞吃蚱蜢一樣,你只管增多如蚱蜢,加添像蝗蟲,
    16 你增加了你的商人,多過天上的星辰。蚱蜢退了殼,就飛去了。
    17 你的領袖多如蝗蟲,你的軍長像一群群的螞蚱;天涼的時候,停留在籬笆上;太陽一出,就都飛走了;沒有人知道牠們在甚麼地方。
   
   哀弔亞述王
    18 亞述王啊!你的牧人睡覺,你的貴族安歇,你的子民分散在各山上,沒有人招聚他們。
    19 你的創傷無法醫治;你受的打擊非常嚴重。聽見你這消息的,都必向你鼓掌;因為你不斷行惡,誰沒有受過害呢?
   ---------------------------------------------------------------------------
   http://niv.scripturetext.com/nahum/3-1.htm
   
   << Nahum 3 >>
   New International Version 1984
   
   Woe to Nineveh
   
   1Woe to the city of blood,
   
   full of lies,
   
   full of plunder,
   
   never without victims!
   
   2The crack of whips,
   
   the clatter of wheels,
   
   galloping horses
   
   and jolting chariots!
   
   3Charging cavalry,
   
   flashing swords
   
   and glittering spears!
   
   Many casualties,
   
   piles of dead,
   
   bodies without number,
   
   people stumbling over the corpses—
   
   4all because of the wanton lust of a harlot,
   
   alluring, the mistress of sorceries,
   
   who enslaved nations by her prostitution
   
   and peoples by her witchcraft.
   
   5“I am against you,” declares the Lord Almighty.
   
   “I will lift your skirts over your face.
   
   I will show the nations your nakedness
   
   and the kingdoms your shame.
   
   6I will pelt you with filth,
   
   I will treat you with contempt
   
   and make you a spectacle.
   
   7All who see you will flee from you and say,
   
   ‘Nineveh is in ruins—who will mourn for her?’
   
   Where can I find anyone to comfort you?”
   
   8Are you better than Thebes,a
   
   situated on the Nile,
   
   with water around her?
   
   The river was her defense,
   
   the waters her wall.
   
   9Cushb and Egypt were her boundless strength;
   
   Put and Libya were among her allies.
   
   10Yet she was taken captive
   
   and went into exile.
   
   Her infants were dashed to pieces
   
   at the head of every street.
   
   Lots were cast for her nobles,
   
   and all her great men were put in chains.
   
   11You too will become drunk;
   
   you will go into hiding
   
   and seek refuge from the enemy.
   
   12All your fortresses are like fig trees
   
   with their first ripe fruit;
   
   when they are shaken,
   
   the figs fall into the mouth of the eater.
   
   13Look at your troops—
   
   they are all women!
   
   The gates of your land
   
   are wide open to your enemies;
   
   fire has consumed their bars.
   
   14Draw water for the siege,
   
   strengthen your defenses!
   
   Work the clay,
   
   tread the mortar,
   
   repair the brickwork!
   
   15There the fire will devour you;
   
   the sword will cut you down
   
   and, like grasshoppers, consume you.
   
   Multiply like grasshoppers,
   
   multiply like locusts!
   
   16You have increased the number of your merchants
   
   till they are more than the stars of the sky,
   
   but like locusts they strip the land
   
   and then fly away.
   
   17Your guards are like locusts,
   
   your officials like swarms of locusts
   
   that settle in the walls on a cold day—
   
   but when the sun appears they fly away,
   
   and no one knows where.
   
   18O king of Assyria, your shepherdsc slumber;
   
   your nobles lie down to rest.
   
   Your people are scattered on the mountains
   
   with no one to gather them.
   
   19Nothing can heal your wound;
   
   your injury is fatal.
   
   Everyone who hears the news about you
   
   claps his hands at your fall,
   
   for who has not felt

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场