逸风文集
[主页]->[独立中文笔会]->[逸风文集]->[被规定的自由及个体自由的界限]
逸风文集
·《一斗水的秋天》
·《象形文字》
·由“学生向过往车辆敬礼”所想到的
·认识上帝乃真理之途
·故国逸风,异邦有枫
·论学校的使命
·国家的财富在哪里?
· 凄美抑或悲壮:当代中国教师精神的“镣铐”之舞
·死亡乃人生之道的自然延续
·蒙田为官
·“怪物”必狰狞
·《宣告》
·《香港呀,香港!》
·《雨傘上的月光》
·《恐懼》——獻與詩友王藏
·《看見黑暗》 ——致閻連科
·“依法治國”
·《焦作市的雨滴》
·《給那些詩人們!》
·《父親》
·《喜慶》
·醜劇的黃昏~~致Karl Marx
·這個世界 ----致盛雪女士
·這個世界 ----致盛雪女士
·《渔夫们》
·拒絕食槽 ----致基督徒詩人尾生
·通姦 ---致“與人通姦”者
·《文 學》
·悯 豕
·《如果》
·《有感》
·《教育》(外一首)
·《尊嚴》
·《真理》----獻給高智晟律師
·教育部和環保局到底誰最不要臉??
·《人民》
·《護照》
·《小黄伞》 ---致占中港人
·《生活》
·那座城---致臺北青年們
·神的光芒--致黃之鋒
·詩歌《春天,在這裏……》賞析
·《焚》 ----贈詩友羅勇泉
·《告密者》
·《懷念》 ---贈貝嶺
·《9歲男孩的乾屍》
·《拍死那只蚊子!》
·《“襲警”的男人》
·《貳拾陸記》
·闖入者
·《紀念徐純合弟兄》
·《民主之终结》系列谈之一----《谈一下民权的几个问题》
·《民主之终结》系列谈之二----《走出民主立宪的误区》
·《我的詩歌》
·《橫店》
·一條鐵路可以再搞掂一個王朝嗎?
·《大快朵颐》
·《時間》——贈李魁賢老師
·《蒲公英的葬禮》(上)之一
·《蒲公英的葬禮》(上)之2
·《蒲公英的葬禮》(上)之3
·《蒲公英的葬禮》(上)——紀念26周年特稿
·《“逼格”問題》
·《生有所戀》
·赤子
·《屈原----爱国贼鼻祖》
·蒲公英的葬礼(中)
·《在門和門的對面》
·《看見》
·《七一》
·《惦 念》
·自由的翅膀 ----獻給那些正直的維權律師
·走进《诗经》里的河流——卫河源考察记录
·牺的牲——悼子明
·大陆房事
·《任性》
·谁是反对专制政权的主要力量?
·从“人民”的意志到上帝的意志
·遍地乡愿的中国
·李智:高律与习皇的比较研究
·美国民主的关键优势在哪?
·成熟民主国家所面临的问题
·关于退出焦作市民革的声明
·《給我一個月時間》
·流亡泰国的难民们声援浦志强先生
·逸風:2016新年組詩
·关于退出独立中文笔会的提前声明
·《國民性》
·极寒天气断想
·哪位美国总统应该坐牢?
·《一半的爱情》
·关于中国威胁论的看法
·《灵和魂》
·记忆黄河清君与本人的几封私信
·《再谈访民》
·关于王一梁回国奔丧受阻的声明
·关于黎小龙一家落难后的声明
·呼吁维护难民权益,抵制中共暴政
·最应该坐牢的二位美国总统!
·《可耻的沫子》(外一首)
·《左右都丑陋的脸!》
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
被规定的自由及个体自由的界限

被规定的自由及个体自由的界限
   
   ---兼论东方专制制度下的伪自由问题
   
   Prescribed freedom and the borders of individual liberty

   
   ----On the pseudo-freedom under the Oriental despotism system
   
   
   
