百家争鸣
[发表评论] [查看此文评论]    郭国汀律师专栏
[主页]->[百家争鸣]->[郭国汀律师专栏]->[Resolution for Falun Gong in Congress of USA]
郭国汀律师专栏
·中共政权始终是一个非法政权 郭国汀
·郭国汀律师批判极权专制政治司法教育体制主张自由人权宪政民主文章目录
·郭国汀律师政论时评目录
·中国反抗专制暴政的先驱者与英雄
·郭国汀与横河谈中共暴政阉割国人灵魂使警察成为恶魔
·孙文广、程晓农、郭国汀谈共产党的公务员非法歧视政策
·划时代的审判,创造历史的壮举
·恶法不除,国无宁日
·致加拿大国会的公开函
·中共已是末日疯狂/郭国汀
·三权分立的哲学基础
·虚伪是极权专制的必然付产品-------南郭与中律网友们的对话
·汝竟敢骂共党骂毛泽东!
***(36)中共司法体制批判
·从人权律师的遭遇析中国人权的实际情况
·郭律师评价中国律师诉讼及司法体制现状
·中共专制暴政下为什么冤假错案堆积如山?
·中共勞教制度是人類歷史上最野蠻的制度
·马亚莲案与废除劳教制度
·郭國汀談中共勞教制度下的性酷刑
·郭國汀談萬名公民提出廢除勞教制度建立叻ㄐ袨槌C治法
·郭国汀:违宪、违法
·郭国汀律师谈中国司法现状
·郭国汀称司法黑社会化免死承诺难保赖昌星的命
·为赖昌星遗返案我的宣誓证词
·中华全国律师协会的实质----被阉割与自宫
·郭国汀 司法公正的前提条件
***中共专制暴政是国人一切深重苦难的总根源
·人权律师郭国汀称中共制造法拉盛事件旨在嫁祸抹黑法轮功以转移公众视线
·郭国汀 纽约时报报导死难学生亲属周月悼念地震中无辜牺牲的亲人
·美国顶级地震专家称四川地震有可能未能被预测到
·谁之罪?
·中共专制暴政的罪孽学校跨塌致数千名学生死灭最新统计
·一篇被全球英文博客转载最多的四川地震实况报导
·郭国汀百无一用是中国律师
·我愿意收养一个为救人而牺牲的教师或母亲的遗孤
·中国人持继追问为何众多学校震成碎片废墟? 被全球英文网站转载最多的地震专文
***美国2008年总统大选南郭点评系列
·朗保罗--美国2008年大选最雄劲的黑马
·美国大选最新民意进展分析——美国2008年总统大选南郭点评系列之二
·美国2008年大选程序正义与演讲精华
·欧巴马的通往白宫之旅
·前国务卿鮑威尔支持欧巴马
·麦肯总统候选人的基本政策主张
***(42)中国民主运动研究
· 自由宪政民主运动与中共暴政的决战主战场何在?
·国人应当认清中共政权的极权专制流氓犯罪本质
·真正觉醒后英勇的你我他才是决定中国前途和命运的基本力量
·是谁制造了大陆中国的“暴戾之气的泛滥”?
·我为何对中共极权暴政及胡锦涛没有仇恨维有鄙视?
·是共特黑而非民运黑
·我所了解的政治新星曾节明
· 南郭点评陈子明社会运动与政治演练
· 序《我的两个中国 --一个六四天安门学生反革命的实录》
·时代的最强音:“六四”屠城二十一周年口号
· 警惕共匪假冒民运人士故意毁损民运声誉—答人民思想家
·论颠覆国家政权罪的律师辩护
·郭律师点评杨建立博士论三个中国
·退出自由中国论坛的公开声明
·陈尔晋与张国堂之争的性质
·我的几个基本观点答张国堂先生公开信
·中国民运战略研究
·中国民运当前面临问题与对策研究
·郭国汀加入民主中国阵线的公开声明
·论公推中国民运政治领袖的必要性
·论公推自荐公选民运政治精神领袖的紧迫性
·中国民主运动领袖论?答方文武先生
·关于筹建过渡政府与公选民运领袖问题的讨论
·关于民运领袖过渡政府与程序正义的争论
·历史功臣还是历史罪人?
·中国民主运动到底需要什么样的政治精神领袖?
·谁是中国民主运动政治精神领袖的最佳人选?
·谁是中共极权专制暴政最害怕的劲敌?
·郭国汀:汪兆钧信是中共内部爆炸的一颗原子弹
·严正责令胡锦涛及中共当局——立即无条件释放民运志士李国涛!
·反抗中共专制暴政的先驱者与英雄(修正)
·相会伟大的刘文辉烈士英魂
·敬请胡锦涛先生立即制止下属恶意疯狂攻击南郭之电脑
·"六四领袖去死吧!"及 " 逢共必反、逢华必反"?!
·草根吾友欲往何处去?
·真实的陈泱潮故事
·陈泱潮自传之二
·强烈推荐国人必读之最佳政论文
·答小溪先生质疑
·驳斥草虾兼与草根商榷!
·伟大的中国文化复兴宣言 郭国汀
·关于宣讲人权公约基金申请推荐函
·必须立即终止反动透顶的行政官员任命制
·自由中国论坛的不锈钢老鼠到底是什么角色?
·关注李宇宙的命运
***(43)中国民主运动的思想、理论与实践
·中国争人权言论表达自由权的先驱者与英雄名录
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Resolution for Falun Gong in Congress of USA

