宗教信仰

生命禅院
[主页]->[宗教信仰]->[生命禅院]->[The funeral system of Lifechanyuan]
生命禅院
·天下最勤劳最能干的一群人/雪峰
·创造一个美丽神话——纪念生命禅院生命绿洲创建八周年/
·生命绿洲里的外国友人
【英文版文集】
·Live for Yourself, Never for Others/Xuefeng
·Out of the Egypt of the Spirit/Xuefeng
·The most selfish are those who live for others/Xuefeng
·Genetic Engineering: All the Devils are Coming Out of Caves/XueFeng
·Strategic Life XueFeng
·Life Needs a Track! XueFeng
·The Eight Meanings of the Way of the Greatest Creator(I) XueFeng
·The Eight Meanings of the Way of the Greatest Creator(II) XueFeng
·Life Unfolds from These Two Purposes Xuefeng
·Looking for Your Own Garden of Eden
·The Values and Meaning of Life
·The Values and Meanings of Life and LIFE
·How to Realize the Value of Life
·Infants Who Never Grow Up
·Navigating for Life and LIFE
·The Three Great Treasures of Life
·Priorities: The Order of Importance and The Emergence of Life
·Escape from Despair
·The Survival of Mankind is in Great Danger The Production and Life Mo
·Eight Criteria for Individual Freedom
·The Crisis of Being Eliminated Lurks in Passivity
·Gratitude: The First Element of LIFE’s Sublimation
·The Poor Can not Enter into Heaven
·Knowledge Is Not Power
·The Dialectical Relationship between Reality and Illusion
·The Trajectory and Free Will of Life
·Abandonment is also a kind of achievement
·Possess Nothing yet Have Everything
·The Only Purpose of Becoming a Chanyuan Celestial
·How to Know Our Previous Lives
·How to Predict Your Own Afterlife
·The Interpretation of Predestined Ties
·How to Know Our Previous Lives
·The Only Purpose of Becoming a Chanyuan Celestial
·The Only Purpose of Becoming a Chanyuan Celestial
·You are Invited to Join Lifechanyuan International Family
·You are Invited to Join Lifechanyuan International Family
【天启篇】
·《天启篇》前言
·难破难解的三十六道八卦阵--《天启篇》之一
·我奶奶到底是谁?我又是谁?--《天启篇》之二
·小变渐渐发,大变瞬间生--《天启篇》之三
·意识能听到上帝的声音--《天启篇》之四
·万物皆有声--《天启篇》之五
·贵者不轻显--《天启篇》之六
·静处无灾殃,闹处有祸患--《天启篇》之七
·静处无灾殃,闹处有祸患--《天启篇》之七
·从青霉素过敏到舍利子形成--《天启篇》之八
·知识与智慧--《天启篇》之九
·伊甸园是这样失落的--《天启篇》之十
·无爱、小爱、大爱--《天启篇》之十二
·快速达标 及时撤退--《天启篇》之十三
·随宇宙周期性演变而变化--《天启篇》之十四
·识别真假的功夫--《天启篇》之十五
·简单+纯朴=美--《天启篇》之十六
·人生需要一条跑道--《天启篇》十七
·垃圾的作用和价值--《天启篇》之十八
·小脑袋聪明大脑袋笨--《天启篇》之十九
·使生命不朽的小法则--《天启篇》之二十
·最后一趟航班--《天启篇》之二十一
·道、德、法、仁、义、礼、智、信、术--《天启篇》之二十二
·关闭一扇门,另几扇门会自动打开--《天启篇》之二十三
·最后一趟航班--《天启篇》之二十一
·道、德、法、仁、义、礼、智、信、术--《天启篇》之二十二
·关闭一扇门,另几扇门会自动打开--《天启篇》之二十三
·关闭一扇门,另几扇门会自动打开--《天启篇》之二十三
·邪恶的善良--《天启篇》之二十四
·善良的邪恶--《天启篇》之二十五
·时来运转--《天启篇》之二十六
·魔鬼的钓饵--《天启篇》之二十七
·生命是这样腐烂发臭的--《天启篇》之二十八
·人生的主次先后、轻重缓急--《天启篇》之二十九
·有眼无珠与买椟还珠--《天启篇》之三十
·千条江河归大海--《天启篇》之三十一
·草与奶--《天启篇》之三十二
·桃树只能结桃子--《天启篇》之三十四
·回应天启,走出迷途--《天启篇》之三十五
·寻找人生的最佳坐标系和坐标点--《天启篇》之三十六
·坏死部位无感觉--《天启篇》之三十七
·别人不信,我信--《天启篇》之三十八
·于无声处响惊雷--《天启篇》之三十九
·上帝对人类的审判随时随地进行--《天启篇》之四十
·"羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。" --《天启篇》之四十一
·生命需要不断下载软件《天启篇》之四十二
·花香蝶自来,心净仙人至--《天启篇》之四十四
·走出苦难--《天启篇》之四十五
·走出苦难(二)--《天启篇》之四十六
·缘至相逢,缘尽散离--《天启篇》之四十七
·离母才能茁壮成长--《天启篇》之四十八
·感恩--升华生命的第一要素--《天启篇》之四十九
·给大家开一扇小法门:跳出三界外,不在五行中--《天启篇》之五十
·想法变了,一切会跟着变--《天启篇》之五十一
·不断放弃,不断超越--《天启篇》之五十三
·如何接收负宇宙能量和信息。--《天启篇》之五十五
·日月无光,手电筒也不亮--《天启篇》之五十六
·真理!--《天启篇》之五十七
·信仰!--《天启篇》之五十八
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
The funeral system of Lifechanyuan

