大家
[发表评论] [查看此文评论]    悠悠南山下
[主页]->[大家]->[悠悠南山下]->[美國的“越南教訓”]
悠悠南山下
·成都會議:原因、過程與其災害後果
·HD-981事件:越南從未在中國面前低首
·動蕩中的柬埔寨 --- 中國反圍堵的戰略
·動蕩中的柬埔寨 --- 越南侵柬和中越戰爭
·中華民國國小志大麻煩多
·中越領土爭議:版鬱瀑布的歷史證據
·越南評議1979年中國對越戰爭
·越中邊界戰爭中的鄧小平
·1979年中越邊界戰爭新資料
·為何鄧小平要在1979年發動攻打越南 ?
· 關於1979年越中邊界戰爭
·中越關係之對立面 : 互助與相斥
·中國移民與湄江三角洲的殖民狀況
·從大戰略的角度上看越中歷史關係
·越南本土宗教與漢朝伏波將軍
·越南自古即屬中國?:談研究者與常民知識的斷裂
·平吳大誥
·歷史上越、日對華之態度和比較
·兩個越南和黃沙、長沙群島主權
·重探究前越共總書記黎筍的歷史角色與影響
·胡志明的妻妾情人們
·黃文歡和1979年後越共之清黨
·越戰時期之中蘇爭鬥
·1968年戊申新春順化戰役演變和後果
·安全逃遁之距離:1973年巴黎協議的醜陋真相
·中國與奠邊府戰役 --- 武元甲回憶錄中的記載
·美國對印度支那戰爭之態度
·“桃花劫”--- 吳廷琰之死(一)
·“桃花劫”--- 吳廷琰之死(二)
·吳廷琰與越南天主教
·法國對印度支那之政策(1954-1963)
·戴高樂與越南(1945年-1969年)
·越南人真的咒罵法國嗎?
·奔向自由 --- 從越南經中國至加拿大
·越南西貢粵劇回顧
·北越之華僑華人(1954年至1975年)
·柬埔寨悲劇的歷史淵源
·泰國和寮國危機(1960-62年)
·中共死穴
·河內玉山祠
【 中越關係 】
·從大戰略的角度上看越中歷史關係
·對胡錦濤訪越之評析
·胡錦濤訪越在越南人中之反響
·越學者談胡訪越之意義以及中越關係
·越學者談胡訪越之意義以及中越關係 ( 續 )
·對越中、越美關係之分析與評價
·處於中國戰略中的越南
·中美在越南的競爭
·中越關係破裂十八年大事記 ( 1972 – 1990 )
·越南學者楊名易談越中關係
·十九世紀清越外交關係之演變
·越美中三角關係
·越南本土宗教與漢朝伏波將軍
·中國可怕嗎 ?
·中越美關係析評及中越兩國文化發展的比較
·越南人谈越中关系
·越中關係之敵視和友好
·對不起﹐越南並非是中國
·河內反對中國網文攻擊越南計劃
·越南與“中華世界”
·越中兩國互建信心
·六十年中國對越南的影響
·中國永遠都是對的?
·越南應該學和不學中國的甚麼
·越南努力抵制中國的擴張
·越南在中美之間保持平衡
·為免受中國之危害,越南與多國交好
·越中邊界談判(1974-1978)
·越南自古即屬中國?:談研究者與常民知識的斷裂
·中國外交反攻:習近平訪越之行與其意義
·越南與中國的軟實力
·越裔教授武國促談中越關係
·越南:在中美之間作選擇
·平吳大誥
·越南和中國的軌道
·關於越中領導人會晤評論的審查
·越中關係裡的美國角色
·金庸、馬援、二徵王、胡志明
·越軍前高官眼中的解放軍,越戰和中越衝突
·越中貿易:愈增加就愈失平衡?
·我的父親黎筍以及對中國的記憶
·毛主義對越南和越南華人的影響
·歷史上越、日對華之態度和比較
·前越南駐華大使談已故中共領袖鄧小平
·俄中聯盟之間的越南
·成都秘密會議資料之疑惑
·成都會議:原因、過程與其災害後果
·中國和越南還會是「同志」嗎?
·越中“從未恢復”互信
·越南軍隊比“中國低20級”
·中國為北越的反美言辭消音
·越柬邊界緊張與中國因素
·越南應重審閱南中國海戰略
·越南會像菲律賓那樣倒向中國嗎?
·越南能否徹底“去中國化”?
·周恩來與黃沙群島問題
【 領土領海主權爭端 】
·越南西貢再次發生短暫反中國侵略示威
·視頻﹕越南人反對中國侵犯主權的示威
·評析中越領海開發石油之主權爭執
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
美國的“越南教訓”