   如果人与人之间的关系的合法性按其内在的、纯然世俗的逻辑发展,就再也不会尊重历史中的个体了。----题记
   
   If the legitimacy of the relationships among the people develops in accordance with their inherent and simple worldly logic, there would not be any respection for the individuals in the history. ---- Inscription
   
   
   
   梗概:
   
   道德的形成是一个难以理解的过程;社会的某种发展必然导致某种道德上的或社会上的符号变迁。社会和个体道德的形成与外在的政治体制有密切的相关;那就是说,东方专制政治体制下的自由本身就是一种伪自由。社会规范与因规定的自由所导致的道德失范之间有一种必然的联系。道德堕落的社会使人误入歧途。“善人从他心里所存的善,就发出善来。恶人从他心里所存的恶,就发出恶来。”(Mt. 12:35)圣经里的这句话里包含有社会道德和个人道德的真理。如果对人类文明和进步有着重大影响的人类的道德、财产和自由等方面有损害的话,那么,这种东方专制体制下的自由肯定是伪自由。
   
   
   
   关键词:道德、规定的自由、专制主义、宗教、个人自由、自由本质
   
   
   
   Abridgement:
   
   The forming of morality is decided by a process which is difficult to understand. A sort of mechanism of social must lead to a kind of a moral or social code. There is a close relation between the forming of the social and individual moral and the external political system. That is to say, the freedom under the Oriental despotism/ totalitarianism system is the one that is prescribed well. There is a necessary association between the social norms and moral imbalance which were caused by the prescribed freedom. This kind of morally bankrupt society enticed people astray from right behavior. The good man, out of his good treasure, brings forth good things, and the evil man, out of his evil treasure, brings forth evil things. (Mt. 12:35) These words include the truth on the social and personal moral. If there is much harm to the human moral, property, and freedom which have an important effection on the human civilization and progress, the freedom under the oriental despotism system must be a false one.
   
   
   
    Keywords: moral, prescribed freedom, despotism, authoritarianism, religion, personal freedom,essence of freedom
   
   
   
   
   
   正文
   
   Text
   
   
   
   缘起
   
   Origin
   
   
   
   讨论专制制度下的自由问题,是一个难以展开的问题,为何这样说呢?因为,在专制政治体制之下的人,在诸多的方面都已经发生了非正常的心理上和精神上的变异;诚然,专制下的道德、伦理问题是在一种十分特殊的语境之下的研究范畴。外在的政治体制对于社会的和人类的发展的影响是显著的;此显著的影响必然会导致社会的、道德的、法律的、伦理的等诸方面的表达符号发生迁移。自由会演变为一种宪法的和法律的符号而已,会成为名不副实的伪自由。相对于我们考察整个人类数千年文明历史的开展,我们会发现,人类一直在枷锁之中寻求自我解放的自由之路。人类在政治上的专制和极权的表演舞台上,无论任何专制政治体制,使用任何黑暗手段来防范思想,也无论使用多么悲惨的方式去愚弄人民和进行恐怖统治,更无论有多少罄竹难书的罪恶来亵渎人道,人类渴望自由的潜力和欲望始终无法阻挡,人类仍旧在踏着荆棘蒺藜勇往直前,我们也为他们的精神而唏嘘不已。
   
   
   
   Discussing of freedom under the autocratic regime is a difficult problem to start. Why the comment? It’s because under the authoritarian political system some abnormal variations, either psychological or spiritual, have taken place in many aspects. Indeed, the moral, ethical issues under the dictatorship are the study scope in a special context. The impact of the external political system on social and human development is significant; and it will inevitably lead to the migration of social, moral, legal and ethical symbolic expressions. Freedom will evolve into a symbol of the Constitution and laws, turning into false freedom unworthy of its name. Compared to our examination of the whole human civilization of thousands of years, we find that human beings are always seeking the way of self-liberation in chains. On the stage of political authoritarian and totalitarian, under any political authoritarian systems, no matter using how mean ways to prevent the thoughts and using how tragic ways to fool the people and carry out a reign of terror, and no matter how many unspeakable evils to desecrate humanity, the human potential and desire for freedom always could not be stopped, and human being are still marching all through the thorns, whose spirit we are also marveling at.
   
