百家争鸣
[发表评论] [查看此文评论]    王藏文集
[主页]->[百家争鸣]->[王藏文集]->[楚狂:我的安答被带走了]
王藏文集
·埋葬今天
·脸谱
·虐待
·赶紧自杀
·黑白
·跳舞
·基本国情
·天安门城楼下的哭泣
·人肉工厂
·死亡之土
·粮食死了
·蚂蚁在前进
·红山茶
·我恐惧
·XX时代
·堕落
·我要把我的内裤升上旗杆
·抵达天堂的路是革命的
·无题诗
·我时常感到一种疾病正在蔓延
·我们的花园正在老去
·100号作品
·101号作品
·向中国作协宣战
·我的家在遥远的中国
·诗人的罪责
·犬儒一种
·夜景
·我终于成了精神病患者
·可爱的小鸡
·凶光
·场景
·我的生日就是我的忌日
·鬼世界
·我不知道一束玫瑰能否平安到达
·弟弟,你进了精神病院
·就地死亡
·是什么激起我写诗的冲动
·尸体的行动
·痛苦的微笑——给阿赫玛托娃
·一颗子弹消灭不了一个敌人
·接入白宫
·全国人民来写诗
·改大作
·虞美人
·清香小吃
·欠债
·我有罪
·我躲在一个白里带黄的垃圾袋里
·在中国土地上的生活
·我与僵尸在酒吧做爱
·遗漏
·我的诗歌的颜色是橘红色
·关于童年的某些记忆
·我的家属
·隐形的坦克早在我们的身上成长
·今晚到此为止
·自己的影子
·在半夜起床
·一床被子
·不知不觉就去到海边
·想念一名妓女
·灰烬
·艺术大国
·病毒
·十年之后
·受伤的母狮
·给母亲
·当红色的眼泪尚未开花之前
·大屁要放在北京
·我说不出我的爱
·绝望中的火焰
·机器轰鸣
·远去的哭声
·我等候着一个从未出现的女孩
·一块菜地
·事实
·所谓光明
·兰与梅——致两位英雄诗人的爱人
·悼念杨春光
·当我已成为大地上的一捧沙土
·到远方去
·守夜人
·
·今夜,我与谁倾听
●《自焚》(非模式长诗)
·《自焚》题记
·序诗:复活的歌
·第一章 史河:解构与狂乱
·第二章 革命:黑色混响
·第三章 凌辱:一名女性亡魂的记忆
·第四章 尸村:死婴的天堂
·第五章 群魔:坟墓大厦————某某精神病院/监狱语录
·第六章 事件: 垃圾故事素描
·第七章 幽梦:一名诗写者的日记稿
·第八章 土地:失落的斑斓
·第九章 火石:绝望者的对话
·神咒:《大悲咒》原文抄诵及念诵读音
●《我的自由之血》(组诗)
·我的自由之血(第一组)
●《血色的黄昏》(长诗)
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
楚狂:我的安答被带走了

   楚狂:我的安答被带走了
   
   (首发稿)
   
   

   文章摘要: 圣洁,高贵,绝顶的孤傲,大爱大恨的慈悲 / 安答也是这样的,辉煌的流放之后必如王者归来
   
   
   作者 : 楚狂,
   
   
   發表時間:12/17/2009
   
   
   
   临睡前,偶然打开自由圣火,头条
   
   “青年诗人王藏被警方强行羁押”
   
   也就是说,我的安答被几个烂眼带走了
   
   烂眼者,吾乡方言,对警察的蔑称,绝对贴切
   
   ——只有眼睛溃烂的人,才会不分黑白
   
   
   
   安答被带走的时候
   
   我正在人满为患的图书馆里
   
   殚精竭虑地构思心血之作
   
   在英语单词、马哲毛邓考试要点的默诵声里
   
   我狂想着自由人性华夏风情旷世之美的绝地重生
   
   并许愿只要心血能够结晶就算让警察带走也情愿
   
   
   
   安答被带走了,我首先想到的是小念慈
   
   安答一无畏的热血男儿,小小羁押何惧
   
   倒是念慈,被多人误认为我儿子、无比可爱的小天使
   
   好像从小就要受到神的试炼似地
   
   先是妈妈因为世俗力量的拨弄梦境一样远离
   
   现在又要暂别爸爸,暂时听不到他的歌声
   
   
   
   记得初读安答那首以诗王的吞天吐地气度
   
   对伪王胡某人大声地说了几句人话的《不要把我逼成杨佳》
   
   我发短信说此诗让人热血沸腾很是痛快
   
   安答的回信恶兆一样简短:诗为知己吟,保重
   
   我本想习惯性地总像带着某种预感似地说你更应该保重
   
   最后没发,结果现在我只好第一次以顺服掌权者的充分善意祈祷
   
   也是奉命行事的警察们,对我安答的手段不要太卑鄙
   
   最好最好,作为七尺男儿的你们,也能像他一样有种
   
   
   
   对安答的斟酌再三才改定的笔名“王藏”
   
   我很喜欢把它反过来读成“藏王”
   
   因为这总是让我想起藏地的王者,翱翔于雪峰之巅的雄鹰
   
   圣洁,高贵,绝顶的孤傲,大爱大恨的慈悲
   
   安答也是这样的,辉煌的流放之后必如王者归来
   
   
   
   2009-12-16 深夜,不忍打扰室友,急就于被窝内
   
   
   【编注:安答,蒙古语,意为义兄、义弟。】
   
   
   (《自由圣火》首发 转载请注明出处并保持完整)

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场