百家争鸣
[发表评论] [查看此文评论]    郭国汀律师专栏
[主页]->[百家争鸣]->[郭国汀律师专栏]->[FALUN GONG PERSECUTION FACTS HEET]
郭国汀律师专栏
·学者 神 上帝 /南郭
·论英雄
·思想家是真正的王者
·论诗人/郭国汀
·诗论/郭国汀
·人性兽性的证明 南郭
·论嘲讽/南郭
·讽刺与赞美
·南郭点评芦笛
·竞技的由来与意义
·思想言论自由
·精神与物质同性
·自由的含义
·历史的价值
·战争与国家
·自学与真才实学
·欢迎批评批判
·其实我对法官充满了敬意!
·情由可言,难言之隐
·沉重的心!
·我为小点格格说句公道话
·堂堂正正做个真正的中国人!
·为自由为独立为思想的彻底解放大家努力呵!
·吾之专业乃出庭诉讼律师
·怒气
·最美丽的人
·南郭评论美人美言美语美文
·吾之教授梦在今天实现! 南郭
·南郭:我的遗嘱与托孤
·男子汉的眼泪/南郭
·性格决定命运/南郭
·文学感言/郭国汀
·郭国汀:春
·郭国汀:读实秋有感.
·郭国汀:理想.
·郭国汀:律师.
·郭国汀:作文.
·郭国汀:坚韧不拔
·郭国汀:兴趣.
·信函/南郭
·日记与书信/南郭
·性格/南郭
·天才,蠢才,笨蛋/南郭
·陈良宇是中共残酷政治斗争的牺牲品
·郭国汀 国人民族主义乃中共误导所致
·人民公社万岁?!--《辉煌的幻灭》读后感
·如何成为一名伟大的,优秀的法律人?网友评论
·如何成为一名对社会有用的人
·谁杀死了中国伟大的诗人杨春光?
·忆对我前半生影响至深的三位老师
·A Letter to a Chinese
·不敢讲真话的民族注定是受奴役遭天谴的软骨头的劣等种族
·This is no time to kowtow to China
·南郭初步定论宣昶玮
·自封上帝皇帝圣人者:狂妄无知之徒?!
·南郭点评宣昶玮自封紫薇圣人
·南郭点评张千帆教授论宪政
·愤怒出诗人,悲愤出伟诗
***(55)郭国汀律师专访
·世纪回眸(69)-专访郭国汀之一
·世纪回眸(70)-专访郭国汀律师之二
·郭国汀谈郭飞雄、力虹、陈树庆遭被捕
·法律人的历史使命---答《北大法律人》主编采访录
·郭国汀律师答亚洲周刊纪硕鸣采访实录
·希望之声专访:声援高智晟同时也是在为自己
·胡平章天亮郭国汀谈中华文化与道德重建
·希望之声专访郭国汀 中共是最大的犯罪利益集团
·中共已是末日黄昏----郭国汀声援杨在新律师
·希望之声专访郭国汀用法律手段揪出幕后凶手
·【专访】郭国汀从海事律师到人权律师的转变
·专访郭国汀:为女儿打破沉默
·郭国汀谴责中共对他全家迫害恐吓
·郭国汀律师谈中国司法现状
·人权律师郭国汀在加拿大谈六四
·加拿大华人举办烛光悼念纪念六四-著名人权律师郭国汀称退党运动具有重大意义 
·采访郭国汀律师:被逼离婚 战斗到底
·华盛顿邮报报导高智晟律师事件
·[专访]郭国汀律师:从刘金宝案谈开去
·希望之声专访郭国汀和盛雪
·大纪元专访郭国汀 中共垮台是必然的
·郭国汀谈高智晟律师的公开信
·中共的末日只是时间迟早的问题
·中华文化与道德重建
·【专访】郑恩宠律师郭国汀谈郑案内情
·【专访】辩护律师郭国汀谈清水君案
·郭国汀指雅虎遵守当地法律说无法律根据
·郭国汀触怒司法当局:中国律师维护社会正义风险大
·US lawmakers ask Beijing to reinstate law firm of rights activist
***国际透视
·北朝鲜疯狂发展核武器为哪般?
·中国强劳产品出口的罪孽
·郭国汀 中国人民的真正朋友加拿大总理斯蒂芬 哈柏
·只有抛弃马列毛实现法治自由民主21世纪才有可能属于中国
·华盛顿邮报详细报导陈光诚案判决情况
·中国是国际网络表达自由的头号敌人
·华盛顿邮报陈光诚案庭审报导Chinese Rights Activist Stands Trial After Police Detain Defense Team
·新闻检查最严厉的十个国家胡锦涛称要向北朝鲜和古巴学习政治!
·国际人权观察就赵长青狱中受虐致胡温公开函
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
FALUN GONG PERSECUTION FACTS HEET