111th CONGRESS

   1st Session

   H. RES. 605

   Recognizing the continued persecution of Falun Gong practitioners in China on the 10th anniversary of the Chinese Communist Party campaign to suppress the Falun Gong spiritual movement and calling for an immediate end to the campaign to persecute, intimidate, imprison, and torture Falun Gong practitioners.

   IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES

   June 26, 2009

   Ms. ROS-LEHTINEN (for herself, Mr. POE of Texas, Mr. BILIRAKIS, Mr. BURTON of Indiana, Mr. ROHRABACHER, Mr. MARIO DIAZ-BALART of Florida, Mr. MINNICK, and Ms. WATERS) submitted the following resolution; which was referred to the Committee on Foreign Affairs

   ________________________________________

   RESOLUTION

   Recognizing the continued persecution of Falun Gong practitioners in China on the 10th anniversary of the Chinese Communist Party campaign to suppress the Falun Gong spiritual movement and calling for an immediate end to the campaign to persecute, intimidate, imprison, and torture Falun Gong practitioners.

   Whereas Falun Gong is a traditional Chinese spiritual discipline which consists of moral teachings for daily life, meditation, and exercise based upon the principles of truthfulness, compassion, and tolerance;

   Whereas, according to the 2008 Annual Report of the Congressional-Executive Commission on China, `tens of millions of Chinese citizens practiced Falun Gong in the 1990s and adherents to the spiritual movement inside of China are estimated to still number in the hundreds of thousands despite the government's ongoing crackdown.';

   Whereas in 1996, Falun Gong books were banned in China and state media began a campaign criticizing Falun Gong;

   Whereas in 1998 and 1999, Chinese police began disrupting Falun Gong morning exercises in public parks and began searching the homes of Falun Gong practitioners;

   Whereas, on April 25, 1999, over 10,000 Falun Gong practitioners gathered outside the State Council Office of Petitions in Beijing, next to the Communist Party leadership compound, to request that arrested Falun Gong practitioners be released, the ban on publication of Falun Gong books be lifted, and that Falun Gong practitioners be allowed to resume their activities without government interference;

   Whereas on the same day, immediately after then-Prime Minister Zhu Rongji met with Falun Gong representatives in his office and agreed to the release of arrested practitioners, Communist Party Chairman Jiang Zemin criticized Zhu's actions and stated that the Communist Party must `defeat' Falun Gong in order to `avoid becoming a laughing stock.';

   Whereas, on June 10, 1999, Jiang Zemin ordered the creation of the 6-10 office, an extrajudicial security apparatus, given the mandate to `eradicate' Falun Gong;

   Whereas, on July 20, 1999, Chinese police began arresting leading Falun Gong practitioners;

   Whereas, on July 22, 1999, Chinese state media began a major propaganda campaign to ban Falun Gong for `disturbing social order' and warning Chinese citizens that the practice of Falun Gong was illegal;

