大家
[发表评论] [查看此文评论]    郭国汀律师专栏
[主页]->[大家]->[郭国汀律师专栏]->[Free China Rally in Canberra,]
郭国汀律师专栏
·共产党极权专制暴政皆践踏法律司法暗无天日
·共产党极权专制暴政皆疯狂迫害宗教信仰者
***(26)《共产主义的历史》郭国汀编译
·序《共产主义的历史》
·共产主义的理论与实践批判
·列宁主义批判
·斯大林主义批判
·西方国家的共产主义
·第三世界的共产主义
·共产主义谬误的根源及其注定失败的原因
·共产党政权跨台的理论与实践根源
·马克思确认共产主义是“可怕的妖精”和“鬼魂”及“幽灵”
·共产主义注定败亡的十四项理由
·人类不平等的起源究竟是什么?
·郭国汀马克思主义批判
·宗教是毒药!宗教是引人堕落的意识世界吗?!
·马克思列宁毛泽东为何仇恨宗教?
·共产党政权为何仇恨宗教?
·共产党仇恨宗教的根源
·中共政权极度腐败的宗教根源
·共产党仇恨宗教的根源—与网友的讨论
***(27)《列宁不为人知的故事》郭国汀编译
·列宁不为人知的故事(1)
· 列宁不为人知的故事(2)
·列宁不为人知的故事(3)
·列宁不为人知的故事(4)
·列宁不为人知的故事(5)
·列宁不为人知的故事(6)
·列宁不为人知的故事(7)
·列宁不为人知的故事(8)
·列宁不为人知的故事(9)
·列宁不为人知的故事(10)
·列宁不为人知的故事(11)
·列宁不为人知的故事(12)
·列宁不为人知的故事(13)
·列宁不为人知的故事(14)
·列宁不为人知的故事(15)
·列宁不为人知的故事(16)
·列宁是天真无知与考茨基的远见卓识
·马克思私生子考评
***(28)《苏俄革命》郭国汀编译
· 列宁共产主义实践的恶果
·极权主义术语的由来
·苏俄十月革命真相
· 列宁首创一党专制体制
· 卖国求权的布列斯特和约
·革命的真实含义
·支撐沙皇的五大政治力量--俄國革命前夕的历史格局
·1917年俄国二月革命
·权欲知识分子与苏俄革命
***(29)《基督教与人类文明》郭国汀编译
·《基督教与文明》
·基督教是自由资本主义之母
·基督教与共产党暴政
·天主教皇与犹太人
·纳粹和法西斯极权主义与基督教及罗马教皇
·极权主义是基督教文化的产物吗?
·纳粹决非极左而是极右也非国家社会主义而是国家资本主义
·恐怖主义与反犹太主义
·纳粹极权兴亡简史
·进化论与基督教信仰
·西班牙宗教法庭
·中国基督教发展简史
·基督教与现代语言
·基督教与理性
·基督教的慈善爱与大学文化教育
·罗马帝国为何迫害基督教?
·基督教与诗歌文学音乐绘画建筑艺术文化美学
·基督教与科学和利玛窦
·基督教与法学
·基督教与哲学
·基督教与自然科学和人文教育体制
·基督教的人人平等和反奴隶制
***(30)《近现当代真实的中国历史》郭国汀译著
·为抗日救亡战争血洒长空的美国空军飞虎队
·蒋介石打输国共内战的七大原因
·西安事变真相
·宛南事变真相:毛想迫斯大林支持他与蒋介石争权同时借刀杀项英
·史迪威与蒋介石的命运
·腐败无能的满清屈辱史
·宛南事变真相
·西安事变真相
·到底是谁领导了抗日救亡战争?
·抗日救亡战争简史
·毛泽东再批判
·郭国汀 毛泽东批判
·国民党比共产党好得多,蒋介石比毛泽东高贵得多
·文革是人类历史上最荒唐最愚蠢最无知最残暴之举/郭国汀
·老毛和中共是中华民族的千古罪犯
·赫鲁晓夫评论毛泽东
***(31)《孙文传奇》郭国汀译著
·南郭:关于孙文评价与网友们的争论
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Free China Rally in Canberra,

   Free China Rally in Canberra,
   By Peter Westmore May 24, 2007
   This is a message from Peter Westmore, President of the National Civic Council, representative of CIPFG - The Coalition to Investigate the Persecution of Falun Gong in China.
   This rally marks the resignation of 22 million people from the Chinese Communist Party, an event unprecedented in the history of any Communist Party, and indeed, of any political party anywhere.
   Yet in spite of the fact that the CCP has lost the confidence of so many of its members, and undoubtedly a far larger number of ordinary Chinese people who were never members of the Party, the regime stubbornly refuses to submit itself to the will of the people.

   If the official title, the “People’s Republic of China”, is to mean anything, it is imperative that the Chinese Communist Party permit the operation of other political parties in China, and submit itself to the will of the people in open, free and fair elections, of the type which we are used to in Australia.
   It is surely a sign that things are desperately wrong in China that a communist party can operate in Australia, but parties like the Liberal Party and the Labor Party cannot operative in China.
   When China was granted the Olympic Games, it undertook to improve human rights in the country. In fact, some people said that the Olympic Games would force the Communist regime to be more open, more democratic, and to respect human rights. In fact, the opposite has happened. Today, China is less open, less democratic, and shows a contemptuous disregard for human rights: the Olympic Games have simply become an occasion for the regime to spread propaganda about its economic development.
   But this development is being conducted at the expense of human rights, workers’ rights and the environment. It is a sign of the regime’s contempt for human rights that it is stepping up political controls ahead of the Olympic Games. The Australian’s correspondent in Beijing reported, just days ago, that “China … appears to be cranking up a strategy of preventing human rights activists with strong international profiles or contacts from travelling overseas, as a damage control measure in this sensitive period in the run-up first to the crucial five-yearly Communist Party national congress in October, then to the Olympic Games.” (The Australian, May 21, 2007)
   Further, courageous human rights activists such as the lawyer, Gao Zhisheng, and Dr Gao Yaojie, have been detained without trial or put under house arrest. And in the meantime, an unknown, but large number of Falun Gong practitioners are being detained without trial, and their organs forcibly removed from their living bodies in acts of barbarism comparable to those which took place in Nazi concentration camps during World War II.
   All this is happening today, in China, and has been documented by many former Chinese citizens in Australia as well as two well-known Canadian human rights lawyers, David Matas and David Kilgour.
   The National Civic Council formed the first Australian CIPFG investigation team last year and had written to the Chinese Consulate to request access to conduct investigation into China.
   We hereby urge the Chinese communist regime once again, to:
   1. Stop the persecution of Falun Gong immediately and release all practitioners incarcerated for their faith.
   2. Stop the persecution of friends and supporters and defense lawyers of Falun Gong practitioners (e.g. Gao Zhisheng, Li Hong).
   3. Allow unfettered inspections by independent investigators from the international community to confirm (1) and (2) above, and be exonerated from the continuing live organ harvesting allegations.
   
   If a satisfactory response to our requests is not received on or before 8 August 2007, we will support a public effort from around the globe to boycott the 2008 Olympics.
   Unless the persecutions stop now, we must also call on the Australian Government to indicate, as it did with the cricket tour of Zimbabwe, that it does not approve of Australia’s participation in the Olympic Games in Beijing in 2008.
   It is our obligation to stand alongside the 22 million people of China who have had the courage to say “No” to the Chinese Communist Party, to salute their extraordinary courage, and to say that we stand with them in their struggle for freedom.

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场