百家争鸣
[发表评论] [查看此文评论]    郭国汀律师专栏
[主页]->[百家争鸣]->[郭国汀律师专栏]->[My Human Rights Lawyer’s Career (Profile)]
郭国汀律师专栏
·一篇被全球英文博客转载最多的四川地震实况报导
·郭国汀百无一用是中国律师
·我愿意收养一个为救人而牺牲的教师或母亲的遗孤
·中国人持继追问为何众多学校震成碎片废墟? 被全球英文网站转载最多的地震专文
***美国2008年总统大选南郭点评系列
·朗保罗--美国2008年大选最雄劲的黑马
·美国大选最新民意进展分析——美国2008年总统大选南郭点评系列之二
·美国2008年大选程序正义与演讲精华
·欧巴马的通往白宫之旅
·前国务卿鮑威尔支持欧巴马
·麦肯总统候选人的基本政策主张
***(42)中国民主运动研究
· 自由宪政民主运动与中共暴政的决战主战场何在?
·国人应当认清中共政权的极权专制流氓犯罪本质
·真正觉醒后英勇的你我他才是决定中国前途和命运的基本力量
·是谁制造了大陆中国的“暴戾之气的泛滥”?
·我为何对中共极权暴政及胡锦涛没有仇恨维有鄙视?
·是共特黑而非民运黑
·我所了解的政治新星曾节明
· 南郭点评陈子明社会运动与政治演练
· 序《我的两个中国 --一个六四天安门学生反革命的实录》
·时代的最强音:“六四”屠城二十一周年口号
· 警惕共匪假冒民运人士故意毁损民运声誉—答人民思想家
·论颠覆国家政权罪的律师辩护
·郭律师点评杨建立博士论三个中国
·退出自由中国论坛的公开声明
·陈尔晋与张国堂之争的性质
·我的几个基本观点答张国堂先生公开信
·中国民运战略研究
·中国民运当前面临问题与对策研究
·郭国汀加入民主中国阵线的公开声明
·论公推中国民运政治领袖的必要性
·论公推自荐公选民运政治精神领袖的紧迫性
·中国民主运动领袖论?答方文武先生
·关于筹建过渡政府与公选民运领袖问题的讨论
·关于民运领袖过渡政府与程序正义的争论
·历史功臣还是历史罪人?
·中国民主运动到底需要什么样的政治精神领袖?
·谁是中国民主运动政治精神领袖的最佳人选?
·谁是中共极权专制暴政最害怕的劲敌?
·郭国汀:汪兆钧信是中共内部爆炸的一颗原子弹
·严正责令胡锦涛及中共当局——立即无条件释放民运志士李国涛!
·反抗中共专制暴政的先驱者与英雄(修正)
·相会伟大的刘文辉烈士英魂
·敬请胡锦涛先生立即制止下属恶意疯狂攻击南郭之电脑
·"六四领袖去死吧!"及 " 逢共必反、逢华必反"?!
·草根吾友欲往何处去?
·真实的陈泱潮故事
·陈泱潮自传之二
·强烈推荐国人必读之最佳政论文
·答小溪先生质疑
·驳斥草虾兼与草根商榷!
·伟大的中国文化复兴宣言 郭国汀
·关于宣讲人权公约基金申请推荐函
·必须立即终止反动透顶的行政官员任命制
·自由中国论坛的不锈钢老鼠到底是什么角色?
·关注李宇宙的命运
***(43)中国民主运动的思想、理论与实践
·中国争人权言论表达自由权的先驱者与英雄名录
·民主革命论 陈泱潮
·《特权论的》精髓——对共产专制特权制度的深刻致命批判
·特权论的精髓——对共产专制特权制度的深刻致命批判 郭国汀
·枭雄黑道乱世的一百年!郭国汀
·论无产阶级民主制度下的两党制
·陈泱潮评胡锦涛
·陈泱潮论江泽民
·我为什么特别推崇陈泱潮先生的思想理论?
·天才论/郭国汀
·彻底揭露批判中共极权专制流氓暴政本质的奇书
·极权专制暴政的根源/郭国汀
·共产极权专制暴政的典型特征——简评陈泱潮的《特权论》
·论共产极权专制政权的本质——三评陈泱潮天才著作《特权论》
·何谓“无产阶级专政”
·陈泱潮论马克思主义的无产阶级专政 郭国汀
·论初级无产阶级专政 /新南郭点评
·论高级无产阶级专政 郭国汀
·中国何往?——政治思想论战书 /新南郭
·陈泱潮论改良主义/郭国汀
·文化大革命是中国民主革命的序幕 郭国汀
·陈泱潮妙评邓小平的“瞎猫屠夫理论” 郭国汀
·陈泱潮精评毛泽东 郭国汀
·论共产党官僚垄断特权阶级 郭国汀
·共产党官员为什么普遍腐化堕落?郭国汀
·“三个代表”是个什么玩意? 郭国汀
·对抗性的社会基本矛盾 郭国汀
·为何中共官员多具有奴隶主和奴仆的双重人格? 郭国汀
·共产专制特权等级制 郭国汀
·人民“公仆”是如何变成骑在人民头上作威作福的老爷的? 郭国汀
·神化首要分子神化党与邪教 郭国汀
·宗教政治与人权灵本主义 郭国汀
·陈尔晋论今日中国社会主要矛盾及前途与命运
·陈泱潮先生在当代中国思想史上的地位 作者:曾节明
***(44)反中共极权专制暴政争自由宪政人权民主绝食抗暴民权运动
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
My Human Rights Lawyer’s Career (Profile)

