历史资料
[发表评论] [查看此文评论]    满洲文化传媒
[主页]->[历史资料]->[满洲文化传媒]->[满洲老人----富育光]
满洲文化传媒
·从《红楼梦》谈满族服饰
·遍布东北各地的的满洲语地名
·一部通古斯满族文学故事的背景——《尼山萨满传》
·濒危语言,受威胁的思想
·满州族民间文学的萨满教传承
·《红楼梦》里面的满族风俗
·满洲の思念
·一套印有满洲文字的满洲国邮票
·评关纪新《老舍与满族文化》
·满洲民族兴起时期的天兆天命观
·惠英红领衔娱乐圈十大满族明星
·满族灵禽崇拜祭俗与神话探考
·本溪立冬民俗满洲民族风情浓
·郎世宁绘带有满洲文字的十犬图...
·通古斯满洲民族词典
·红楼梦》中的满族旧俗
·丢勒经典满洲旗袍肖像画
·川岛浪速与“满洲独立”
·通古斯满洲文化:博大精深
·北方满族居室设计装饰特点
·皇太极与萨满教
·格致散文中的满洲民族情结
·民族“自决”和国际社会的反应
·介绍吉林市永吉满族民俗街
·满族萨满歌舞的根基与传承说
·族群认同、族群认同的发展及测定与研究方法
·犹太民族与土地的特殊关系
·多铎入南京图
·金国灭辽三大经典战役
·满洲还愿歌
·阿骨打学兵法
·金国灭亡后的女真人
·告别谎言酱缸文化溯本正源:觉醒吧,通古斯八旗满洲!
·满族与东北地域文化
·兼收并蓄的满洲民族传统音乐
·恢复满洲圣城赫图阿拉城
·捍卫国家,满洲八旗们的最后抵抗!
·背信弃义反复无常的北宋南宋汉人
·曼珠女医关大姑
·席慕蓉谈如何看待蒙古国的独立
·世代居住长白山的满洲原住民
·满洲人金溥聪任台湾国民党秘书长
·世纪之交的萨满教研究
·满族解放军退役上将于永波
·八旗子弟玩偶
·萨满教与氏族地理
·满族资料图片集【十】
·满洲族祭祀、萨满文本和神话
·通古斯满洲萨满教雪祭探析
·松花江中上游满族萨满田野考察札记
·努尔哈赤时期萨满堂子文化研究
·独联体各国在语言上去俄罗斯化
·满族说部研究座谈会纪要
·陶制满洲族绣边高足格格鞋
·穿满洲旗袍的南航空姐
·满洲语新派生单词
·契丹战马鞍具装备图
·滿洲文春聯
·追忆满洲文化传承大师傅英仁先生
·追寻通古斯满洲萨满的足迹
·渥太华北亚萨满教艺术及传统研讨会
·金溥聪自嘲是“鞑虏”称从未说过是溥仪堂弟
·法国满洲语学习班开始招生报名!
·组图:冰雪满洲圣山长白山
·多尔衮为何把大清城迁北京
·满族神话和满洲
·年年讲,月月讲;天天讲~~!!
·满洲吉林市雾凇图赏
·满洲语365句学习一天一句满洲语
·俄罗斯远东几个原满洲城市
·长春满族人谈传承满洲语体会
·世居外满洲俄境内满洲人姓氏
·流传在海参崴一带的满洲民歌
·我们走的已经太远,以至于忘记了为什么而出发~~~!
·大清国满洲旗人文化十项特徵
·满族萨满歌舞的根基与传承说
·大清国满洲八旗四大家族
·满洲定名374年祭天聪汗文
·通古斯满洲红山文化玉箍形器试解
·满洲语语音和字母
·满洲清国开国元勋--何和礼
·现代满洲语使用者地理分布与历史渊源
·满洲语对现代汉语的影响以及满语遗存的体现
·喂,说你呐!
·Savannah Outen Official Goodbyes Video
·满洲文十二字头
·漂亮的刺绣满洲文十二生肖
·一个满族人的满洲语学习之路
·满洲语言文字发展史
·热情奔放的满洲鞑子秧歌
·后金国皇宫藏忽必烈画像
·请世界倾听福陵的哭泣~~~!
·古老而独特的满洲族现代婚礼
·满洲民歌:老嘎嘎披身一抹黑
·大满洲地区满族人过年习俗
·滿洲族文學與滿洲族民族意識
·大清国满洲皇陵建筑邮票
·满洲语日常用语
·谁创制了满洲文?
·满洲学书籍书影介绍
·满洲民族特色美食:焖子
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
满洲老人----富育光

