大家
[发表评论] [查看此文评论]    郭国汀律师专栏
[主页]->[大家]->[郭国汀律师专栏]->[一篇被全球英文博客转载最多的四川地震实况报导]
郭国汀律师专栏
·关于所谓“酒后驾车险”的法律分折/郭国汀
***(60)郭国汀律师论文案析与评论
·论FOB合同下承运人签发提单的义务
· 论海上火灾免责
· 论海上火灾免责
·论承运人单位责任限制
·论提单适用法律条款与首要条款
·无正本提单放货若干法律问题
·从1906年英国海上保险法起草者说开去
·集装箱保险合同争议举证责任规则
·“新世纪”轮船舶保险合同(固定物、浮动物? )争议案的反思
·船舶保险合同(保证条款)争议案析
·记名提单若干问题研究
·集装箱保险合同若干法律问题
·船舶保险合同“船舶出租”应指光船出租
·试论船舶保险合同项下“碰撞、触碰”的法律含义
·“新世纪”轮船舶保险合同(固定物、浮动物? )争议案的反思
·水上油污若干法律问题 郭国汀
·油污国际公约若干问题 郭国汀
·海上油污损害赔偿适用法律研究/郭国汀
·《郭国汀海商法论文自选》
·处理货抵目的港后收货人不提货的措施
·评一起重大涉外海商纠纷案的判决
·托运人对海运合同货损、货差没有针对承运人的诉权
·海上货运合同货差纠纷案析
·共同海损案法律分析
·货物被骗属于货物一切险承保范围
·上海吉龙塑胶制品有限公司诉上海捷士国际货运代理有限公司无单放货争议案
·GENERAL TRADE诉绍兴县进出口公司国际货物买卖合同品质纠纷案析
·货代违约造成贸易合同毁约应向谁索赔损失?
·对一起复杂行政诉讼案的法律思考
·2002年国际船舶保险条款
·Peter . Liu劳动争议初步法律意见/郭国汀
·船舶保险合同(保证条款)争议案析/郭国汀
·自有集装箱被占用案初步法律意见/郭国汀
·马士基集团香港有限公司与中国包装进出口安微公司签发放行提单再审争议案析/郭国汀
·析一起签发放行记名提单再审争议案/郭国汀
·上海亚太国际集装箱储运有限公司诉天津海峡货运有限公司上海分公司海上货物运输合同货物被盗损失代位追偿案析/郭国汀
·海上保险合同争议起诉状/郭国汀
·民事答辩反诉状
·关于应当如何理解《INSTITUTE CARGO CLAUSES (A)》中“一切险”责任范围的咨询复函/郭国汀
·海运运费及代理费问题的解答/郭国汀
·美亚保险公司上海分公司诉BDP亚洲太平洋有限公司海上货运合同货损争议代位追偿案析/郭国汀
·货代违约造成贸易合同无效怎么办?郭国汀
·捷运通有限公司诉东方集团上海市对外贸易有限公司海上货运合同争议案析/郭国汀
·平安保险公司代位追偿案析/郭国汀
·记名提单若干法律问题上海吉龙塑胶制品有限公司诉上海捷士国际货运代理有限公司无单放货争议案析/郭国汀
·乐清外贸公司与长荣航运公司海上货物运输合同争议案初步法律意见书/郭国汀
·新世纪轮船舶保险合同争议上诉代理词
·“富江7号”轮沉船保险合同争议案析/郭国汀
·上海吉龙塑胶制品有限公司诉上海捷士国际货运代理有限公司无单放货争议案析/郭国汀
·马士基集团香港有限公司与中国包装进出口安微公司签发放行提单再审争议案析/郭国汀
·评一起重大涉外海商纠纷案的判决 郭国汀
·请教郭国汀律师有关留置权问题
·新加坡捷富意运通有限公司诉上海中波国际贸易有限公司运费争议案析/郭国汀
·中国海关实际运作的宣誓证言/郭国汀
·亚洲的国际商事仲裁中心及其仲裁制度的特点-颜云青 郭国汀译
·亚洲的国际商事仲裁中心及其仲裁制度的特点-颜云青 郭国汀 译(下)
***郭国汀律师专译著
***(1)《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译 郭国汀校
·寄语中国青少年——序《英国保险协会保险条款诠释》
·《英国保险协会保险条款诠释》译后记
·《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译