My Human Rights Lawyer’s Career (Profile)

   Thomas Guoting Guo

   My Human Rights Lawyer’s Career (Profile)

   

    I am a human rights lawyer against the CCP, which has persecuted me repeatedly and subjected me to a danger of torture and a risk of cruel and unusual treatment on the basis of my political opinions and my commitment to the rule of law and human rights activity.

   

   Domestic and international colleagues alike have supported my work as a lawyer, a law professor, an arbitrator, and an author of a dozen books and over four hundred articles. International recognition of my legal work includes:

   

   a. “One of Hundred Chinese Public Intellectuals in the World” by South Weekly in December 2008

   b. Invitation to be a visiting scholar at Columbia University School of Law in 2005-2006;

   c. “One of Fourteen high profile man of the year” by Asia Weekly in December 2005

   d. “Search for Justice” Award in Vancouver, B.C. on 17 July 2005.

   e. Public appointment on 16 June 2005 as judge to an international tribunal in Washington D.C. to try the Chinese Communist Party (‘CCP’); and,

   f. The Top Maritime Lawyer in China 2001-2002 by Legal 500 ;

   

   From maritime lawyer to human rights lawyer

   

   One of the key turning points in my change of career from maritime lawyer to human rights lawyer was when I began accessing the Internet. I learned how to use the computer and do research work on the Internet only after I opened my own law firm in Shanghai, because I was dedicated to establishing an excellent reputation and spent a lot of time on various Internet sites to set up my own columns, such as www.Chinalawinfo.com, www.Chinainsurece.com, www.chinashipping.com and www.Chineselawyers.com. I spent about four hours every day in online discussions about legal and political systems, freedom of thought, freedom of expression and freedom of the press, as well as about various cases. I published hundreds of essays online and soon become a leading Internet columnist.( see, Guoguoting, Fighting For Human Rights, (554370words) Bosun.com2003-2011)

   

   A number of the essays about Falun Gong I published online drew particular attention. Those essays criticized CCP's policies regarding the June 4th Tiananmen Massacre and regarding Falun Gong practitioners. These essays received many hits and comments for this reason, the China Judicial Ministry took away my IP address and my Internet ID three times and finally prohibited me from publishing any more essays online.

   

   From the Internet, I learned that the “cyber-dissidents,” Ms. Liu Di, Mr. Yang Zili, Zhang Honghai, Mr. Xuwei, and Jing Haike; Mr. Lo Yongzhong and Mr.Du Daobing, had all been detained or sentenced to prison for their online publications. So I offered to defend these cyber-dissidents.