   生命禅院的殡葬制

   

   

   

   The funeral system of Lifechanyuan

   

   

   

   雪 峰

   

   

   

   Xue Feng

   

   

   人类处理死后尸体的方式主要有土葬、火葬、水葬、天葬、悬棺葬、塔葬、野葬、洞穴葬、防腐葬等几十种,不管是什么葬法,性质上只有两种,一种是保留尸体,另一种是不保留尸体,保留尸体主要是让灵魂有家,或等待复活,不保留尸体主要是让灵魂解脱,要么去投胎重新做人,要么前往天堂。

   

   Methods adopted by humankind to dispose corpses mainly are inhumation, cremation, water burial, celestial burial, cliff burial, tower burial, burial of an ass, cave burial, antiseptic burial, etc.. Among the dozens of ways, no matter what it is specifically, there are two ways in essence: one is preserving corpses; the other is to discard them. The purpose of preserving corpses is to keep the soul having a home to revive, while disposing corpses is to set the soul free to become human again or to go to heaven.

   

   现代社会处理尸体的办法主要是焚尸,然后把骨灰长期置放在陵园或殡仪馆,或将骨灰装盒然后选一墓地安葬,并树墓碑,供后人们祭奠。 我深深地思考过禅院草离开人间后尸体的处理问题,从任何一个角度讲,人类历史上最佳的安葬方式是焚尸,然后将骨灰抛洒在青山绿水中,不留尸体,不留坟墓,不留痕迹。

   

   The major way adopted by modern society to dispose corpses is burning, and consign the ash in funeral parlor or cemetery, or bury it in cemetery and set a monument for people to pay respect. I have pondered on the corpse disposal issue when Chanyuan Celestials have long gone. From any perspective, the best way of corpse disposal in history is burning, and spread the ash in the mountain or river. No corpse, grave or trace will be left behind.

   

   我前不久去嘉峪关酒泉一个墓地,墓地造的就像花园一样,买一块墓地,最便宜的,价格是人民币12,000.00元,贵点的3万多,我深深地感到悲哀,悲哀的是,活着不易,死了,给活着的人们又增添麻烦和苦恼。

   

   Not long ago, I had been to a cemetery of Jiuquan, Jiayuguan. The cemetery is like a garden, and the price for the cheapest one is 12,000.00 RMB, while the most expensive one is 30,000.00 RMB. I felt rather sad. Living is already difficult, and dying too will leave misery and trouble to those who are alive.

   

   曾经驱车经过两个墓地,一个在哈拉雷,一个在兰州,墓地占据了很大一块地盘,成千上万的墓碑鳞次栉比,彷佛千万魂灵在那里拥挤着向活着的人们诉说着什么,到底在诉说着什么呢?

   

   I had ridden across two cemeteries, one is in Harare, and the other is in Lanzhou. They occupy large area of farmland, thousands of tomb stones seem like that there are thousands of souls want to say something to those who are alive, but what are they talking about?

   

   后人们给前人们创造一个美丽舒适的灵魂安息地无可厚非,每一个生灵都值得尊重,值得安排一个尽可能好的处所,告慰亡灵,抚慰活着的人,让精神和心灵获得宁静,这都是合情合理的举动,但是,当我们为亡灵进行安排时,应该尽可能更多地为后来的人们考虑,为子孙后代考虑,如此,那一种殡葬方式最合乎情理呢?

   

   It's no doubt that the offspring create a beautiful and comfortable place for souls of their ancestors. Every soul is worth of respect, and deserves to be arranged to a decent place to comfort both the dead and the living, and to acquire mental peace. This is reasonable. Yet, when we arrange something for the dead, we should also take the living and the offspring into consideration. Thus, what's the most proper way of holding funerals?

   

   水葬天葬等方式最大的隐患是,若尸体有疾病,会传染到鱼类鸟类动物,鱼鸟动物又会传播到人类,所以,不提倡水葬天葬等类似安葬法。

   

   The most problematic hidden trouble of water burial and celestial burial is if the corpses may have disease, it would affect animals like fish, birds, etc. Animals would affect humankind likewise. So, we don't encourage water burial and celestial burial.

