百家争鸣
[发表评论] [查看此文评论]    郭国汀律师专栏
[主页]->[百家争鸣]->[郭国汀律师专栏]->[1996年欧洲反破坏性异端决议及其邪教定义]
郭国汀律师专栏
·开明专制与法治--极权流氓暴政下决无法治生存的余地
·法治的基石和实质
·法治的精神
·法治余论
·一篇值得推介的法治论文杰作/郭国汀
·Judicial Independence and Canadian Judges
***(37)自由研究
***表达自由新闻与出版自由
·当代自由主义的基本特征
·只有新闻自由能治官员腐败之顽症
·郭国汀 唯有思想言论舆论新闻出版结社教育讲学演讲的真正自由才能救中国!
·中国争人权、言论表达自由权的先驱者与英雄名录
·中国政治言论自由的真实现状-我的亲身经历(英文)
·郭国汀论政治言论自由:限制与煽动罪(英文)
·郭国汀论出版自由——声援支持《民间》及主编翟明磊
·郭国汀 美國言論自由发展簡史 [1]
·美国的学述自由:Academic Freedom in the USA
·祝愿祖国早日实现真正的自由!新年祝福
·向中国良知记者致敬!
·丹麥主流社會召開中國言論自由研討會
·中共倒行逆施,严控国际媒体报导中国新闻
·关于思想自由与中律网友的对话 /南郭
·性、言论自由、自由战士
·性、言论自由,自由战士与中律网友们的讨论/南郭
·自由之我见
·不自由勿宁死!
·自由万岁!----我为“新青年学会四君子”及“不锈钢老鼠”辩护
·真正的民主自由政体是中国唯一的选择
·自由万岁!新年好!
·三论思想自由
·为自由而战,为正义事业献身,死得其所无尚光荣
·言论自由受到了严重威胁
·思想自由的哲学基础/郭国汀
·冲破精神思想的牢狱--自由要义/郭国汀
·我们为什么要争言论自由权?/南郭
***(38)思想自由与宗教信仰自由
·郭国汀论宗教信仰
·神学与哲学的异同
·宗教的思索
·爱因斯坦信犹太教和贵格教也信上帝
·信神是愚昧吗?!基督教义反人性吗?!谁在大规模屠杀婴儿?!
·爱因斯坦宗教信仰上帝相关言论选译
·爱因斯坦宗教上帝相关言论第二集
· 爱因斯坦原信的准确译法
·大哲大师大思想家大政治家论宗教上帝
·哲学家的前提与基础
·宗教是统治阶级麻醉人民的鸦片吗?
·为什么说爱才是宇宙的本质?
·宗教起源的根源何在?
·圣父圣子圣灵三位一体论的由来
·人民圣殿教真相
·质疑东海一枭良知大法兼驳良知宇宙本体论
·自然科学与宗教哲学灵魂
·读东海兄批判美国神话有感
·郭国汀为上帝信仰辩护
·驳东海之糊涂上帝观
·四海之内皆兄弟人类本是一家人
·推荐陈尔晋先生之《圣灵福音》
·质疑东海君之《良知大法》
·祝愿祖国早日实现真正的自由!
·关于司法公正的讨论郭国汀律师在北大法律信息网上发表了非常危险的错误观点应该予以驳斥!
·中共当局封杀言论为那般?
·六四的记忆
·谈中华文化与道德重建(四)
·中国百年最伟大的文字!
·郭国汀:为刘荻女英雄辩护吾当仁不让!
·只有思想言论出版新闻舆论的真正自由能够救中国!
·只有说真话的民族才有前途
·一个能思想的人才是力量无边的人/南郭
·思想之可贵在于其独立性
·独立思想是最美的
·思想的高度统一是人类社会之大敌
·统一思想之谬误由来已久矣/南郭
·我的心里话--有感于杜导斌先生被捕
***中共专制暴政政治迫害郭国汀律师实录
·郭国汀律师遭遇黑色元宵节
·中共对我的八次政治迫害--在温哥华告别恐惧讨共诉苦座谈会上的发言(上)
·中共暴政对我的八次政治迫害(中)
·中共暴政对我的八次政治迫害(下)
·If You Really Want Control Lock up Their Lawyers
·Anti-communist sentiments landed Chinese lawyer in an asylum
·我的思想认识与保证/郭国汀
·郭国汀律师的[悔罪][悔过]与[乞求]
·郭国汀因言论“违宪”行政处罚听证案代理词
·我推崇的浦志强大律师/郭国汀
·我被中共当局非法剥夺执业资格的真实原因
***(24)《共产主义黑皮书》郭国汀编译
·共产党皆变成杀人犯罪团伙的历史与理论分析
·朝鲜的罪恶与恐怖和秘密:共产党暴政罪恶批判系列之一
·古巴共产极权政权的罪恶:共产党暴政罪恶批判之二
·越南共产党暴政罪恶昭彰:共产党极权暴政罪恶实录之三
·中欧和东南欧共产党暴政的深重罪孽: 共产党极权暴政罪恶批判之四
·埃塞俄比亚共产党政权的罪孽: 共产党政权罪恶实录之五
·安哥拉和莫桑比克共产党政权的血腥暴力:共产党政权罪恶实录之六
·阿富汉共产党暴政罪大恶极:共产党极权暴政罪恶实录之七
·尼加拉瓜共产党政权的罪孽:共产党暴政罪恶实录之八
·秘鲁共产党的血腥残暴:共产党暴政罪恶实录之九
·虐杀成性的柬普寨共产党暴政:共产党暴政罪恶实录评论系列之十
·波兰共产党政权的罪孽:共产党暴政罪恶实录系列评论之十一
·苏联共产党暴政的滔天罪行:共产党暴政罪恶实录系列评论之十二
·中国共产党极权流氓暴政的滔天罪孽:共产党暴政罪恶实录系列评论之十三
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
1996年欧洲反破坏性异端决议及其邪教定义

