[发表评论] [查看此文评论]    胡志伟文集
[主页]->[独立中文笔会]->[胡志伟文集]->[出國莫回鄉 回鄉須斷腸]
胡志伟文集
·黃世仲對辛亥革命的傑出貢獻
·——四千二百年人類歷史上的兔年大事 投至狐蹤與兔穴,多少豪傑
·香港番禺同鄉總會慶祝民國一百週年特刊序
·第十六輯目錄
·迄今為止最好的口述歷史
·為編輯們說一句公道話
·大家都來竭誠支持琉球復國運動
·介紹武之璋新書《原來李敖騙了你》
·族群融合是歷史發展的大趨勢
·天字第一號大右派章乃器
·錢海岳及其鴻篇巨制《南明史》
·抗戰時期國府怎樣供養五百萬軍隊
·南明王朝到國外借兵反攻復國的軼事
·國史館出版物的文獻價值無窮無盡
·第十七輯目錄
·《張發奎口述自傳》得獎報導
·《洪秀全演義》編註後記
·《林彪密函蔣介石》序
·中菲之爭:不戰而屈人之兵
·揭秘「對日戰略打擊方案」
·從歷史看入越作戰必勝
·古代的諡號與現代的褒揚令
·民族自治应纠正为「民族融合」
·《張發奎口述自傳》得獎報導
·第十八輯目錄
·《吾國與吾民》序言
·《怎樣活到一百歲》序言
·《中日大戰一
·日本竊佔琉球經過
·略論莫言小說的人民性
·且看國民黨如何處置趙仲容烈士遺屬?
·記取甲午戰爭教訓 肅清日本潛伏間諜
·人從虎豹叢中健
·2012年兩岸南海能源論壇紀要
·第十九輯目錄
·有錢一條龍 無錢一條蟲
·人心不足蛇吞象 世事到頭螳捕蟬
·張發奎談南昌暴動細節
·黃 世 仲 傳
·沉痛悼念張校長世傑先生
·上海人製作的藏書票及藏書票上的上海
·上海人製作的藏書票及藏書票上的上海
·上海聖約翰大學對中國現代化的貢獻
·《香港二十八總督》展示的155年香港歷史
·第二十集目錄
·敢於向鄧小平嗆聲的一哥會計師容永道
·《反攻大陸 空降青海》書摘
·真實與虛構—名人傳記與口述歷史研究
·名人死後多年 才能蓋棺論定
·香港教育制度的痼疾
·薛耕莘坐冤獄二十五年
·打著右派旗號臥底海外民運的林希翎
·世上豈無千里馬 人中難得九方皋
·在香港的五四中學校友
·第二十一集目錄
·中國古今稿酬考
·今古茫茫貉一丘 功名常笑爛羊頭
·精彩紛呈、火花四濺的兩岸關係研討會
·從百年來國家元首薪俸說起
·外交部怎樣變成援交部
·勞苦功高的饒漱石為什麼不能平反?
·有關琉球主權與日本核試驗的官式答覆
·《十大超富發家秘史》序
·毛澤
·第二十二集目錄
·陶勇譚甫仁劉培善的離奇死亡
·李震擅燒江青裸照
·張莘夫的主兇之臨終懺悔
·國民黨烈士趙仲容後人在台灣的遭遇
·銅鑼灣書店百日歷險記
·銅鑼灣書店倖存者的遺言
·我所認識的阿海與李波
·訪台灣畫家林智信
·成都《當代史資料》回收事件
·第二十三集目錄
·《真本吳三桂演義》編校後記
·《色與戒》序言
·戴雲龍口述自傳
·光風霽月的文人--羅孚
·《琉球是中國的》序言
·第二十四集目錄
·光環背後的吳弘達
·你所不知道的銅鑼灣書店案真相
·惡鄰包圍下的中國
·《文革詩詞評註》紐約發布會紀盛
·潛伏英雄吳石是如何暴露的
·一百位軍長的榮枯興衰
·上海聖約翰大學對中國現代化的貢獻
·另類文革秘聞集《戚本禹回憶錄》
·第二十五集目錄
·我所認識的吳敦義
·虎王神駿 華夏之寶
·李波被绑架內情
·我所認識的阿海與李波
·寧願被台獨抄家清算 不肯給烈士立碑撫恤
·我所認識的金鐘
·鴉鴉烏的香港中文水準
·中國古典小說的顛峰之作——《姑妄言》
·第廿六集目錄
·第廿六集目錄
· 我所認識的譚仲夏
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
出國莫回鄉 回鄉須斷腸

   出國莫回鄉 回鄉須斷腸
   訪耶魯大學康正果教授
   在大陸,若惹上官非,便前途全毀,是謂「一失足成千古恨」。然而坐在我面前這位昂藏六尺三寸的錚錚鐵漢,廿歲因拒絕交出日記被指「思想反動」而開除陝西師大學籍,廿三歲因給莫斯科大學圖書館去信借閱「反革命小說」《齊瓦弋醫生》以「妄圖與敵掛鉤進行反革命活動」罪名,被判勞改三年。出獄後,下放農村耕田八年,背負青天面對黃土,居然自學成材,考入陝西師大古代文學碩士班,五十歲應聘進入美國最高學府耶魯大學東西語文系教授中國文學。他就是暢銷書《我的反動自述》的作者康正果。
   本月十六日,康教授越洋飛赴臺北出席中研院主辦的中國古典文學研討會,途徑東方之珠,筆者有幸與他捉膝長談四日,才對他那坎坷而帶有傳奇性的大半生有所瞭解。
   一九九五年初,魏京生被判刑後,康教授出於愛國赤忱,在明報月刊上發表〈反革命罪與謊言專政〉一文,遂種下禍由。千禧年六月,他回西安探望老母,被八名國安便衣強行架到羈留賓館,由八九年六•四時因他帶領西安交大學生遊行抗議屠城,而對他審查半年的老警官開審。由於美國大使全力營救,他被軟禁三晝夜才重獲自由。臨行還受到警告「若向媒體公佈什麼,下次回家有更大麻煩,或者別想入境!」

   今年六月十三日,紐約時報書評對剛出版的英文版《我的反動自述》評價頗高,這又觸動了某些人脆弱的神經。翌日,正在上海探親的康教授再次受到西安市國安局便衣的騷擾,幸虧美國領事及時插手,把他立即送上回美的客機。
   康教授感慨地對筆者說:「幾十年了,我們還在開口說話、提筆寫字和不許你閱讀什麼的問題上遭受限制、監視和懲罰,一個自視強大的黨國總是在個人的自由表達上處處設防,和國人過不去。天真的讀書人每一次欣喜地以為中國的情況發生了好轉,才舉手抬足欲有作為,便發現實際上並無本質的改變。」
   去年,北京當代漢語研究所頒授「當代漢語貢獻獎」給他,獎牌上鐫著贊詞:「康正果先生的語言自覺使他擺脫了當代漢語所遭受的污染與侮辱,在某種程度上,他喚回了我們中國人心的感覺」。
   對於明報出版社出版的這本得獎作品,他自承:「我沒有把自己當成一個受迫害的人,去憤怒地、感傷地傾訴或控訴。我把我自己當成一個比較可笑的人物去寫遭遇到的某一種荒謬性。我講述的方式很讓美國讀者感興趣。中國文學原本就非常優美平緩,但在一九四九年以來的五十多年中,中國人逐漸被強加了一種固定的話語系統,無論在日常生活中,或是在寫作中,人們都在不自覺的使用。正因為感悟到這個問題,我在行文用字上儘量以平常心貼近生活和人生,這大概是《我的反動自述》這本書頗受好評的原因」。

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场