   

   土葬最大的弊端是占据了山林土地,等于亡灵与活着的人们争夺了生存空间,火葬留骨灰不论是放置在殡仪馆还是置入大地树碑,性质跟土葬一样,依然给后人们带来或多或少的烦恼,所以,最好的殡葬方式是火化,然后将骨灰抛洒在崇山峻岭江河大地中。

   

   The disadvantage of inhumation is it takes up land, which means souls and the living compete for life space. In the case of cremation, no matter the ash be consigned into funeral parlor or buried into cemetery. It is much the same as inhumation, since it still brings trouble to people. So, the best way is burning and spreading the ash in mountains or rivers.

   

   殡葬制是文化的一种反映,文化的形成基于人们对大自然、人类社会、人生生命等的认识,当我们站在生命的角度来看待亡灵时,会发现,人死后灵魂前往四个去处:

   

   Funeral system is the reflection of culture. The formation of culture is based on the recognition of nature, human society and life of people. When we see from the viewpoint of life to judge death, we will find out that souls go to four places after death:

   

   1、前往上界;

   

   1、Going to upperworld;

   

   2、前往下界;

   

   2、Going to Lowerworld;

   

   3、重新投胎返回人间;

   

   3、Going back to earth space;

   

   4、暂居阴阳两界间。

   

   4、Staying between Yin and Yang Space temporarily.

   

   所以,对百分之九十五的亡灵而言,坟墓,包括留骨灰树墓碑对他们没有任何的价值和意义,那只对活着的人们起一个精神心灵安慰的作用。

   

   So, to the 95 percent souls, graves, including tomb stones mean nothing to them, they only function as spiritual soothing effect.

   

   世间的人们如何对待自己亲友的亡灵,作为生命禅院的导游,我不干涉,人们认为怎么合情合理,就去怎么做,但对于生命禅院的禅院草,我将提出如下建议: 禅院草离开人间后,大多将前往天国千年界、万年界、极乐界仙岛群岛洲,不去生命的下界,比如不去动物层、植物层、阴间等,也不再轮回投胎返回人间,更不会在阴阳两界间徘徊做孤魂野鬼,所以,根本用不着在人间留下任何痕迹,一旦留下些微痕迹,将会留下牵挂,将会给自己未来的天国生活留下隐患,所以,禅院草离开人间后的殡葬制是:不要让后人们为自己铺张浪费,不要让后人们哭泣,不要让后人们给自己制造坟墓和墓碑,不要让后人们为自己制作棺材和骨灰盒,火化尸体,然后把骨灰抛洒在崇山峻岭江河湖海中。

   

   As the spirit guide of Lifechanyuan, I don't interfere with people of earth space treating souls of their relatives and friends. People do whatever they assume is appropriate. But, to Chanyuan Celestials of Lifechanyuan, my suggestions are: Once Chanyuan Celestials have long gone, most of them go to heaven's the thousand-year world, the ten-thousand-year world and the Celestial Islands Continent of Elysium world. They would not go to lowerworld like animal world, plant world or hell world, etc., and would never go through the Transmigration to get back to earth space, let alone hover between heaven and hell. So, they don't have to leave any trace in earth space. Once traces have been left, there would be worry and would leave hidden trouble for future life in heaven. Thus, the funeral system of Chanyuan Celestials is: never let the living to make extravagant waste or cry, never let them build graves or tomb stones, never let them make cascades. Burning and spreading the ash in mountains and rivers.

   

   以上只是对第二家园外生活的禅院草的建议,愿不愿接受,决定权在自己。但是,对于生活在第二家园的禅院草,这不是建议,而是制度,不管你接受不接受,离开人间后家园对你的后事将如此安排处理。

   

   Those are suggestions for Chanyuan Celestials outside of the Home without Marriage and Family. Taking it or not, it's up to you. However, to Chanyuan Celestials living in Lifechanyuan, they are not suggestions but a system, no matter you take it or not, Home would arrange this for you.

   

   如果哪位禅院草不愿接受,你可以选择在第二家园外生活,而不是进入第二家园生活。

   

   If any Chanyuan Celestial doesn't want to accept it, you may choose to live outside the Home without Marriage and Family instead of living inside.

   

   总之,生命禅院的殡葬制有利于禅院草的生命未来,最大限度地减少亲朋好友的负担,不再在地球上占据空间而给后人们带来麻烦,这是文明的象征,是文化升华的标志。

   

   In brief, the funeral system of Lifechanyuan is good for the life future of Chanyuan Celestials; it maximally eases the burden of relatives and friends, and would not bring trouble to the living due to space occupation. This is the symbol of civilization and the mark of cultural sublimation.

   

   2009/7/15

   

   Jully15, 2009

(2011/12/26 发表)

blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场