历史资料
[发表评论] [查看此文评论]    满洲文化传媒
[主页]->[历史资料]->[满洲文化传媒]->[谈谈普通话中的“满洲语言”]
满洲文化传媒
·满族说部《雪妃娘娘和包鲁嘎汗》的流传情况
·满族说部《飞啸三巧传奇》流传情况
·满族说部《萨大人传》采录纪实
·俄占外满洲海参崴掠影
·满族说部的文本化
·满族宗教信仰和口头叙事中的丧葬习俗与仪式疏举
·浅谈满族传统说部艺术“乌勒本”
·【组图】恭亲王府掠影
·《红楼梦》中的满族风俗
·我的家族与“满族说部”
·大清国满洲十二皇帝朝服像
·中国虚假历史中的真实秘笈
·朝鲜掠影
·满族说部《乌布西奔妈妈》中的动物研究
·满族家族祭祀活动的文化透视
·满洲民族传统节日知多少
·满族的糠灯
·通古斯民族原始的萨满教
·萨满舞蹈的艺术魅力
·解读盘锦满族人家宴俗
·满族木屋:木刻楞
·满族说部:到哪里去找“金子一样的嘴”
·努尔哈赤与皇太极亡明辨
·苏联拆运满洲机器设备评说
·散失在境外清国档案文献调查报告
·【组图】漂亮大气的满洲族旗袍(六)
·满洲民族饮食习俗礼仪
·通古斯满洲民族的传统狩猎活动
·丹东满族剪纸——民间艺术的一朵奇葩
·满族的马蹄底鞋
·吉林满族民间文学
·《清代满蒙汉文词语音义对照手册》(精)出版
·後金國的八王共治國政制
·《满文老档》讲述后金国故事
·满洲の沧桑--哈尔滨老道外掠影
·赵玫:我的祖先
·俄国著名通古斯学者史禄国
·『尼山薩滿全傳』簡介
·滿洲文碟子
·满族资料图片集【八】
·满族口头遗产传统说成书纪实
·日本国收藏满文文献概述
·满族说部一宗亟待抢救的民族文学遗产
·满洲族名著《红楼梦》中的满族风俗
·《尼山萨满》与满族灵魂观念
·佛满洲的萨满祭祀及传说——锡克特里家族跑火池
·满洲民族神话的民族特点
·满洲民族神歌仪式的程式化
·天命后期八旗旗主考析
·满族人的过年习俗
·『清文虛字指南解讀』簡介
·图说满洲萨满教神韵
·辛亥暴乱后满洲人的悲惨命运
·满族作家王朔: 红楼梦是满族文学名著
·满族民族之神佛多妈妈
·满洲族人的愚蠢
·通古斯语系词语研究手帐
·谈谈普通话中的“满洲语言”
·通古斯满洲萨满神话人物塑像
·屈原与爱国无关
·大清国满洲皇帝书法欣赏
·每一种语言都是结构独特的思想世界
·Wuthing we gwen tull?
·从教乌云看满族萨满教的宗教教育
·满洲族著名影星胡军
·满族鸟崇拜及其对北方民俗的影响
·国庆天安门广场上的满族图腾柱
·满族的祭祀,萨满文本和神话
·清太祖高皇帝實錄
·通古斯满洲民族的萨满教变迁
·火爆的满洲民族祭祖大典
·努尔哈赤逝世383周年纪念
·满洲民族英雄后金国大清国缔造者努尔哈赤逝世383周年纪念日(1626年9月30日--2009年9月30日)
·满族女神佛哩佛多卧莫西妈妈论析
·无处不在的满洲文化~~
·满洲民族亲族间常用称呼
·通古斯满洲民族古文化遗存探考
·再论满族传统说部艺术“乌勒本”
·大清国满洲亲王出行图
·在边疆尼堪的狂风中
·黑龙江流域满族的风俗习惯
·实拍大满洲地区的原著民
·从满族名著《红楼梦》谈满族服饰
·满族与海东青
·《红楼梦》前八十回满洲语词例释析
·从满语看如何保护传承少数民族语言
·满族名菜:酸菜白肉血肠
·满洲民族传统发式辫连子
·雍正关于学习满洲语的上谕
·满族掀起寻根祭祖热!
·马英九题字:满族加油!
·通古斯满洲民族的祭祀
·满族的饮食
·做大做强满洲民族文化产业
·满族著名表演艺术家英若诚
·辛亥国难纪念日:1911年10月10日--2009年10月10日
·辛亥大屠殺的滿族人頭填滿了井筒子
·满洲旗袍 闻名天下
·向满洲语借词的汉语方言
·满洲族歌舞舞天下
·通古斯满族神话的民族特点
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
谈谈普通话中的“满洲语言”