   

   In June 2003, I become the defence lawyer for Mr. Zheng Enchong, a fellow Rights Lawyer defence for more than five hundred Shanghai evicted victims whose house were turn down for develop new program without reasonable compensation, during the trial and appeal of the case, the Chinese government, on nineteen occasions, threatened me and warned me to give up the case or I would personally suffer, however, I definitely refuse to give up. Then, the Chinese government prohibited me from speaking to the media about the case and threatened my clients not to engage me as his legal counsel. The police checked my firm's bank account arbitrary. Then the government offered to bribe me to give up my human rights practice: they stated that if I stop defending “political criminals” they would send me shipping clients.

   

   After practicing eighteen years as a maritime lawyer and handling hundreds of cases, publishing ten law books and three hundred legal essays and case studies in maritime law, commented by Legal 500 as the top leading maritime lawyers in China in 2001-2002, appointed as arbitrator of China Maritime Arbitration Committee in 2001, Conciliator of China International Commercial Chamber in 2002, researcher of Shanghai Maritime University in 2001, researcher of China Foreign Economic and Trade University in 2002, visiting professor of Wuhan University in 2003 and arbitrator of China International Economic and Trade Arbitration Committee in 2005, I could have continued to make a great deal of money as a maritime lawyer without any danger.

   

   Why did I change my mind to become a human rights lawyer, who can make little money and who risks danger and revenge by the CCP at any time? My reason is that I firmly believe that the CCP is the source of all disasters in China since it took the state power by illegal force in 1949. China’s political and legal systems are reactionary and backward, which makes a fair trial and justice impossible. I realized that the human rights situation in China is extremely poor, that there is no rule of law, that the authorities are corrupt and that Chinese people suffer greatly and I learned about many excellent fighters for freedom and democracy who sacrificed their personal and family benefits and gave up material enjoyment. I also learned that the Falun Gong practitioners suffer a great deal just for their beliefs and I wanted to do something to help political dissidents and the Falun Gong. I wanted to defend their fundamental human rights and I wanted to stop the foolish policy of the CCP against the Falun Gong. I wanted to help set up a true rule of law in China. I wanted to do something to push the government to reform the political system as soon as possible. I wanted to fight for fundamental freedoms and human rights of Chinese people.

   

   My experience tells me that without reform of political and legal systems, China will have no future and people will suffer even more than before. Although my personal and family or career might suffer a great deal, and despite the fact that as just one person, my ability and energy are very limited, since no one dares to stand up and fight for justice, I will. No matter what the result may be, no matter what loss I will face. So I do it. I have to add that because of my personal experience in which I suffered so much for my opinions, I really do not want the disaster that happened in me to happen again to others. I am so interested in jurisprudence and philosophy and I believe that I am good at human rights law, and I can contribute much more than I could as a maritime lawyer for my beloved country's freedom, democracy, human rights, rule of law and Constitution. I understand that if people cannot or dare not speak the truth or even hear or learn the truth, a country must have no future at all. I also believe that courage, honesty and integrity are the best characters of human beings, so I always do and say what I think is right, just according to my mind.

   

   Thus I know what I am doing, what the result might be and what suffering I could face. However dangerous it will be, however difficult it will be, I intentionally choose the path of human rights. I just want to do my duty and mission according to my will. The most important thing is that, from the very beginning as a young lawyer, I made up my mind to be somebody in the future, so my practice principle is: first, never fear death and second, never love money. Of course what I mean by not fearing death is not so exact because life is so valuable, sunshine is so warm, friendship and love are so charming, the forestry grassland and sea are so full of life that how can I not enjoy such lovely life? What I mean is that if I will die, I would like to die for freedom and justice. I said never love money also not exactly, because money is so lovely and useful, without it we can do nothing, how can I not love it? What I mean is just that as a gentleman I would like to make money through my wisdom and hard work, but never sell out my dignity or my soul or my principles and never to cooperate with the evil and corrupt CCP.

   

   So I defended Mr. Zhang Enchong strongly and excellently. I deeply researched the case and delivered news of the case news around the world. I argued that Mr. Zhang is not a criminal at all, but a hero of our time and great lawyer in China, which many persons believe and agree.

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场