   Whereas in October 1999, Party Chairman Jiang Zemin, according to western press articles, `ordered that Falun Gong be branded as a `cult', and then demanded that a law be passed banning cults', the term `evil cult' was subsequently utilized by Chinese authorities to undercut public sympathy in China for Falun Gong and to play upon Western fears of cult movements;

   Whereas Chinese authorities have devoted extensive time and resources over the past decade, both at home and abroad, to distributing false propaganda claiming that Falun Gong is a suicidal and militant `evil cult' rather than a spiritual movement which draws upon traditional Chinese concepts of meditation and exercise;

   Whereas Chinese official harassment of Falun Gong practitioners has extended to interfering with the exercise of the constitutional rights of assembly and free speech by United States citizens and lawful permanent residents within the boundaries of the United States, including the physical assault on Mr. Sheng Mei on October 22, 2000, in San Francisco's China Garden Park `by a mob of thugs who shouted allegations about Falun Gong practitioners identical to those published in various Chinese government-controlled newspapers' while he was distributing Falun Gong literature, the physical assault on Falun Gong practitioner Bill Fang outside the Consulate of the People's Republic of China in Chicago on September 7, 2002, by an assailant with reported ties to the Chinese Government who pleaded guilty to battery charges in the Circuit Court of Cook County, and the physical assault on May 19, 2008, on United States citizen Judy Chen, the mother of two United States Marines then serving in Iraq, outside the public library in Flushing, New York, by individuals who also have reported links to the Chinese Government;

   Whereas, on October 18, 2005, highly respected human rights attorney Gao Zhisheng wrote a letter to Chinese Communist Party Chairman Hu Jintao and Premier Wen Jiabao calling for an end to the persecution of Falun Gong and Chinese authorities, in response, closed his law office and took away his law license, with Chinese security forces suspected of being directly involved in Mr. Gao's disappearance on February 4, 2009;

   Whereas Gao Zhisheng's family has subsequently been granted political asylum in the United States;

   Whereas in July 2006, former Canadian Secretary of State, David Kilgour, and Human Rights Lawyer David Matas, published a report, titled `Report into Allegations of Organ Harvesting of Falun Gong Practitioners in China', of their investigation into the reports of organ harvesting of Falun Gong practitioners in China which concluded that large numbers of Falun Gong practitioners are victims of systematic organ harvesting, whilst still alive, throughout China and that the practice is still ongoing;

   Whereas the Amnesty International 2008 annual report states that `Falun Gong practitioners were at particularly high risk of torture and other ill-treatment in detention . . . during the year 2007 over 100 Falun Gong practitioners were reported to have died in detention or shortly after release as a result of torture, denial of food or medical treatment, and other forms of ill-treatment.';

   Whereas, according to the 2008 Department of State's Human Rights Report on China, `Some foreign observers estimated that Falun Gong adherents constituted at least half of the 250,000 officially recorded inmates in re-education through labor (RTL) camps, while Falun Gong sources overseas placed the number even higher.';

   Whereas, according to the 2008 Annual Report of the Congressional-Executive Commission on China, `The (Chinese) central government intensified its nine-year campaign of persecution against Falun Gong practitioners in the months leading up to the 2008 Beijing Summer Olympic Games.';

   Whereas, according to the Falun Gong Human Rights Working Group report of March 6, 2009, `in April 2007, a secret document of the Public Security Bureau listed Falun Gong among 11 groups that were to be monitored and prohibited from attending the Olympics, in February 2008, the Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad issued an internal instruction to `strictly monitor and control Falun Gong', and subsequently `over 10,000 Falun Gong practitioners were arrested in the name of the Beijing Olympics' security.';

   Whereas Falun Gong-related websites remain among the most systematically and hermetically blocked by China's internet firewall, clearly demonstrating the paranoia and hostility directed against Falun Gong by China's communist leaders; and

   Whereas the Falun Dafa Information Center received reports of over 8,000 practitioners having been detained in 2008, with numerous reports of death from torture or other abuse while in custody: Now, therefore, be it

   Resolved, That the House of Representatives--

   (1) expresses sympathy to Falun Gong practitioners and their family members who have suffered persecution, intimidation, imprisonment, torture, and even death for the past decade solely because of adherence to their personal beliefs;

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场