   普通话的官方概念是:现代标准汉语,是现代中国人的共同语。普通话以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范,是汉语八大方言之一,当代学术名称为“官话方言”。其实北方话“官话方言”就是满洲族人说的中国话。
   谈谈普通话中的“满洲语言”

   那么,普通话中究竟有多少“满语(即满族话)”呢?想必没有人真正说得清。不过,有一点倒是可以明确,现代的普通话早已经不是纯粹的汉语了。比如蒙古语的“胡同”,汉语意思为小巷,现在已经成为北方普通话的常用语了。
   
   我们知道,清朝是由满族人建立的,满族有自己的语言和文字,出于统治利益的需要,满族人非但没有把其文化强加给汉族人,历代皇权甚至及其推崇汉文化。由此,民族的融合自然产生了文化的融合,部分满语也就成了普通话的一部分。时至今日,在东北和北方方言中存在着大量的满语词汇,包括官方用语大量为人所用,只是人们没意识到罢了。

   
   比如最有影响的满语词汇是“萨其马”,这是一种享誉世界的点心。《燕京岁时记》中写道:“萨其马乃满洲饽饽,以冰糖、奶油合白面为之,形如糯米,用不灰木烘炉烤熟,遂成方块,甜腻可食。”“萨其马”为何不汉语化不得而知,它已经成为了一种点心的普通话固定用词。同时,也有一些单词成为了现代汉语里的标准词汇,如“耷拉”。
     
     还有普通话里的“马马虎虎”就是来自满语的“喇喇呼呼”,东北话的“磨矶”、“磨蹭”,均是来自满语的原意词。
   
   满语里的“咋呼”本是泼妇的意思,到了东北话和北方话里成了诈唬或咋呼,就是瞎喊,不礼貌或不文明的意思。比如“你在这瞎咋呼什呢?”。
   
   东北人和北方人管腋下叫做“胳肢窝”,开玩笑时挠人家腋下叫“胳肢”,这也是满语腋下和挠腋下的音译。
   
   东北人赵本山在小品或电视剧里指责别人胡说的时候一般说“你别跟我瞎勒勒”,满语里“勒勒”是说话的意思。
   
   汉语里的“巴不得”也是来自满语,只不过稍微变化一下。
   
   汉语里的央告,央求里的央也是满语,历史上没这麽用的,多用乞求或请求,央来自满语里的“yangge”。
   
   汉语里的邋蹋来自满语的“勒特(lete)”,比如我小的时候喜欢穿军装和戴军帽,出去玩身上弄的很脏,我妈就说我像个“勒特”兵,东北有些地方也叫“特勒”。
   
   “这人办事干净,利索,麻利”中的“利索”和“麻利”来自满语中的“喇利(lal)”。  汉语里“裤裆”一词来自满语,也就是东北话的“卡巴裆(kabudang)”,中国明朝以前的黄色小说里说那个地方都是用“胯下之物”,裤裆的叫法是后来才流行的。
   
   东北或北方人形容人家穷时,说“穷的叮当响”,“叮当”来自满语,也是穷的意思。响则是后加的。“那个人脾气可真是格色(gesai),不好打交道”,这里的格色也是来自满语,意思是特殊、另类、非正常人。
   