   

   南郭点评:按照欧洲反破坏性异端(邪教)决议E款的定义,邪教是指涉及对信徒成员实行“虐待、性虐待、非法拘禁、奴役、鼓动攻击性行为或宣传种族主义观 念、偷税、非法洗钱、走私武器及毒品、违反劳工法、非法行医等”。(maltreatment, sexual abuse, unlawful detention, slavery, the encouragement of aggressive behaviour or propagation of racist ideologies, tax fraud, illegal transfers of funds, trafficking in arms or drugs, violation of labour laws, the illegal practice of medicine)最高法院与最高检察院解释规定:“刑法第三百条中的“邪教组织”,是指冒用宗教、气功或者其他名义建立,神化首要分子,利用制 造、散布迷信邪说等手段蛊惑、蒙骗他人,发展、控制成员,危害社会的非法组织。”The Supreme People's Court and the Supreme Procuratorate breathed specificity into the Criminal Code by defining heretical organizations or evil cults as those illegal groups that have been found (1) using religion, qigong or other names as a camouflage; (2) deifying the leading members; (3) deceiving people by molding and spreading superstitious ideas; and (4) recruiting and controlling members and endangering society.) 与上述欧洲反破坏性异端(邪教)决议定义的所谓教相差十万八千里,明显可见是中共为了镇压法轮功事后克意按中共旨意胡编乱造的定义。按中共定义,何谓迷 信?邪说?冒用?神化?盅惑?危害社会?全部是不特定的概念,均可由中共伪法官随心所意任意解释.而且中共之定义居然无一项符合国际定义的具体标准.法 律必须让公众明确知道什么是可以做的,什么是不得为的;而且法律首先必须尊守自然正义法则,不得违反宪法的原则精神,亦即不得违反宗教信仰自由的基本人 权.因为宪法具有最高法律效力,任何违宪的法规均自始无效.

