现实中国
[发表评论] [查看此文评论]    藏人主张
[主页]->[现实中国]->[藏人主张]->[运用不一样的汉语文]
藏人主张
·記甘南州城南派出所毆打藏人
·达赖接受和承认的东西及时地文件化
·西藏境内外的决心探讨会
·西藏无处不在的恐惧
·嘎玛桑珠爱人的博客日记
·中共對藏統治徹底特務化
·西藏一杰出青年终生监禁案引关注
·《人民日报》藏文版欲覆盖藏区
·藏传佛教寺院不受境外干涉
·
藏中交流
·藏中交流一瞥
·西藏將是我筆下永遠的體裁
·達賴喇嘛與華人學者交流觀點
·中國流亡人士致函達賴喇嘛
·达赖喇嘛会北美各界华人的讲话
·中国民间研究揭密西藏危机真相
·达萨和北京互相指责谈判诚意
·达赖喇嘛是中国民运的同路人
·从达赖喇嘛“窜访”说起
·《寻找共同点》—国际藏汉讨论会
·贡噶扎西谈“国际藏汉会议”
·藏中专家在国际藏汉会议
·民运健将知多少?—兼评藏汉对话
·参加藏汉会议的高兴和悲哀
·对比为何西人支持西藏的视角
·藏人代表在“中共60年悼念”集会上的发言
·“中美应在西藏问题上建沟通交流机制”
·北京向西藏实施“大外宣”
·西藏问题是藏汉两族之责
·未來藏中會談已無讓步餘地
·達賴喇嘛特使談中藏對話
·青海“循化事件”始末
·藏人向你告诉西藏的地位
·中国对西藏的入侵与统治
·中国对西藏的移民和控制藏人人口
·社会 经济状况及殖民主义
·社会 经济状况及殖民主义
·西藏的环境状况
·军事基地与地区的和平
·西藏人权全球最差
·中国军事基地与地区和平
·西藏自古是中国的一部分”吗?
·翻譯误导了中国人对西藏的了解
·西藏危机是中国革命的起点
·仿苏格拉底追问西藏问题
·桑傑嘉和他的心事
·三江源与文明的嬗变
·从《大藏经》出版的新闻报道引起的一些联想
·辛亥革命与汉藏关系
藏印动态
·達賴喇嘛致印度政府及人民的感謝函
·为何西藏感冒就印度发烧?
·中国可能在2012年前攻击印度
·象龙之战非一日之始
·印度经济能否超越中国?
·印度即将失去自家的活动权
·达赖喇嘛将按计划访问中印争议地区
·达赖喇嘛达旺之旅背后的中印关系
·印美领袖有望将讨论西藏问题
·印度從未承認西藏是中國一部分
·西藏水坝计划引发印度担忧
藏人有话说
·朱瑞:专访阿嘉活佛
·公主出山任重道远
·“和谐奥运”真的“和谐”吗?
·西藏學者呼籲西藏流亡政府重新審視對華政策
·疯牛:藏族人民的心愿
·可怜的藏人
·西藏三作家“炮轰”李敖
·人民的灾难就是共产党最好机会
·“西藏”是什么?
·“丢掉幻想,准备斗争!”
·达赖喇嘛前侍卫长答多维
·保护藏语就是保卫藏族文化
·圖博的代溝不是鴻溝
·谁敢说这不是即将来临的种族冲突?
·達賴喇嘛官方國際華文網站開通
·中國五千年文明剩多少?
·反藏神笔华子落马内幕
·迟来的悼念
·2008年西藏的第二戰場
·達賴喇嘛對農曆新年賀詞
·西藏高度自治與民族區域自治的本
·《一个藏人的童年》(暂名)
·从藏獒热谈起
·西藏為什麼要高度自治
·评近期达萨和北京互动
·从给尊者达赖喇嘛献哈达说起
·中国作家镕畅剽窃藏人作家小说
·西藏前政治犯向國際法庭要求懲治中共高官
·一位藏人的血淚史
·透视一名西藏年轻作家的“失踪”
·談《西藏之水救中國》一書
·藏、藏人、藏语
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
运用不一样的汉语文

   改造汉文,利用汉文,废除垃圾,运用不一样的汉语文。
   
   文/花锐瑙噶
   
   我们的主体语言是图伯特,希望我们的图伯特作家,艺术家,讲图伯特,学习图伯特。

   
   我们采用汉语文,就要有区分,为我所取,为我所用。
   有许多人是这样写的:
   喜玛拉雅山
   雅鲁藏布江
   拉茂夏茸白佛
   玛旁雍措圣湖
   岗仁波齐山
   
   这是一种通用的错误的称呼法,写法。
   真正意思成了:
   喜玛拉雅山山
   雅鲁藏布江江
   玛旁雍措圣湖湖
   岗仁波齐山山
   
   
   
   2005年6月12日世界日报:周刊第58页:邦达措湖。
   措在图伯特的意思是湖,又加了个汉文的湖,实际就成了邦达湖湖。
   这是汉族文人非常典型的一种写法。他们怎么写,怎么用与我们无关啦!
   我说的是,我们的图伯特的作家,诗人在用汉文写作时,就要有所选择,考虑。把正确的图伯特文化的信息,我们的语言,传达到外部世界。
   
   我们图伯特在用汉文写作的时候就应这样写:
   喜玛拉雅
   雅鲁藏布
   拉茂夏茸尕布
   玛旁雍措
   岗仁波齐
   
   还有:
   废弃“教”,“派”。
   格鲁巴,萨迦巴,宁玛巴,噶举巴,苯宝。
   这样写就非常准确。也教他们学会了一点图伯特Tibetan.
   
   英语的Club=汉语的俱乐部,Poker=扑克牌,是直译,译音,早先人们并不知道,是一种创造,不是也被全面接受了吗?
   
   如果称呼和写:黄教,红教,白教,花教,黑教,这就是歪曲,侮辱,诬蔑。
   
   
   
   本来只写维吾尔,蒙古,图伯特就可以,但是因为有些人不懂各民族习惯,
   所以常常就这样写:
   维吾尔族
   维吾尔文
   维吾尔语
   维吾尔话
   维吾尔族人
   维族
   维语
   维族人
   
   蒙古族人
   蒙古语
   蒙古族话
   蒙古话
   蒙语
   蒙族人
   蒙族
   蒙话
   
   这些都是不规则的汉式写法。我们图伯特只写维吾尔,蒙古,图伯特即可。
   
   汉语母语退化的很严重,式适不分,胫径混用。。。。。
   这些不是我们研究的范围,我们图伯特在采用汉语文时就要有有区分。
   
   我们图伯特作家,艺术家要作的是汉语的英语化,世界语化:Club=俱乐部,Poker=扑克牌...。和汉语的图伯特化:格鲁巴,萨迦巴,宁玛巴,噶举巴,苯宝。汉语的精致化,科学化,人文化。而不是垃圾化,庸俗化,殖民化,侮辱,诬蔑: 生蕃,蕃族,高山蕃、蕃人、兇蕃、蕃、蕃民、野蕃、界外蕃及蕃族等);另一為「熟蕃」(又稱平地蕃、土蕃、歸化生蕃、良蕃、社蕃、歸化蕃、流蕃、平蕃。
   
   
   
   其它作家怎么写,那是他们的事了。
   
   
   
   于花锐嘉朵 2006-01-15
   
   摘自http://pari.tibetcul.com/index.html

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场