[发表评论] [查看此文评论]    滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[Chinese lawyer missing after criticising human rights record]
滕彪文集
·我来推推推(之七)
·关于我的证言的证言
·我来推推推(之八)
·不只是问问而已
·甘锦华再判死刑 紧急公开信呼吁慎重
·就甘锦华案致最高人民法院死刑复核法官的紧急公开信
·我来推推推(之九)
·DON’T BE EVIL
·我来推推推(之十)
·景德镇监狱三名死刑犯绝食吁国际关注
·江西乐平死刑冤案-向最高人民检察院的申诉材料
·我来推推推(之十一)
·法律人的尊严在于独立
·我来推推推(之十二)
·听从正义和良知的呼唤——在北京市司法局关于吊销唐吉田、刘巍律师证的听证会上的代理意见
·一个思想实验:关于中国政治
·公民维权与社会转型(上)——在北京传知行社会经济研究所的演讲
·公民维权与社会转型——在北京传知行社会经济研究所的演讲(下)
·福州“7•4”奇遇记
·夏俊峰案二审辩护词(新版)
·摄录机打破官方垄断
·敦请最高人民检察院立即对重庆打黑运动中的刑讯逼供问题依法调查的公开信
·为政治文明及格线而奋斗——滕彪律师的维权之路
·“打死挖个坑埋了!”
·"A Hole to Bury You"
·谁来承担抵制恶法的责任——曹顺利被劳动教养案代理词
·国家尊重和保障人权从严禁酷刑开始
·分裂的真相——关于钱云会案的对话
·无国界记者:对刘晓波诽谤者的回应
·有些人在法律面前更平等(英文)
·法律人与法治国家——在《改革内参》座谈会上的演讲
·貪官、死刑與民意
·茉莉:友爱的滕彪和他的诗情
·萧瀚:致滕彪兄
·万延海:想起滕彪律师
·滕彪:被迫走上它途的文學小子/威廉姆斯
·中国两位律师获民主奖/美国之音
·独立知识分子——写给我的兄弟/许志永
·滕彪的叫真/林青
·2011年十大法治事件(公盟版)
·Chinese Human Rights Lawyers Under Assault
·《乱诗》/殷龙龙
·吴英的生命和你我有关
·和讯微访谈•滕彪谈吴英案
·吴英、司法与死刑
·努力走向公民社会(视频访谈)
·【蔡卓华案】胡锦云被诉窝藏赃物罪的二审辩护词
·23岁青年被非法拘禁致死 亲属六年申请赔偿无果
·5月2日与陈光诚的谈话记录
·华邮评论:支持中国说真话者的理由
·中国律师的阴与阳/金融时报
·陈光诚应该留还是走?/刘卫晟
·含泪劝猫莫吃鼠
·AB的故事
·陈克贵家属关于拒绝接受两名指定律师的声明
·这个时代最优异的死刑辩词/茉莉
·自救的力量
·不只是问问而已
·The use of Citizens Documentary in Chinese Civil Rights Movements
·行政强制法起草至今23年未通过
·Rights Defence Movement Online and Offline
·遭遇中国司法
·一个单纯的反对者/阳光时务周刊
·“颠覆国家政权罪”的政治意涵/滕彪
·财产公开,与虎谋皮
·Changing China through Mandarin
·通过法律的抢劫——答《公民论坛》问
·Teng Biao: Defense in the Second Trial of Xia Junfeng Case
·血拆危局/滕彪
·“中国专制体制依赖死刑的象征性”
·To Remember Is to Resist/Teng Biao
·Striking a blow for freedom
·滕彪:维权、微博与围观:维权运动的线上与线下(上)
·滕彪:维权、微博与围观:维权运动的线上与线下(下)
·达赖喇嘛与中国国内人士视频会面问答全文
·台灣法庭初體驗-專訪滕彪
·滕彪:中国政治需要死刑作伴
·一个反动分子的自白
·强烈要求释放丁红芬等公民、立即取缔黑监狱的呼吁书
·The Confessions of a Reactionary
·浦志强 滕彪: 王天成诉周叶中案代理词
·选择维权是一种必然/德国之声
·A courageous Chinese lawyer urges his country to follow its own laws
·警方建议起诉许志永,意见书似“公民范本”
·对《集会游行示威法》提起违宪审查的公开建议书
·对《集会游行示威法》提起违宪审查的公开建议书
·滕彪访谈录:在“反动”的道路上越走越远
·因家暴杀夫被核准死刑 学界联名呼吁“刀下留人”
·川妇因反抗家暴面临死刑 各界紧急呼吁刀下留人
·Activist’s Death Questioned as U.N. Considers Chinese Rights Report
·Tales of an unjust justice
·打虎不是反腐
·What Is a “Legal Education Center” in China
·曹雅学:谁是许志永—— 与滕彪博士的访谈
·高层有人倒行逆施 民间却在不断成长
·让我们记住作恶的法官
·China’s growing human rights movement can claim many accomplishments
·總有一種花將會開遍中華大地/郭宏治
·不要忘记为争取​自由而失去自由的人们
·Testimony at CECC Hearing on China’s Crackdown on Rights Advocates
·Tiananmen at 25: China's next revolution may already be underway
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Chinese lawyer missing after criticising human rights record