   

   1996 Resolution on cults in Europe

   

   

   The European Parliament,

   

   • having regard to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms of 4 November 1950,

   

   • having regard to the Treaty on European Union, and in particular Article F(2), Article K.1, points 2, 5, 6, 7 and 9, and Article K.3 thereof,

   

   • having regard to its resolution of 8 July 1992 on a European Charter of the Rights of the Child (1),

   

   • having regard to Recommendation 1178 (1992) of the Council of Europe on cults and new religious movements,

   

   A. reaffirming its attachment to the basic principles of democracy and the rule of law, such as tolerance, and freedom of conscience, religion, thought, association and assembly,

   

   B. whereas recent events in France, and in particular the deaths of 16 people, three of them children, in the Vercors on 23 December 1995, have drawn attention to the dangerous activities of certain organizations commonly known as 'cults',

   

   C. whereas the activities of groups of cults or cult-type associations are a phenomenon that is rapidly proliferating, and taking increasingly diverse forms, throughout the world,

   

   D. whereas many religious and other sects are perfectly legitimate and are therefore entitled to have their organizations and activities protected under the guarantees of individual and religious freedom enshrined in the European Convention of Human Rights,

   

   E. whereas, however, some cults operating through a cross-frontier network within the European Union are engaging in activities of an illicit or criminal nature and in violations of human rights, such as maltreatment, sexual abuse, unlawful detention, slavery, the encouragement of aggressive behaviour or propagation of racist ideologies, tax fraud, illegal transfers of funds, trafficking in arms or drugs, violation of labour laws, the illegal practice of medicine, and so on,

   

   

   

   1. Reaffirms the right to freedom of thought, conscience and religion and to freedom of association, subject to the limits imposed by the need to respect the freedom and privacy of the individual and to provide protection from practices such as torture, inhuman and degrading treatment, slavery, etc.;

   

   2. Calls on the Member States to ensure that the legal and police authorities make effective use of existing legal provisions and instruments at national level and cooperate actively and more closely, particularly within Europol, to combat the attacks on the fundamental rights of individuals of which certain cults are culpable;

   

   3. Calls on the Member States to ascertain whether their judicial, fiscal and penal provisions are adequate to prevent the activities of such cults from resulting in unlawful actions;

   

   4. Calls on the governments of the Member States not to make the granting of religious status automatic and to consider, in the case of sects involved in undercover or criminal activity, withdrawing their status as religious communities, which confers tax advantages and certain legal protection;

   

   5. Calls on the Member States, in this regard, to step up the exchange of information between them so as to coordinate data on the cult phenomenon;

   

   6. Calls on the Council to study, propose and adopt any measures arising from effective implementation of the instruments incorporated in Title VI of the Treaty on European Union and existing Community law in order to control and combat the illegal activities of cults in the European Union; calls on the Council to promote cooperation between the Member States and third countries to trace missing persons and facilitate their reintegration into society;

   

   7. Instructs the Commission and the Member States to show the utmost vigilance to ensure that Community subsidies are not granted to illicit cult-type associations;

   

   8. Calls on its Committee on Civil Liberties and Internal Affairs to propose to the corresponding committees of the national parliaments that their next joint meeting be devoted to the subject of sects; in this way, information on the organization, working methods and conduct of sects in each Member State could be exchanged and conclusions drawn on the best way to restrain undesirable activities by them and on strategies to raise public awareness about them. The conclusions of this meeting should be submitted to the plenary in the form of a report;

   

   9. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States and the Council of Europe.

   

   

   

    The Supreme People's Court and the Supreme Procuratorate

    breathed specificity into the Criminal Code by defining heretical

    organizations or evil cults as those illegal groups that have been found (1)

    using religion, qigong or other names as a camouflage; (2) deifying the

    leading members; (3) deceiving people by molding and spreading

    superstitious ideas; and (4) recruiting and controlling members and

    endangering society.


此文于2009年03月14日做了修改

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场