·《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译 第二编 海上货物保险格式
·《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译 第三编 海上船舶格式保险单
·《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译 第四编 对船东的附加保险
·《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译 第五编 为各利益方的保险
·《协会保险条款诠释》陈剖建/郭国汀译 第六编 战争和罢工险格式
***(2)英国协会保险货物保险条款英中对译
·1934年1月1日协会更换保险条款/郭国汀译
·1982年1月1日协会货物(A)条款/郭国汀译
·1982年1月1日协会货物保险(B)和(C)条款/郭国汀译
·1982年8月1日协会恶意损害保险条款/郭国汀译
·1983年9月5日协会商品贸易(A)(B)(C)保险条款/郭国汀译
·1984年1月1日协会黄麻保险条款/郭国汀译
·1986年1月1日协会冻肉保险条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会船舶战争险和罢工险条款/郭国汀译
·1982年1月1日协会货物罢工险条款/郭国汀译
·1982年1月1日协会货物战争险保险条款/郭国汀译
·1982年10月1日协会煤炭保险条款/郭国汀译
·1983年10月1日和1995年11月1日协会船舶定期保险条款/郭国汀译
·1984年1月1日协会天然橡胶(液态胶乳除外)保险条款/郭国汀译
·1986年1月1日协会冷冻食品(冻肉除外)保险A条款/郭国汀译
·1995年11月1日协会运费定期战争和罢工险条款/郭国汀译
·1986年1月1日协会冷冻食品(冻肉除外)保险(C)条款/郭国汀译
·1983年2月1日协会散装油类保险条款/郭国汀译
·1983年12月1日协会盗窃、偷窃和提货不着保险条款(仅用于协会保险条款)/郭国汀译
·1986年1月1日国际肉类贸易协会冻肉展期保险条款(仅适用于协会冻肉保险(A)条款/郭国汀译
·1986年4月1日协会木材贸易联合会条款(与木材贸易联合会达成的协议)/郭国汀译
***(3)英国协会保险船舶条款英中对译
·1983年10月1日和1995年11月1日协会船舶定期保险条款/郭国汀译
·1987年7月20日协会船舶港口险定期保险条款/郭国汀译
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
一篇被全球英文博客转载最多的四川地震实况报导


   
   一篇被全球英文博客转载最多的四川地震实况报导
   南郭点评:这是一篇在24小时之内被全球13300个英文网页转载的有关四川地震真实感人的客观报导.记者通过亲赴实地调查访问并亲赴焚烧尸体场所核实死亡者几乎百分之百是中小学生!令读者无不凄然泪下,也是我看到的众多新闻报导最感人的一篇.
   此篇报导披露了都江新建小学死亡400多名学生,但当地官员向温家宝汇报时称死亡20人!亦即揭露了中共新闻控制导致新闻失真虚假的真相:加10倍报喜,减20倍报忧! 温家宝难道如此弱智? 竟会相信整栋教学楼在课间跨塌居然仅死亡20人?! 他仅是装着相信而已.而且事前当地官员紧急将原停放在操场上的上百具小学生尸体运走,证明温出发前肯定通知了地方当局温要去何处考查,于是上下紧密配合完成了一出天衣无缝的戏剧自欺欺人.然而,痛失独生子女的灾民不是那么好愚弄的,西方敬业负责的记者更不会被表象糊弄. “将真相报导出去!”这是灾难临头觉醒后的国人的心声.真理的力量真相的力量终将彻底摧毁一切虚假伪劣的罪恶政治体制,法轮功讲真相运动的伟大意义也正在此!

