法轮功之友
[发表评论] [查看此文评论]    礼义圆明
[主页]->[法轮功之友]->[礼义圆明]->[卡尔·马克思的成魔之路(八)]
礼义圆明
·迫害不得人心 美国官员拍案而起
·法轮功学员做事情的钱从哪里来
·言论自由的“元认识”
·我们说出自己的声音 /你好!
·回答"参与政治说" /新丝
·中国人的不谈政治 /xiaoju
·对几个问题的看法 /yusete
·国安特务利用手机电话监控监听的恶行曝光
·网友论特别任务者 /即兴曲
·赵致真有犯罪嫌疑的 /归去来兮
·浅谈共产邪恶主义的根本之邪
·岂止是亡国奴──醒醒吧,中国人
·草窟服务于邪共的功能之一 /归去来兮
·清除党文化污染
·从"农工自由党"事件正告胡锦涛
·真实的“莫须有”,假冒的“基督徒”
·为正義,输官司何妨? /laojoh
·"向钱看"和"朝后比" /陈劲松
·剖析中共邪恶党文化的话语系统
·请张一张仗义之口
·什么是“同一首歌”? /武汉仁
·有感于共特在BOXUN用黑客手段对付BOXUN作者 /归去来兮
·我看天安门伪火 /归去来兮
·一个普通中国人眼中的恶党暴徒
《考古学禁区》介绍
·引 言
·进化论者的武器
·从新审视进化论的著名证据
·强势下的迫害与压制
·不当选用的科学方法
现代西方科学是把双刃剑
·在美国获诺贝尔奖,在中国当“伪科学”打
·中国环境恶化即将吞没“经济奇迹”
·中国的生态恶化:农村水环境恶化
·浙江乐清"污云"笼罩 15人患怪病离世
·专家:坏帐将引发中国金融和经济危机
·“科学”在中国是一种权力 /中华不败
·审判达尔文 证人失踪
·500多名科学家签署声明 质疑达尔文进化论
·進化论又一漏洞:拒绝“進化”的物种
·何祚庥的伎俩
·法老神庙雕直升机图 进化论或被改写
·浙江温州女孩发明木槿洗发水获奖
·微波炉:新科学技术使用的代价
·李剑:正确的认识“科学”两字
·"科学"概念的一般认识
·漫谈“科学”(一)
·漫谈“科学”(二)
·漫谈“科学”(三)
·“濒死体验”属纯精神之新科学
·科学家:意识可能是一个独立的微观物质
·在科学与人文之间
·正确的认识科学 /中华不败
·被“科学”扭曲阉割的中医
·不能“摧残”中医药经典
·国务院让医院做的实验,谁来管
·Science OR Conscience?
·美科学家:海底可能存在高度发达文明
·研究发现基因改造农作物的弊病
·新证据促使人们从新认识古代文明
·秘鲁安地斯山发现古代天文台遗址
·李政道谈李杨(振宁)之争
“国际反华势力”住在哪里?
·谎言腿短
·新加坡恶警的奸诈
·新华网利用“张丹红事件”造假煽动仇恨
·陈破空:谁是最大的反华势力?
·请比较两个中苏条约!
·反华势力非中共莫属
·驳中共发言人的诽谤
·胡平:对法轮功定性的不断升级说明了什么?
·大参考:“国际反华势力”住在哪里?
·对法轮功的镇压与“反华”
·君子喻于义,小人喻于利──观“反华势力资助论”
·到底谁在反华:大陆四千贪官卷款五十亿在逃
·“极少数”是百分之几?
·以史为鉴看法轮功的国外活动
·“一项高贵的事业”
·美国人权律师:法轮功是最大的爱国团体
·法轮功“欢迎”和“严惩”两条横幅 击碎江集团“逢中必反”谎言
·评中共公安部长贾春旺的讲话:假、蠢、妄
·新华社追随江泽民 “搬起石头砸了自己的脚”
·就“中共藉炭疽邮件构陷法轮功”一事的几点看法
·腐败是中共统治下的中国经济发展原动力
·张伟国:中共以反腐败的名义使腐败合法化
·胡少江:信用缺失是中国经济的一个毒瘤
·张林:看看中共是如何反腐败的
·王友琴:“嚎歌”与对文革的“选择性记忆”
·中共外交官驾车带人偷渡被德国警方拦截
天赋人权
·世界人权宣言
·世界人权宣言(English)
·人权三十条
·公民权利和政治权利国际公约
·经济、社会、文化权利国际公约
·联合国消除一切形式种族歧视宣言
·消除基于宗教或信仰原因的一切形式的不容忍和歧视宣言
·保护人人不受酷刑和其他残刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言
·联合国宪章
·瑞典人权报告:极权中国 悍拒政改
·美国官员说中国仍系统存在侵犯人权问题
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
卡尔·马克思的成魔之路(八)


   
   马克思极为好斗。他颇为喜爱,且经常重复的一句话是:“世上再没有比噬咬敌人更大的快乐了。”
   
   Part and parcel of the tragedy of human existence is the fact that one has enemies and is sometimes obliged to fight them. Marx took delight in this sad necessity. His favorite saying, which he often repeated, was, “There is nothing more beautiful in the world than to bite one”s enemies.”

