[发表评论] [查看此文评论]    滕彪文集
[主页]->[独立中文笔会]->[滕彪文集]->[Chinese lawyer missing after criticising human rights record]
滕彪文集
·不要制造聂树斌——甘锦华抢劫案的当庭辩护词
·“独立知识分子”滕彪/刘溜
·经济观察报专访/滕彪:让我们不再恐惧
·人权:从理念到制度——纪念《世界人权宣言》60周年
·公民月刊:每一个人都可能是历史的转折点
·抵制央视、拒绝洗脑
·公民在行动
·Charter of Democracy
·阳光茅老
·中国“黑监狱”情况让人担忧/路透社
·《关于取缔黑监狱的建议》
·用法律武器保护家园——青岛市河西村民拆迁诉讼代理词
·关于改革看守所体制及审前羁押制度的公民建议书
·仅仅因为他们说了真话
·再审甘锦华 生死仍成谜
·邓玉娇是不是“女杨佳”?
·星星——为六四而作
·I Cannot Give Up: Record of a "Kidnapping"
·Political Legitimacy and Charter 08
·六四短信
·倡议“5•10”作为“公民正当防卫日”
·谁是敌人——回"新浪网友"
·为逯军喝彩
·赠晓波
·正义的运动场——邓玉娇案二人谈
·这六年,公盟做了什么?
·公盟不死
·我们不怕/Elena Milashina
·The Law On Trial In China
·自由有多重要,翻墙就有多重要
·你也会被警察带走吗
·Lawyer’s Detention Shakes China’s Rights Movement
·我来推推推
·许志永年表
·庄璐小妹妹快回家吧
·开江县法院随意剥夺公民的辩护权
·Summary Biography of Xu Zhiyong
·三著名行政法学家关于“公盟取缔事件”法律意见书
·公益诉讼“抑郁症”/《中国新闻周刊》
·在中石化上访
·《零八宪章》与政治正当性问题
·我来推推推(之二)
·我来推推推(之三)
·國慶有感
·我来推推推(之四)
·国庆的故事(系列之一)
·国庆的故事(系列之二)
·
·我来推推推(之五)
·我来推推推(之六)
·净空(小说)
·作为反抗的记忆——《不虚此行——北京劳教调遣处纪实》序
·twitter直播-承德冤案申诉行动
·我来推推推(之七)
·关于我的证言的证言
·我来推推推(之八)
·不只是问问而已
·甘锦华再判死刑 紧急公开信呼吁慎重
·就甘锦华案致最高人民法院死刑复核法官的紧急公开信
·我来推推推(之九)
·DON’T BE EVIL
·我来推推推(之十)
·景德镇监狱三名死刑犯绝食吁国际关注
·江西乐平死刑冤案-向最高人民检察院的申诉材料
·我来推推推(之十一)
·法律人的尊严在于独立
·我来推推推(之十二)
·听从正义和良知的呼唤——在北京市司法局关于吊销唐吉田、刘巍律师证的听证会上的代理意见
·一个思想实验:关于中国政治
·公民维权与社会转型(上)——在北京传知行社会经济研究所的演讲
·公民维权与社会转型——在北京传知行社会经济研究所的演讲(下)
·福州“7•4”奇遇记
·夏俊峰案二审辩护词(新版)
·摄录机打破官方垄断
·敦请最高人民检察院立即对重庆打黑运动中的刑讯逼供问题依法调查的公开信
·为政治文明及格线而奋斗——滕彪律师的维权之路
·“打死挖个坑埋了!”
·"A Hole to Bury You"
·谁来承担抵制恶法的责任——曹顺利被劳动教养案代理词
·国家尊重和保障人权从严禁酷刑开始
·分裂的真相——关于钱云会案的对话
·无国界记者:对刘晓波诽谤者的回应
·有些人在法律面前更平等(英文)
·法律人与法治国家——在《改革内参》座谈会上的演讲
·貪官、死刑與民意
·茉莉:友爱的滕彪和他的诗情
·萧瀚:致滕彪兄
·万延海:想起滕彪律师
·滕彪:被迫走上它途的文學小子/威廉姆斯
·中国两位律师获民主奖/美国之音
·独立知识分子——写给我的兄弟/许志永
·滕彪的叫真/林青
·2011年十大法治事件(公盟版)
·Chinese Human Rights Lawyers Under Assault
·《乱诗》/殷龙龙
·吴英的生命和你我有关
·和讯微访谈•滕彪谈吴英案
·吴英、司法与死刑
·努力走向公民社会(视频访谈)
·【蔡卓华案】胡锦云被诉窝藏赃物罪的二审辩护词
·23岁青年被非法拘禁致死 亲属六年申请赔偿无果
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Chinese lawyer missing after criticising human rights record

   Chinese lawyer missing after criticising human rights record
   
   Jonathan Watts in Beijing
   
    guardian.co.uk, Friday March 7, 2008

   
   A policeman patrols a closed-off plaza at the Olympic countdown clock in front of the National Museum facing Tiananmen Square in Beijing. Photograph: Frederic J Brown/AFP/Getty Images
   
   A prominent human rights lawyer has gone missing, according to his family, in what is feared to be a move by the authorities to silence critics ahead of the Beijing Olympics.
   
   Teng Biao - who has defended Aids activists, Falun Gong practitioners and farmers fighting for their land - was last seen yesterday evening, being bundled into a black car outside his home in Beijing.
   
   He had been recently warned by police that he would be detained unless he stopped talking to the foreign media and writing about human rights abuses in the run up to the Olympics.
   
   According to his wife, Wang Ling, Teng left home at 8.25pm on Thursday saying he would be back in 20 minutes. About half an hour later, she heard shouting downstairs. Two witnesses told her that a man had been pulled out of the family's car and taken away.
   
   "It is strange because my husband is a very nice man who had no personal conflicts with anyone," she said. I don't understand why this happened. I can't make a judgment now."
   
   Shortly before he went missing, Teng told the Guardian that his passport had been seized, his phone bugged and his emails check by the authorities. He was warned that he also faced the sack from his job as a lecturer at the China University of Political Science and Law and risked detention.
   
   "They told me I cannot accept any interview related to human rights and the Olympics. I said I cannot make such a promise. I have a right to speak," he said last week. "I'm not sure if they will arrest me tomorrow. But I feel no fear."
   
   Sources who met Teng this week said the lawyer looked downcast and under pressure because police had threatened to charge him with inciting subversion of state power, which carries a sentence of several years in prison.
   
   This accusation is often levelled at dissidents. Last month, Hu Jia - a friend of Teng's and a prominent civic rights and Aids campaigner - was arrested and is likely to face a similar charge.
   
   Tang and Hu co-wrote an open letter last September that highlighted China's failure to live up to its Olympic promise to improve human rights ahead of the games, which will take place this August.
   
   "When you come to the Olympic Games in Beijing, you will see skyscrapers, spacious streets, modern stadiums and enthusiastic people. You will see the truth, but not the whole truth, just as you see only the tip of an iceberg," the pair wrote. "You may not know that the flowers, smiles, harmony and prosperity are built on a base of grievances, tears, imprisonment, torture and blood."
   
   International human rights groups said they were deeply concerned about Teng.
   "The detention of a member of the Beijing bar association signals an escalation in the repression against dissent ahead of the Games," said Nicholas Bequelin of Human Rights Watch.
   
   "We urge the International Olympic Committee to end its silence about the suppression of Olympic critics by the Chinese government. The IOC charter states that 'Olympism is a philosophy of life' - but what kind of philosophy is it to remain silent when human rights defenders are being silenced one after another by the Olympic host?"

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场