   南郭始终奉行一项基本原则:对中共做的正事好事份内事加以肯定,但决不会因此为之歌功颂德,因为这是一个事实上执政者理所应当的份内事.中共数百万党用文人,早已将其成倍甚至十倍狂吹,哪还用南郭为之颂?!但对中共做的坏事恶事罪事必将毫不留情地彻底揭露批判之,因为这是南郭作为公民依宪法享有的天赋人权.如果因此便被称之为"逢共必反".那么南郭反定了!因此,南郭对温家宝先生此次在救灾中的表现出的人性一面,原则上肯定,但坚决反对他大作秀!吾早已指出:胡\温实乃重度政治精神分裂症患者! 其实中共当权官员基本上皆患此病.
   吾并非毫不妥协之人,但吾坚决鄙视胡锦涛!理由在吾之众多文论中多有阐述,此种鄙视并非一成不变,不过欲改变对胡之鄙视,有一项前提条件: 唯有在胡氏及时下令开放党禁报禁言禁网禁,同时立即无条件释放一切政治犯,及包括法轮功在内的信仰犯,立即停止对人权律师,人权活运人士的政治迫害的前提下.南郭才有可能改变对胡氏的评价.吾以为那种不论条件,却以大难当前为由,无原则地与中共专制暴政妥协的所谓民运人士,不仅是对中共流氓本质认识不清思想糊涂的表现,而且是对千千万万争自由人权民主而牺牲了的先驱英雄们的背叛,是对迄今仍被非法关押在中共阴暗牢狱中渡日如年的至少7000名反中共专制暴政的英雄们(即政治犯)及数十上百万法轮功及家庭教会成员的出卖!因为,国人承受的一切灾难本质上正是中共一党独裁专制暴政愚民政策的必然结果.若不彻底终结中共专制暴政,类似的人祸必定反复重演!
   
   天地人皆灭中共专制暴政,这是不以任何人的意志为转移的历史大潮.近日看到刘晓波先生又发出嘲讽"天灭中共"说,实质上表现为刘先生对法轮功学说的极度反感.刘还赞同胡温救灾有进步?!南郭敬请刘博士好好读一下曹长青先生之"腐败政府是震中比较唐山和四川地震及救援"再下结论不迟.令人奇怪的是,刘先生似乎总是对胡温称颂有加,但却对反专制暴政贡献牺牲最大的法轮功精神运动却持如此鄙视心态,难道不值得反思吗?! 尽管刘先生断然宣称决不与郭国汀为伍,我还是要公开声明,只要刘先生真心反对中共一党专制暴政, 郭国汀永远支持阁下,但对阁下的任何错误言论观点,南郭保留公开批评批判的权利,同时竭诚欢迎阁下对南郭的任何思想论点提出批评批判,只要你有理,南郭随时愿意修正被证明为错误的论点.
   2008年5月16日于温哥华岛
   附:刘晓波:大灾之中任何幸灾乐祸都是可耻的!
   近几天,我每天都盯着抗震救灾直播和网络的灾情信息。
   为的是守候灾难中的生命,感受救灾人的善良。
   看到牛博网发起的民间善举,我也捐了点儿,以尽绵薄之力。
   但看海外网站的某些帖子,那种“中共作恶多端、引起人神共怒,遂降天灾”的腔调,我感到心悸,甚至厌恶。
   即便大灾之中,政府也是救灾的最大力量,你也可以批评政府,此次胡温当局在救灾上的进步,显然与年初大雪灾时遭受海内外的广泛批评有关。但批评不是诅咒,如此大灾,还弄这套“天灭中共”的咒语,人心还是肉长的吗?
   我无法接受把大灾难当作“天灭中共”的工具!因为每一次大灾,灭的都不是中共及其官员,而是普通的百姓,特别是孩子。
   用幸灾乐祸的腔调,把08年的一系列大灾难解释为中共灭亡的征兆,让我想起美国9•11、飓风灾难时的中国愤青!