   Chinese lawyer missing after criticising human rights record
   
   Jonathan Watts in Beijing
   
    guardian.co.uk, Friday March 7, 2008

   
   A policeman patrols a closed-off plaza at the Olympic countdown clock in front of the National Museum facing Tiananmen Square in Beijing. Photograph: Frederic J Brown/AFP/Getty Images
   
   A prominent human rights lawyer has gone missing, according to his family, in what is feared to be a move by the authorities to silence critics ahead of the Beijing Olympics.
   
   Teng Biao - who has defended Aids activists, Falun Gong practitioners and farmers fighting for their land - was last seen yesterday evening, being bundled into a black car outside his home in Beijing.
   
   He had been recently warned by police that he would be detained unless he stopped talking to the foreign media and writing about human rights abuses in the run up to the Olympics.
   
   According to his wife, Wang Ling, Teng left home at 8.25pm on Thursday saying he would be back in 20 minutes. About half an hour later, she heard shouting downstairs. Two witnesses told her that a man had been pulled out of the family's car and taken away.
   
   "It is strange because my husband is a very nice man who had no personal conflicts with anyone," she said. I don't understand why this happened. I can't make a judgment now."
   
   Shortly before he went missing, Teng told the Guardian that his passport had been seized, his phone bugged and his emails check by the authorities. He was warned that he also faced the sack from his job as a lecturer at the China University of Political Science and Law and risked detention.
   
   "They told me I cannot accept any interview related to human rights and the Olympics. I said I cannot make such a promise. I have a right to speak," he said last week. "I'm not sure if they will arrest me tomorrow. But I feel no fear."
   
   Sources who met Teng this week said the lawyer looked downcast and under pressure because police had threatened to charge him with inciting subversion of state power, which carries a sentence of several years in prison.
   
   This accusation is often levelled at dissidents. Last month, Hu Jia - a friend of Teng's and a prominent civic rights and Aids campaigner - was arrested and is likely to face a similar charge.
   
   Tang and Hu co-wrote an open letter last September that highlighted China's failure to live up to its Olympic promise to improve human rights ahead of the games, which will take place this August.
   
   "When you come to the Olympic Games in Beijing, you will see skyscrapers, spacious streets, modern stadiums and enthusiastic people. You will see the truth, but not the whole truth, just as you see only the tip of an iceberg," the pair wrote. "You may not know that the flowers, smiles, harmony and prosperity are built on a base of grievances, tears, imprisonment, torture and blood."
   
   International human rights groups said they were deeply concerned about Teng.
   "The detention of a member of the Beijing bar association signals an escalation in the repression against dissent ahead of the Games," said Nicholas Bequelin of Human Rights Watch.
   
   "We urge the International Olympic Committee to end its silence about the suppression of Olympic critics by the Chinese government. The IOC charter states that 'Olympism is a philosophy of life' - but what kind of philosophy is it to remain silent when human rights defenders are being silenced one after another by the Olympic host?"

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场