   
   作者 : 湯馬斯-巴斯 ( Thomas Bass )

   
   
   在美國, 越南成為目前各報刊的評論、各電視論壇、在華盛頓( 包括五角大樓 )的各個研討會的主題。但是, 各位研究者、軍人將領、史學家和記者們再次表示他們愿意從已結束了三十五年前的那場戰爭中提取歷史的經驗教訓。

   
   當然並非只是越南成為人們注意到焦點。 主要的討論還是美國在越南的戰爭、 軍事戰略和美國人失敗等的問題。 這失敗被人們巧妙地說為經驗教訓。實際上人們亦把它改變為一種勝利的了。
   
   《 紐約時報 》不久前有一篇社論,大篇幅的論述美國在越南表現,卻把失敗描述為“1967年後成功的戰略”。
   
   
   
美國的“越南教訓”

   1975年4月30日美國大使館逃離景況
   
   該作者忘記提及那場1968年戊申新春戰役, 美軍在寮國和柬埔寨的兵敗和1975年4月30日西貢政權的崩潰。
   
   替而代之, 作者贊頌美國情報局 CIA 各次的恐怖戰役,還鼓勵應推行各個已被視為傷害到上萬名的越南平民百姓的“奪民保地”的戰役。
   
   
   危險

   
   這些關於越南的高談闊論只為某些人的個人利益而作。
   它也充滿著幻想, 好似一位病人所發的迷夢:發高燒時或是受到病魔折磨的陰影下,正期望獲得神靈的醫治他那已被斷折了的四肢突然可回復正常。
   
   在美國, 沒有一個人能夠免去那場戰爭的震傷, 人們仍然懷疑那場迷夢還未醒來否 ? 因為美國還正開展另一場越南戰爭, 但它發生在阿富汗。
   
   但是,越南教訓正被融化入阿富汗的經驗中。可那又是甚麼樣的經驗教訓呢 ? 誰又是高人可以指出它是甚麼呢 ?
   
   
   范春隱 ( Phạm Xuân Ẩn )應屬於那樣的一個人。 他是那種人 --- 當人們在越戰期間與他在西貢相遇時, 他是報界中的一哥, 最為消息靈通和最為人吸引的、 美國老練的記者大衛-哈貝斯坦 ( David Halberstam ) 稱為“ 第一號情報員”的人。 范先生是《 時代 》雜志的政治記者, 他是該雜志最傑出的三十二名記者之一以及《 時代 》辦事處留守在西貢的最後一位處長。
   
   
美國的“越南教訓”

   范春隱
   
   
   除了在美國加州兩年學習和掌握了作為記者的技能之外,范春隱先生也是共產黨最成功的間諜。 他沒有使用甚麼高超的技術,只是用上一種特別的墨水和把信息收藏在肉食卷內,可是他的情報信息有著巨大的作用,以致胡志明以及其將領們歡愉地拍手並說道:“ 我們也正在參與美國作戰部的會議。”
   
   替范先生把情報帶離西貢的四十五人中,有二十七人曾被捉拿和殺害。范本人也曾在作為北越間諜的三十年內的每一天都為自己的性命而憂心。
   
   
   外部包裝

   
   