   Tiny Bodies in a Morgue, and Grief in China
   By JIM YARDLEY
   Published: May 15, 2008
   JUYUAN, China — The bodies are everywhere. Some are zipped inside white vinyl bags and strewn on the floor. Others have been covered in a favorite blanket or dressed in new clothes. There are so many bodies that undertakers want to cremate them in groups. They are all children.
   “Our grief is incomparable,” said Li Ping, 39, eyes rimmed red, as he and his wife slowly, carefully pulled a pair of pink pajamas over the bruised, naked body of their 8-year-old daughter, Ke. “We got married late, and had a child late. She is our only child.”
   The earthquake that struck Sichuan Province on Monday has so far claimed more than 19,000 lives across China, and thousands more people remain missing or trapped beneath rubble. But the awful scene at this local morgue is a sad reminder that too many of the dead are children in a country where most families are allowed to have only one.
   These children symbolized the earthquake’s seemingly indiscriminate cruelty. But the cruelty, in the eyes of their parents, was also man-made.
   Several schools in nearby Dujiangyan collapsed while classes were under way. On Tuesday, Prime Minister Wen Jiabao visited two of them, including Xinjian Primary School, where parents say officials told him the death toll was 20 pupils.
   “I am Grandpa Wen Jiabao,” the prime minister said as he watched two children being pulled from the rubble, according to Xinhua, the official state news agency. “Hold on, kids! You’ll definitely be rescued.”
   But enraged parents interviewed at the morgue on Wednesday afternoon and early Thursday morning say local officials lied to the prime minister to hide the true toll at Xinjian, which they estimate at more than 400 dead children. Several parents blamed local officials for a slow initial rescue response and questioned the structural safety of the school building. They were also furious that officials forbade them to search for their children for two days and then allowed access to the bodies only after the parents formed an ad hoc committee to complain.
   “Before Wen Jiabao came, the whole school was filled with children’s bodies,” said one mother who sat outdoors at the morgue with her husband in the early morning darkness beside the covered body of their 8-year-old daughter. “Her father and I had stood outside the school since the earthquake. We pleaded with the government: ‘If she is dead, I want to see the body. If she is alive, I want to see her.’ ”
   Her husband, a thin man, leaned forward into the yellow light of two candles. “We’re telling you the truth,” he said. “Get the truth out.”
   The morgue is an hour outside Dujiangyan on an isolated rural road, yet the parking lot was filled at 1:50 a.m. on Thursday. Parents and other family members clustered around the bodies of their children. Some burned fake money to bring their lost child good fortune in the afterlife. In one room, 25 small bodies were scattered on the floor. Some children had already been taken away; an empty white body bag lay near a sneaker and a filthy pair of boy’s trousers. Some families had placed flowers or incense inside empty water bottles as makeshift memorials.
   “There are more in there,” said a man, pointing to a rear door. He walked outside to a walkway and paused. Scores of bodies, covered with sheets, were lined in two long rows on the concrete floor. Others were placed in an adjacent room. Parents sobbed or sat silently beside bodies.
   “They are all students,” said the man in the blue shirt. “Look,” he said pointing to a red and white jacket folded beside one body. “That is the school uniform.” He pointed to a Mickey Mouse backpack. “There is a book bag.”
   The two rows of bodies came to an open door that led to the large steel furnaces used for cremation. In China, the dead are almost always cremated fairly soon after death. Usually, there is enough time for funeral ceremonies and rituals, but parents said that officials were worried about cremating so many bodies before they started to decompose. So some parents have been asked if their children can be cremated with dead friends to save time.
   Parents say they were only allowed to begin identifying their children on Wednesday. The bodies had remained inside the gated grounds of Xinjian Primary School for two days until officials began transporting them to the morgue on Wednesday.
   Skip to next paragraph
   Multimedia
    Photographs
   Grief in Juyuan
    Back Story With Jim Yardley (mp3)
   
   
   

[下一页]

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场