   
   怪不得其追随者斯大林说:最大的欢乐就是和一个人发展友谊,直到他信任地把头靠在你胸口,你就可以一刀插在他背上 — 这是无与伦比的快乐。
   
   No wonder his follower Stalin said that the greatest joy is to cultivate a person”s friendship until he lays his head confidently on your bosom, then to implant a dagger in his back – a pleasure not to be surpassed.
   
   马克思早就表达过同样的理念。他曾写信给恩格斯,谈到那些意见与他不一致的同志们:
   
   “我们必须让这些混蛋相信我们与他们继续友好,直到我们有能力不择手段地把他们清除出我们的道路。”
   
   Marx had expressed the same idea long before. He wrote to Engels about comrades with whom he disagreed:
   
   We must make these rogues believe that we continue our relationship with them, until we have the power to sweep them away from our road, in one manner or another.
   
   斯大林身边的许多同志说他像魔鬼一样,这是颇耐人寻味的。
   
   It is significant that many of Stalin”s comrades-in-arms spoke about him as demonic.
   
   南斯拉夫的共产党领袖 Milovan Djilas 跟斯大林很熟。他曾写道:
   
   “斯大林魔鬼般的权力和能量是这样形成的,他把共产主义运动及其中的每一个人带入一种混乱和麻木的状态,以此建立和维持他的恐怖统治,难道不是吗?”
   
   Milovan Djilas, prominent Communist leader of Yu-goslavia who was personally well acquainted with Stalin, wrote:
   
   Was it not so that the demonic power and energy of Stalin consisted in this, that he made the [Communist] movement and every person in it pass to a state of confusion and stupefaction, thus creating and ensuring his reign of fear.
   
   斯大林的女儿 Svetlana Alliluyeva 从未深入研究撒殚教,但她居然也写道:
   
   “Beria(苏联的内务部长)和我们的家庭成员之间似乎有一种地狱魔鬼般的联系…… Beria 是个令人恐惧的、 邪恶的魔鬼…… 一个可怕的魔鬼已占有我父亲的灵魂。”
   
   Even Stalin”s daughter, Svetlana Alliluyeva, who never learned about the depths of Satanism, wrote,
   
   Beria (the Soviet minister of interior affairs) seems to have had a diabolic link with all our family…. Beria was a frightening, wicked demon…. A terrible demon had taken possession of my father”s soul.
   
   Svetlana 又提到,斯大林认为善良、宽恕、仁爱比最大的罪行还要坏。
   
   Svetlana further mentions that Stalin considered goodness and forgiving love to be worse than the greatest crime.
   
   这就是统治了近半数人类,并号令人们在全世界进行恐怖活动的撒殚教祭司的写照。
   
   Such is the Satanic priesthood that rules almost half of mankind and which orders terrorist acts all over the world.
   
   斯大林是一个地主和女仆的私生子。其父为了名声,收买了一个补鞋匠,让他和怀孕的女仆结婚。但此事还是曝光了。童年时的斯大林常被嘲笑为杂种。斯大林少年时,他的生父被谋杀了。斯大林是疑犯,但没找到确切的证据来指控他。
   
   Stalin was the illegitimate child of a landlord by a servant-maid. His father, fearing notoriety, bribed a cobbler to marry the pregnant girl, but the affair became known. During his childhood Stalin was mocked as a bastard. During Stalin”s teen years, his real father was found murdered. Stalin was suspected, but no proof could be found against him.
   
   后来,身为神学院的学生,他却加入了共产主义者的圈子。在那里,他和一位名叫 Galina 的女孩相爱了。因为那时的共产党员们很穷,Galina 被指派去做一个富翁的情妇,以便为共产党筹钱。当斯大林亲自投票赞成这一提案时,她割脉自杀了。
   
   Later, as a seminary student, he joined Communist circles. There he fell in love with a girl named Galina. Since the Communists were poor, Galina was given the assignment to become the mistress of a rich man and so provide the Party with money. When Stalin himself voted for this proposal, she cut her veins.
   