   從1992年我首次與這位軍官見面以及來到戰後他那間舒適的別墅作訪起, 我感到他是一位值得敬慕、 樂觀和喜於講述各種趣事之人。 最終我也能說服他以情報員的資格講述其工作的事情, 直至2006年范先生逝世後,我才可以揭開他一生的秘奧的紗幕。
   
   這位男人假稱他只是從邊緣處來觀察戰爭,但實際他又獲得了十六枚軍勳章。 他是越南 ( 共產黨的 ) 戰術的武器, 目標是為贏取一些戰鬥和戰役, 最終取得整場戰爭的勝利。
   
   這就是我2009年出版的“熱愛我們的情報員”--- 范春隱一書的結論。
   
   每一位間諜都有其外表的包裝。 范先生的掩飾是熱愛美國、美國人和西方傳媒的價值。
   
    誠然他有這份熱情,但他熱愛其祖國為最。
   
   他是一位記者,他相信越南與美國可作為朋友,只是當他們能夠互相平等地看待對方。
   
   
   挑起戰爭

   
   
   范先生認為是美國在越南進行一場殖民主義戰爭,正如曾經失敗的法國人一樣。
   
   美國曾策劃“反奮起”的戰略, 它正如法國人的戰略一樣,以及也面對相似的反抗。
   
   任何人都不能抹掉這個事實: 越南將對外來的佔領力量戰鬥至最後一個女人。
   
   越南曾經一千年來反抗中國, 一百年反抗法國,十年的反抗後美軍要撤離。
   
   同時是《 時代 》雜志的記者和令人尊敬的范春隱先生是屬於今天我們稱為的調解人。
   
   他是譯員、向導員和所有各種事情與越南有關聯的解釋員。他是西方人的中介人和解釋越南文化和價值的調解人。
   
   
   掉以輕心

   
   
   范春隱是一位愛說話又掌握無數信息的人,但當他與其西方朋友談論時,他會避免談及具有挑戰西方人的政治決心的話題。
   
   他曾經參與和營救被共產黨捉捕的記者和其同事們, 但他也不可躲避一個兵士在戰爭中可以殺害千千萬萬的生命的事實。今天的西方記者不可能在伊拉克或阿富汗順利地進行工作,若果他們沒得到一位調解人的協助。
   
   由此,我們不禁要自問: 在翻譯的過程中,是否有哪些信息已被失掉了呢 ?
   
   歷史上那些協助我們的翻譯員和同事們,他們都是具有反侵略精神的人。
   
   為何美國又認為今天的殖民主義戰爭比侵略越南更為成功呢 ?
   
   為抽取阿富汗戰爭的教訓, 我勸諭人們應該留意那位“熱愛我們的情報員”的故事。
   
   我的書出版後, 我寄一本給予作家約翰-勒-加里( John-le-Carre ; 英國人,上世紀六、七十年代在英國情報機關工作多年,退職後以撰寫間諜小說成名。譯者注 )。
   
   我不認識他, 但我敬重他的見識。
   
   加里回函答謝我。 幾週後,他又來信對我談及他在閱讀關於范春隱故事時的思考。
   
   “我不會忘記作為雙重間諜的尷尬和難度,”他寫道,
   “以及包括傲慢侵略者的掉以輕心。”
   
   
   全文完
   
   
   嶺南遺民譯

   
   2009-10-31日 à Saint-Germain-des-Prés
   
   
   湯馬斯-巴斯 係美國紐約州艾巴尼大學 ( University of Albany, New York state ) 的教授,其2009年新作為《 熱愛我們的間諜 》( The Spy Who Loved Us )。本文是作者為BBC 廣播電臺越南語電子版的專撰稿。
   
   
   資料來源: BBC 英國廣播電臺
   
   
   
   

此文于2009年11月15日做了修改

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场