   
   
   
   
   一、 自由的困境
   
   
   
   I . Dilemma of Freedom
   
   
   
   在这个世界上,一切合法的事物都会摧毁一切得体性事物。我们造就了社会,然后社会又造就了我们。由于个体身上的严重缺陷,诸如卑微、狭隘、局限、贪婪、妒忌、野蛮、暴力、攀比、平庸、愚昧、粗俗等特性,这些特性也无时无刻地影响着周围的人,同时也在影响着社区和社会。对于整体的社会道德和伦理的堕落,我们每个人都难逃其咎。任何的他者的堕落都与自己有相关的责任。海明威(Ernest Hemingway l899~1961)在其作品《丧钟为谁而鸣》(For Whom the Bell Tolls)的扉页上曾经引用过英国十七世纪诗人约翰·堂恩(JOHN DONNE)的诗歌片断:“谁都不是一座岛屿,自成一体;……任何人的死亡都使我受到损失,因为我包括在人类之中。所以别去打听丧钟为谁而鸣,它为你而敲响。”
   
   
   
   In this world, all the lawful things will destroy all the appropriate things. We created society, and society created us in return. Due to the individual severe flaws, such as lowliness, narrowness, limitation, greed, jealousy, truculence, violence, competition, mediocrity, ignorance, vulgarity and other features, they are always affecting the people around, as well as the community and society. We are to blame for the whole degeneration of social morality and ethics. Any other’s degeneration has something to do with ourselves. Ernest Hemingway (1899-1961) ever quoted a poetry fragment of JOHN DONNE, a poet of England in the seventeenth century on the title page of his work For Whom the Bell Tolls. It’s ”No man is an island, entire of itself;……; any man’s death diminishes me, because I am involved in mankind, and therefore, never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thee”.
   
   
   
   既然我们存于这个世界之中“谁都不是一座岛屿,自成一体”,那么,我们所存于的这个社会之中必然的伦理道德上的身份就是作为民族的、国家的、社会的、家庭的成员身份而被确认的,并需要深切理解相对应的伦理身份的道德责任担当,从而给予个体生命的价值坐标,使每个个体生命能清醒地真实地生活在社会之中,生活在民族的、国家的、历史的、伦理的关切之中,从而个体微茫如苇的肉身生命因此而获得一种价值之向度而造福于人类文明世界。
   
   
   
   Since we exist in this world and ”no man is an island, entire of itself", then the inevitable ethical and moral identity in the society we are present in is confirmed as the membership of a race, nation, society and family. And also there need to be a deep understanding of the moral responsibilities of the corresponding ethical identity to give the individual a value of life, so that each individual can clearly and truly live in society and live in the racial, national, historical, and ethical concerns, and that individual live like a reed can thus obtain a kind of value orientation and benefit the human civilization.
   
   
   
   我们人类个体的罪性具有普遍性,所以,每个个体都有对个体负责的责任担当,同时也有必要对这个社会所充斥的腐败、平庸、自私、阴暗、分裂负责。我们总是因着自己内在的心理并根据自身的诸多局限性创造出了外在,而这些外在的反过来控制和限定内在。作为政府,基于政府的组织形式是开明还是专制,内在的和外在的表现都具有极大的差异性。
   
   
   
   The sinful nature of human individuals is universal. Therefore each individual has his own responsibilities for himself, and meanwhile it's necessary to be responsible for corruption, mediocrity, selfishness, darkness and division full of the society. We always created the external according to our internal psychology and many limitations of our own, while the external in turn control and limit the internal. As for the government, based on its organizational form, liberal or authoritarian, the performances of internal and external differentiate a lot.
   
   共产主义者一直认为,他们通过控制外在,组建特定的法律、条例、机构以及特定的统治形式就可以改变人类。这种致命的自负是专制主义的表现。他们的活动(实验)是否能够成功呢?历史给出的答案是显然的。苏东各国的历史轨迹所昭示给我们的答案同样是显而易见的。

[下一页]
blog comments powered by Disqus

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场