   北京话的打有一种叫法为“剋”,比如“再不滚蛋我可要‘尅’你了”,“剋”就是满语打的意思。东北话类似“剋”的有一种叫法为“削”,比如“再骂我一句别说我‘削’你啊”,“削”,也是满语,意思比“剋”要狠一些,一般指用器械打人。
   
   “几天不喝酒,我就浑身别扭”,“别扭”来自满语的“尬扭(ganiu)”。其在满语中是难受、不舒服的意思。
   谈谈普通话中的“满洲语言”

   “XXX润肤露细心呵护您的健康”,护字沾汉语的边,如保护、护卫,可这“呵”是从哪来的?古汉语并无此用法,原来是满语“hekur”,那是照顾,看管的意思。
   
   北方人管做生意叫“倒腾”,东北话为“倒登”,做生意的人叫“倒爷”。“倒”这个字在这里不是汉语里的本意,应是满语里表示“挪来挪去”的“掏扽(taodem)”。
   
   东北有一种用羊或猪的骨关节来玩儿的游戏,叫出(读chua)“嘎啦哈(galeha)”,称骨关节为“嘎啦哈”,后者就是满语。
   
   以上部分是资料里看到和自己想到的,其实现代普通话里的满语词汇还有很多。它们有的尚没有进到普通话的范围内,比如说食物变质后的气味在北方和东北叫做“哈喇味儿”,衣服上浸了脏水留下的痕迹叫做“额淋”,垃圾叫“疙能”,这个人招人烦叫这个人“硌应”人等等。
   
   如今,满族在中国55个原住民族中仅次于壮族居第二位。绝大多数满族人因为辛亥暴乱以后的政治原因不但不会讲满语甚至不知道有满语,即使会讲满语的也没有对这一现象感到遗憾,因为,满语不是消失了的语言,它已经和汉语融合到了一起成为了今天的普通话,56个民族的文化经过融合,也不在是单一的民族文化而是整个中华民族文化了!汉人就是一个民族大杂体,中华文化史融合文化。
   
   注:满族是历史影响尤为显赫、是人数众多的中国通古斯原住民族之一,在中国55个少数民族中仅次于壮族居第二位。目前全国满族总人口已超过1500万,2000年人口普查资料显示,国内满族总人口为1068.23万人。满族人口主要集中分布在辽宁省,超过全国满族人口的半数。其次为河北、北京、吉林、内蒙古、黑龙江、河南、新疆、宁夏、甘肃、福建、山东等省市自治区,以及一些大中城市,如广州、兰州、呼和浩特、成都、西安等地。除这些主要集中分布地以外,满族人口在海内外各地都有分布。
   谈谈普通话中的“满洲语言”

   
   满族人今天没有自己民族的自治区,自治州!!
   
   满族全称“满洲”,满洲一词音译自满语manju,早在公元9世纪这个词即被用于对部落首领的称呼,《隋书、勿吉传》中记载“其渠帅曰:大莫佛瞒诎”到15世纪以后该词又称为“满住、曼楚”等,意义类似于今天汉语的“贵人、尊者”之意,到清太宗时期该词被用于民族名称。1911年辛亥暴乱后官方在没有经过全体满洲族人同意的情况下将“满洲族”简称为“满族”。这当然是非法和无效的!!
   
   满族人传统节日主要有春节、元宵节、二有二、端午节和中秋节。节日期间一般都要举行“珍珠球”、“踢毽子”、跳马、跳骆驼和滑冰等传统体育活动。
   
   颁金节是满洲民族的族庆日:1635年农历10月13日,皇太极发布谕旨,正式改族名“女真”为“满洲”,这标志着一个古老的通古斯渔猎民族以一个新的称谓屹立在世界东北亚!并向全世界宣告了她的尊严与独立。1989年10月,在丹东“首届满族文化学术研讨会”上,正式把每年的12月3日定为“颁金节”。“颁金节”,满语称作“颁金扎兰”,“颁金”,汉译为“生”,“生成”,“生气勃勃”之意;“扎兰”,汉译“节日”,“喜庆之日”。
   谈谈普通话中的“满洲语言”

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场