|
|
詩篇149:6願稱讚神的話常在他們口中;願他們手裡拿著兩刃的劍,7為要報復列國,懲罰萬民;8用鎖鍊捆住他們的君王,用鐵鐐鎖住他們的權貴,9要在他們身上施行記錄在冊上的審判。這就是他所有聖民的尊榮。你們要讚美耶和華。
http://anneleefm.blogspot.com/2011_07_15_archive.html
"If l am a man of God," Elijah replied,"may fire come down from heaven and consume you and your fifty men!" Then the fire of God fell from heaven and consumed him and his fifty men.2Kings1:12 以利亞回答他們說:“如果我是神人,願火從天降下,把你和你的五十名手下吞滅。”於是 神的火從天降下,吞滅了五十夫長和他的五十名手下。 列 王 紀下 1:12
"> " border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5610958935600481874" />
anneleefm: 哈巴谷書3:1哈巴谷先知的禱告,配激動的音調。2耶和華啊!我聽見你的聲音,懼怕你的作為;求你在這些年間復興,在這些年間彰顯,發怒的時候以憐憫為懷。5瘟疫在他面前行走,災病在他腳下發出。6他站立,震撼全地;他觀看,驚散列國。永在的山崩裂,長存的嶺塌陷;他的道路存到永遠。12你激憤踐踏全地,你懷怒打碎列國。Habakkuk 3:Habakkuk’s Prayer 1 prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth.2Lord, I have heard of your fame;I stand in awe of your deeds, O Lord.Renew them in our day,in our time make them known;in wrath remember mercy.5Plague went before him;pestilence followed his steps.6He stood, and shook the earth;he looked, and made the nations tremble. 12In wrath you strode through the earth and in anger you threshed the nations.
-----------------------------------------------------------------------------
詩篇149:6願稱讚神的話常在他們口中;願他們手裡拿著兩刃的劍,7為要報復列國,懲罰萬民;8用鎖鍊捆住他們的君王,用鐵鐐鎖住他們的權貴,9要在他們身上施行記錄在冊上的審判。這就是他所有聖民的尊榮。你們要讚美耶和華。Psalms149:6May the praise of God be in their mouths and a double-edged sword in their hands,7to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples,8to bind their kings with fetters,their nobles with shackles of iron,9to carry out the sentence written against them.This is the glory of all his saints.
Psalm 149:6http://mlbible.com/psalms/149-6.htm
Psalm 149:7http://mlbible.com/psalms/149-7.htm
Psalm 149:8http://mlbible.com/psalms/149-8.htm
Psalm 149:9http://mlbible.com/psalms/149-9.htm
http://bible.cc/psalms/149-6.htm
http://bible.cc/psalms/149-7.htm
http://bible.cc/psalms/149-8.htm
http://bible.cc/psalms/149-9.htm
http://holybible.com.cn/psalms/149-6.htm
<< 詩 篇 149:6 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
願 他 們 口 中 稱 讚 神 為 高 , 手 裡 有 兩 刃 的 刀 ,
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
愿 他 们 口 中 称 赞 神 为 高 , 手 里 有 两 刃 的 刀 ,
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
願稱讚 神的話常在他們口中;願他們手裡拿著兩刃的劍,
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
愿称赞 神的话常在他们口中;愿他们手里拿着两刃的剑,
תהילים 149:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רֹומְמֹות אֵל בִּגְרֹונָם וְחֶרֶב פִּיפִיֹּות בְּיָדָם׃
Psalm 149:6 New American Standard Bible (© 1995)
Let the high praises of God be in their mouth, And a two-edged sword in their hand,
圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