   
   满洲老人----富育光

   富育光,满族,1933年5月生,黑龙江省爱辉县人,1958年毕业于东北人民大学(吉林大学)中文系。现任吉林省民族研究所研究员、长春师范学院萨满文化研究所名誉所长、吉林省民俗学会名誉理事长、中国民间文艺家协会长春师范学院萨满文化研究中心名誉主任。富育光同志自幼生于黑龙江畔满族聚居地,老人均操满语,从小受满族文化的熏陶,受家族长辈逢年遇节讲述满族传统说部“乌勒本”的影响,在家族长辈的训育下,掌握家族十余部著名的家传长篇说部故事,有一定影响的满族说部传承人。大学毕业后,被分配到中国社会科学院吉林省分院文学研究所,从事民间口碑文学挖掘、搜集与研究工作。曾任吉林省民间文艺家协会理事、副理事长、中国民间文艺家协会会员。自1984年至1989年期间,在全国和吉林省民间文艺刊物上多次发表满族等北方诸民族民间传说故事。1984年,在全国最早由吉林人民出版社出版发表满族民间传说故事选《七彩神火》。这是建国以来,我国最早一本满族传说故事选,受到国内外好评,荣获吉林省关东三宝奖、全国民间文学三等奖。1986年2月,由中国民间文艺出版社出版合作整理的《康熙的传说》;1989年2月,由中国文联出版社出版合作整理的满族传说《风流罕王秘传》,也在国内受到好评。1986年至2005年期间,在全国积极致力于满族古老的传统说部“乌勒本”的搜集、整理与研究工作。2006年,满族说部被国务院批准为第一批国家级非物资文化遗产名录。2007年12月,由吉林人民出版社出版满族口头遗产传统说部丛书,其中《萨大人传》(上、下)、《飞啸三巧传奇》(上、下)、《东海沉冤录》(上、下)、《雪妃娘娘和包鲁嘎汗》、东海萨满史诗《乌布西奔妈妈》以及《尼山萨满传》(上、下),皆为富育光先生自小家传与后期收集整理的满族民间口碑传说故事,共计九部,600余万字,为我国清史、东北边疆史、北方民族史、北方民俗史、神话学研究提供了珍贵资料、做出了重要贡献。在国内外产生了重要影响。目前,富育光先生正在为满族说部第二批传说故事的出版在紧张忙碌着。
   
   

     1993年起享受国务院颁发社会科学有突出贡献政府特殊津贴。富育光除从事满族等北方民族民间文学的搜集、整理、研究外,并1980年以来,致力于中国萨满教学的调查与研究工作,承担和主持国家“八五”、“九五”萨满教研究课题,参与国家“十五”社会科学基金项目《满族史诗<乌布西奔妈妈>研究》。出版专著《萨满教与神话》、《萨满论》、《萨满教女神》、《富育光民俗文化论集》等二十余部、论文九十余篇。2007年,获国家第八届中国民间文艺“山花奖”民间文艺成就奖;2008年,获吉林省政府第九届长白山文艺奖成就奖。
   满洲老人----富育光

   【富育光演示說部時使用的樂器鼓 】
   满洲老人----富育光

   
    【富育光向記者介紹說部使用的一種鈴】
   满洲老人----富育光

   【富育光在演示說部所用一種口琴】
   满洲老人----富育光

   【富育光、趙東升收集的與說部有關的展品】
   偶识民间艺人,听到了《妈妈坟的传说》,他和萨满史诗开始结缘。他三次来到延吉了解满族神话
   和富育光老先生初次见面,站在我面前的是一位个子不算太高的老人,肤色黝黑,透着经年风霜的洗礼。
   富育光1933年生于黑龙江畔的一个满族家庭,是萨满遗存地东北亚古通古斯族———满族的后裔。
   1959年春,富育光刚刚大学毕业,参与了《吉林省民歌集》的征集工作。这年5月,他到延吉采风,偶识朝鲜族民间艺人郑吉云,听到了不少满族神话和传说。其中,最具代表性的是《妈妈坟的传说》,讲述的是东海一位女罕统一七百噶珊(村屯),死后被族人葬于锡霍特山中的英雄故事。富育光非常兴奋,如获至宝。
   为了详细了解故事的内容和线索,他第二次来到延吉,却无功而返。但他还不死心,第三次又设法去了延吉。在珲春英化乡林场找到一位满族镶红旗依尔根觉罗氏的后代,了解到不少满族神话。
   1962年,富育光成了吉林日报的一名记者,但接触这些材料的机会反而少了,整理工作搁浅。
   为搜集史诗资料,他在春节孤身奔赴黑龙江,在寒冬里步行了100多里的山路。快要失传的满族东海萨满史诗———《乌布西奔妈妈》终于在他手里复活
   