   FALUN GONG PERSECUTION FACTS HEET
   
   AMNESTY INTERNATIONAL HAS APPEALED TO THE CHINESE AUTHORITIES TO STOP THE CAMPAIGN OF PERSECUTION OF FALUN GONG, INCLUDING BY RELEASING ALL THOSE DETAINED SOLELY ON ACCOUNT OF THEIR PEACEFUL RELIGIOUS OR SPIRITUAL BELIEFS AND PRACTICES.
   
   Repression of Spiritual and Religious Groups in China

   · Religious observance outside official channels in China remains tightly circumscribed. In March 2005, the Chinese authorities promulgated a new 'Regulation on Religious Affairs' aimed at strengthening official controls on religious activities.
   
   · Unregistered Catholics and Protestants associated with unofficial house churches were also harassed, arbitrarily detained and imprisoned.
   
   Persecution of Falun Gong
   · The Falun Gong spiritual movement is banned. When the movement was first banned in July 1999, police rounded up thousands of practitioners in a Beijing stadium.
   
   · The crackdown on the Falun Gong spiritual movement was renewed in April 2005. A Beijing official clarified that since the group had been banned as a "heretical organization", any activities linked to Falun Gong were illegal.
   · Amnesty International has raised concerns that the official campaign of public vilification of Falun Gong in the official Chinese press has created a climate of hatred against Falun Gong practitioners in China which may be encouraging acts of violence against them.
   
   · A large but unknown number of Falun Gong practitioners remain in detention where they are at high risk of torture.
   
   · More than 250,000 people in China are being detained in camps known as 'Reeducation through Labour', on vaguely defined charges having never seen a lawyer, never been to a court, and with no form of judicial supervision. It is unknown how many Falun Gong members are detained in these camps.
   · Torture and ill-treatment is endemic and widespread in a wide variety of state institutions. It is frequently used as a punishment against those deemed to be "subversive" or "resisting reform".
   
   · Common methods of torture include kicking, beating, electric shocks, suspension by the arms, shackling in painful positions, and sleep and food deprivation. Gender-specific forms of torture, including rape and sexual abuse, have also been reported.
   
   Trade in Organs of Executed Prisoners
   · Chinese authorities conceal national statistics on the death penalty as a "state secret". Based on public reports available, AI has estimated that at least 1,770 people were executed and 3,900 people were sentenced to death during 2005, although the true figures are believed to be much higher. In March 2004, a senior member of the National People's Congress announced that China executes around 10,000 people per year.
   
   · There is a widely documented practice of the buying and selling of organs of death penalty prisoners in China. The lack of transparency surrounding such practices makes it impossible to determine whether written consent was obtained. Amnesty International also remains deeply concerned that those faced with imminent execution are not in a position to provide 'free and informed consent' to having their organs extracted.
   
   · Amnesty International notes the introduction, in China, of new regulations on organ transplants on 1 July 2006 banning the buying and selling of organs. However, questions remain about how well the regulations will be enforced, particularly in view of the high commercial value of organ sales in China. Amnesty International also notes that the regulations fail to address the basic issue of the source of organs for transplantation.
   
   
   Report on alleged live organ harvesting of Falun Gong practitioners
   · A report published by independent researchers David Matas and David Kilgour on 6th July 2006, concludes that large numbers of Falun Gong practitioners are victims of 'systematic' organ harvesting, whilst still alive, throughout China.
   
   · Amnesty International is continuing to analyse sources of information about the Falun Gong organ harvesting allegations, including the report published by Canadians David Matas and David Kilgour.
   
   · Amnesty International is carrying out its own investigation on this issue. These investigations are being hampered by the particular difficulty of collecting reliable evidence in China, including official restrictions on access for international human rights organizations.
   
   · Amnesty International has noted the response of the Chinese authorities to the Canadian report, which states among other things that China has 'consistently abided by the relevant guiding principles of the World Health Organization endorsed in 1991, prohibiting the sale of human organs and stipulating that donors' written consent must be obtained beforehand'.
   
   Amnesty International considers this statement to be at odds with the facts in view of the widely documented practice of the buying and selling of organs of death penalty prisoners in China.
   

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场