希 伯 來 書 4:12 神 的 道 是 活 潑 的 , 是 有 功 效 的 , 比 一 切 兩 刃 的 劍 更 快 , 甚 至 魂 與 靈 , 骨 節 與 骨 髓 , 都 能 刺 入 、 剖 開 , 連 心 中 的 思 念 和 主 意 都 能 辨 明 。尼 希 米 記 4:17 修 造 城 牆 的 , 扛 抬 材 料 的 , 都 一 手 做 工 一 手 拿 兵 器 。詩 篇 66:17 我 曾 用 口 求 告 他 ; 我 的 舌 頭 也 稱 他 為 高 。耶 利 米 書 50:28 ( 有 從 巴 比 倫 之 地 逃 避 出 來 的 人 , 在 錫 安 揚 聲 報 告 耶 和 華 ─ 我 們 的 神 報 仇 , 就 是 為 他 的 殿 報 仇 。 )
http://holybible.com.cn/psalms/149-7.htm
<< 詩 篇 149:7 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
為 要 報 復 列 邦 , 刑 罰 萬 民 。
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
为 要 报 复 列 邦 , 刑 罚 万 民 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
為要報復列國,懲罰萬民;
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
为要报复列国,惩罚万民;
תהילים 149:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לַעֲשֹׂות נְקָמָה בַּגֹּויִם תֹּוכֵחֹת בַּל־אֻמִּים׃
Psalm 149:7 New American Standard Bible (© 1995)
To execute vengeance on the nations And punishment on the peoples,
圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
以 西 結 書 25:17 我 向 他 們 大 施 報 應 , 發 怒 斥 責 他 們 。 我 報 復 他 們 的 時 候 , 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。彌 迦 書 5:15 我 也 必 在 怒 氣 和 忿 怒 中 向 那 不 聽 從 的 列 國 施 報 。
http://holybible.com.cn/psalms/149-8.htm
<< 詩 篇 149:8 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
要 用 鍊 子 捆 他 們 的 君 王 , 用 鐵 鐐 鎖 他 們 的 大 臣 ;
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
要 用 炼 子 捆 他 们 的 君 王 , 用 铁 镣 锁 他 们 的 大 臣 ;
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
用鎖鍊捆住他們的君王,用鐵鐐鎖住他們的權貴,
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
用锁链捆住他们的君王,用铁镣锁住他们的权贵,
תהילים 149:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לֶאְסֹר מַלְכֵיהֶם בְּזִקִּים וְנִכְבְּדֵיהֶם בְּכַבְלֵי בַרְזֶל׃
Psalm 149:8 New American Standard Bible (© 1995)
To bind their kings with chains And their nobles with fetters of iron,
圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
約 伯 記 36:8 他 們 若 被 鎖 鍊 捆 住 , 被 苦 難 的 繩 索 纏 住 ,以 賽 亞 書 45:14 耶 和 華 如 此 說 : 埃 及 勞 碌 得 來 的 和 古 實 的 貨 物 必 歸 你 ; 身 量 高 大 的 西 巴 人 必 投 降 你 , 也 要 屬 你 。 他 們 必 帶 著 鎖 鍊 過 來 隨 從 你 , 又 向 你 下 拜 , 祈 求 你 說 : 神 真 在 你 們 中 間 , 此 外 再 沒 有 別 神 ; 再 沒 有 別 的 神 。以 賽 亞 書 60:11 你 的 城 門 必 時 常 開 放 , 晝 夜 不 關 ; 使 人 把 列 國 的 財 物 帶 來 歸 你 , 並 將 他 們 的 君 王 牽 引 而 來 。那 鴻 書 3:10 但 他 被 遷 移 , 被 擄 去 ; 他 的 嬰 孩 在 各 市 口 上 也 被 摔 死 。 人 為 他 的 尊 貴 人 拈 鬮 ; 他 所 有 的 大 人 都 被 鍊 子 鎖 著 。
http://holybible.com.cn/psalms/149-9.htm
<< 詩 篇 149:9 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
要 在 他 們 身 上 施 行 所 記 錄 的 審 判 。 他 的 聖 民 都 有 這 榮 耀 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
要 在 他 们 身 上 施 行 所 记 录 的 审 判 。 他 的 圣 民 都 有 这 荣 耀 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
要在他們身上施行記錄在冊上的審判。這就是他所有聖民的尊榮。你們要讚美耶和華。
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
[下一页]
|