   斯大林还盗窃党内的钱财,且精于此道:他挪用的赃款都不是给他自己的。
   
   Stalin himself committed robberies for the Party, and in this he was very successful. He .appropriated none of the stolen money for himself.
   
   他又被派去渗透沙俄警局。他必须扮演双重角色:向警察告发次要的共产党员,以便接触警局的机密,同时保护重要的共产党员。
   
   He was also assigned the duty of infiltrating the Czarist police. He had to play a dual role, denouncing secondary Party members in order to find out police secrets and protect more important Communists.
   
   作为一个年轻人,斯大林有着最差的身世、学历和发展。因此他很容易受撒殚教的影响。他变得人如其名。“斯大林” 的意思是 “铁人”,一个没有丝毫人类感情、没有怜悯的人。
   
   As a young man, therefore, Stalin had the worst possible heredity, education, and development. Thus he was easily susceptible to Satanist influence. He became what his name, Stalin, means: a man of steel, without the slightest human emotion or pity.
   
   与马克思、恩格斯、Bauer 等前人一样,斯大林起初是一名信神者。他的第一首诗写于十五岁,诗的开头道:“全能的神的意旨是多么伟大啊!” 由于感受到神的召唤,他成为了神学院的学生。然后,他先是变成了达尔文主义者,接着又成了马克思主义者。
   
   Stalin, like Marx, Engels, and Bauer before him, started out as a believer. At fifteen, he wrote his first poem, which begins with the words, “Great is the Almighty”s providence.” He became a seminarian because he felt it his calling. There he became first a Darwinist, then a Marxist.
   
   当他开始以革命者的身份进行写作时,他用的第一个笔名是 “Demonoshvili”,在乔治亚语中,此词意为 “魔鬼的”。他的另一笔名是 “Besoshvili”,意即 “恶魔般的”。
   
   When he began to write as a revolutionary, the first pseudonyms he used were “Demonoshvili,” meaning something like “the demoniac” in the Georgian language, and “Besoshvili,” “the devilish.”
   
   还有一些重要证据能证实共产党领导人的撒殚教信念。苏联红军将领之一,后来被斯大林枪决的 Tuhatchevsky 元帅,他的女儿 Troitskaia 写道,她父亲在寝室的东方一角放着撒殚的画像。东正教徒通常是在此位置摆放(耶稣、圣母等的)圣像的。
   
   Other evidences of Satanist persuasion among Marxist leaders are also significant. Troitskaia, daughter of the Soviet marshal Tuhatchevsky, one of the top men of the Red Army who was later shot by Stalin, wrote of her father that he had a picture of Satan in the east corner of his bedroom, where the Orthodox usually put their ikons.
   
   在捷克斯洛伐克,“国家宗教事务议会” 是一个致力于侦察和迫害宗教信仰人士的机构。某共产党员就任此机构头目时,给自己取名为 “Hruza”,其斯洛伐克语之意为 “恐怖”,这是对 “魔鬼” 的一个称呼。
   
   When a certain Communist in Czechoslovakia was named head of the State Council for Religious Affairs, an institution whose purpose is to spy on believers and persecute them, he took the name “Hruza,” which means in Slovak “horror,” an appellation used for “devil.”
   
   阿根廷一个恐怖组织的领袖给自己起了个绰号 “撒殚奴夫司基”。
   
   One of the leaders of a terrorist organization in Argentina took upon himself the nickname “Satanovsky.”
   
   Anatole France 是一个著名的法国共产主义作家,他曾把法国一些最大的知识分子导向共产主义。最近在巴黎举行了一个魔鬼艺术展,其中一件展品,就是这位共产主义作家用于主持撒殚教祭仪的特制椅子。这张椅子的扶手和凳脚长角,并披着羊皮。
   
   Anatole France, a renowned French Communist writer, introduced some of the greatest intellectuals of France to communism. At a recent exhibition of demoniac art in Paris, one of the pieces shown was the specific chair used by that Communist writer for pre-siding over Satanist rituals. Its horned armrests and legs were covered with goat”s fur.
   
   英国的撒殚教中心是高门墓地,卡尔·马克思就葬在那里。马克思的墓上曾举行黑魔法的灵异祭仪。那里也是 1970 年袭击了数名女子的高门吸血鬼的策源地。红色中国的领导人华国锋曾到那里致敬。
   
   Britain’s center of Satanism is Highgate Cemetery in London, where Karl Marx is buried. Mysterious rites of black magic are celebrated at this tomb. It was the place of inspiration for the Highgate Vampire, who attacked several girls in 1970. Hua Kuo-Feng, director of Red China, also paid it his respects.
   
   Ulrike Meinhof,Gudrun Enslin,以及其他一些德国红色恐怖主义者,也都加入了撒殚教。

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场