   
   机会终于来了!1972年,富育光被抽调到吉林省输油管线建设指挥部负责创办工程报纸。在此期间,富育光进一步了解到《白姑姑传说》在黑龙江东宁县的一些线索。这年的春节,他孤身一人奔赴黑龙江。
   在赴东宁县的途中,因路途不熟悉,他上了开往绥芬河的车。次日抵达时方知坐错了车,离东宁还有100多里的路。大年初一,哪里有去东宁的车?富育光心急如焚,决定徒步走山路!在密林山里,雪大得没过了靴子。在两天的连续采访中,收获颇丰。一位名叫关淑琴的老人说,白姑姑是民国后人们叫白了,早年满语叫乌布西奔妈妈,是女王,还是个部落大萨满呢。老人建议他去找贺连坤老人。一位热心人骑自行车送富育光到了泡子沿屯,终于找到贺连坤。
   
   
   这次相识的机缘,使富育光挖掘出快要失传的满族东海萨满史诗———《乌布西奔妈妈》。史诗主人公乌布西奔是东海女真部族乌布逊部落一位声名赫赫的女萨满,后来统一了女真诸部,成为东海七百噶珊(村屯)的女罕。她逝世后,其部落首领遵其遗嘱,为她举行了隆重的海葬,并将其业绩镌刻在东海锡霍特山脉临近海滨的德烟山古洞中。由洞顶凿刻,螺旋式地由上而下环刻在岩壁上。所刻均为圆形符号和表意图形。只有乌布西奔生前所在部落的萨满能够识读并解释。
   
   
   贺连坤老人告诉富育光,《乌布西奔妈妈》得以流传至今,归功于清末在依兰副都统衙门供职的依兰三老(即刘锡裼、关正海、勒穆赫氏)及其后代。依兰三老均满汉兼通,具有较高的文化水平,他们对史诗的整理,奠定了《乌布西奔妈妈》的基础。勒穆赫家族传讲《乌布西奔妈妈》已有四代传人。最早由勒穆赫氏的母亲(即贺连坤太奶奶)传讲。贺连坤本人是跟他父亲学会讲唱《乌布西奔妈妈》的。他说,《白姑姑》是后来到这里的关里汉人起的名字,咱们是旗人,得按老样用满语原词定名,于是定名为《乌布西奔妈妈》。“乌布西奔”满语意为最聪明、最有本领的人。
   
   
   他把封闭了几百年的萨满史诗展示出来,获得了世界的认可,自己却疾病缠身
   谈起发现《乌布西奔妈妈》的过程,富育光对记者说,一句话,是对民族民间文化的挚爱和心血熬出来的。上个世纪七八十年代,交通不发达,去农村大多得徒步行走,有时甚至要走上两三天。这些年来,他每年有200多天的时间呆在农村,许多个春节他都是与各族群众度过的,工资和稿酬也多数用于征集资料和看望各族老人身上。
   
   
   回忆往事,他的眼角闪烁着泪花。他说,“我深感对妻子儿女的愧疚。”富育光的左眼几近失明,还患有严重的风湿性疾病,路走多了,腿便肿得疼痛难忍。有时腿肿得走不了路,要别人搀扶才能完成考察。
   20多年来,富育光踏遍关东大地,把封闭了几百年的萨满史诗《乌布西奔妈妈》向世界展示出来。2000年,美国加利福尼亚大学人文学家詹姆斯博士闻讯来拜访他。詹姆斯博士在俄罗斯锡霍特山找到了德烟山古山洞,亲眼看到了一些呈旋转形刻在悬崖上洞穴里的文字,从而证实了“乌布西奔妈妈”故事的真实性。
   
     富育光小传
   满族,1958年毕业于东北人民大学中文系。现为吉林省民族研究所研究员,中国社会科学院少数民族文学研究所萨满文化研究中心学术顾问,吉林省民俗学会名誉理事长。著有《萨满教与神话》、《萨满论》等著作。
   满洲老人----富育光

   吉林省抢救非物质文化遗产 “满族传统说部”工作再次取得显著成果。继2007年吉林人民出版社出版首批“满族口头遗产传统说部丛书”之后,经过两年的编辑整理,现第二批说部丛书已由该社正式出版。截至目前吉林省已整理出28部说部。
   
   此次,吉林人民出版社出版的第二批说部丛书包括:《女真谱评》、《比剑联姻》、《木兰围场传奇》、《恩切布库》、《天宫大战 西林安班玛发》、《苏木妈妈 创世神话与传说》、《元妃佟春秀传奇》、《伊通州传奇》、《碧血龙江传》、《平民三皇姑》、《红罗女三打契丹》、《抢救满族说部纪实》、《瑞白传》、《八旗子弟传闻录》、《阿骨打传奇》。这些图书不但再次向读者展现了满族文化恢宏的画卷,还首次披露了极具史料价值、内容完整的满族创世神话《天宫大战》及其属篇《西林安班玛发》和《恩切布库》。 (2009年06月24日   来源:中国吉林网)
   满洲老人----富育光

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场