百家争鸣
[发表评论] [查看此文评论]    郭国汀律师专栏
[主页]->[百家争鸣]->[郭国汀律师专栏]->[Anti-communist sentiments landed Chinese lawyer in an asylum]
郭国汀律师专栏
·为抗日救亡战争血洒长空的美国空军飞虎队
·蒋介石打输国共内战的七大原因
·西安事变真相
·宛南事变真相:毛想迫斯大林支持他与蒋介石争权同时借刀杀项英
·史迪威与蒋介石的命运
·腐败无能的满清屈辱史
·宛南事变真相
·西安事变真相
·到底是谁领导了抗日救亡战争?
·抗日救亡战争简史
·毛泽东再批判
·郭国汀 毛泽东批判
·国民党比共产党好得多,蒋介石比毛泽东高贵得多
·文革是人类历史上最荒唐最愚蠢最无知最残暴之举/郭国汀
·老毛和中共是中华民族的千古罪犯
·赫鲁晓夫评论毛泽东
***(31)《孙文传奇》郭国汀译著
·南郭:关于孙文评价与网友们的争论
·有关孙中山评价的争论
·孙中山、蒋介石与苏俄
·孙中山蒋介石与苏俄的原则性区别
·《孙中山传奇》郭国汀编译
·《共和革命之父孙中山》
·《共和革命之父孙中山》郭国汀编译
·《共和革命之父孙中山》1、身世
·《共和革命之父孙中山》3、孙文共和民主革命
·《共和革命之父孙中山》6、日本政要支持孙文
·《共和革命之父孙中山》8、义和拳乱
·《共和革命之父孙中山》9、革命派与改良派
·《共和革命之父孙中山》10、孙文革命与华侨和留学生
·《共和革命之父孙中山》11、晚清的改革
·《共和革命之父孙中山传奇》12、四处筹资促革命
·《共和革命之父孙中山》13、黄花岗起义
·《共和革命之父孙中山》14、保路运动
·《共和革命之父孙中山》15、武昌起义
·《共和革命之父孙中山》16、袁世凯趁虚劫权
·《共和革命之父孙中山》17、辛亥革命的意义
·《共和革命之父孙中山》18、捍卫革命精神
·《共和革命之父孙中山》19、宋教仁遇刺
·《共和革命之父孙中山》20、二次革命
·《共和革命之父孙中山》21、袁世凯破坏共和体制
·《共和革命之父孙中山》22、中华革命党
·《共和革命之父孙中山》23、袁世凯称帝闹剧
·《共和革命之父孙中山》24、袁世凯众叛亲离
·《共和革命之父孙中山》25、张勋复辟帝制
·《共和革命之父孙中山》26.孙文护宪
·《共和革命之父孙中山》27.著书立说
·《共和革命之父孙中山》28.新文化运动和五四运动
·29.新文化及五四期间的孙文
·《共和革命之父孙中山》30.东山再起
·《共和革命之父孙中山》31、孙文为何联俄容共?
·《共和革命之父孙中山》32.孙越上海宣言
·《共和革命之父孙中山》33.阴差阳错 逼上梁山
·《共和革命之父孙中山》34.以俄为师
·《共和革命之父孙中山》35.反帝遵儒
·《共和革命之父孙中山》36.关税事件
·《共和革命之父孙中山》37.国民党一大
·《共和革命之父孙中山》38.三民主义
·《共和革命之父孙中山》39.屡战屡北
·《共和革命之父孙中山》40.最后岁月
·《共和革命之父孙中山》41.壮志未酬身先死
·国际权威专家对孙文的客观公正评价
·辛亥革命重大历史与现实意义
***(32)《还原蒋介石》郭国汀译著
·郭国汀谈论毛泽东和蒋介石
·我为何研究孙文,蒋介石及中华民国史?
·《民族英雄蒋介石》
·《还原蒋介石》:身世
·《还原蒋介石》:辛亥革命中的蒋介石
·《还原蒋介石》:二次革命
·《还原蒋介石》:中华革命党
·《还原蒋介石》:袁世凯称帝与张勋复辟
·《还原蒋介石》:军阀混战
·《还原蒋介石》:南北军政府对抗
·《还原蒋介石》:辞职将军蒋介石
·《还原蒋介石》:孝子情深
·《还原蒋介石》:情深义重
·《还原蒋介石》:远见卓识 肝胆相照
·《还原蒋介石》:壮志未酬身先死
·《还原蒋介石》:列宁的对华政策
·《还原蒋介石》:中共的由来
·《还原蒋介石》:孙中山的“联俄容共”
·《还原蒋介石》:共产党篡夺国民党的领导权
·《还原蒋介石》:篡党夺权
·《还原蒋介石》:‘联俄联共,扶助农工’的骗局
·《还原蒋介石》:蒋介石领导北伐
·《还原蒋介石》:中山舰事件真相
·《还原蒋介石》:北伐雄师所向无敌
·《还原蒋介石》:中共恶意制造南京事件
·《还原蒋介石》:共产党阴谋操控反蒋运动
·《还原蒋介石》:上海三次起义
·《还原蒋介石》:汪(精卫)陈(独秀)联合宣言
·《还原蒋介石》:四一二清党真相
·《还原蒋介石》:恢复北伐
·《还原蒋介石》:宁汉政府相争
·《民族英雄蒋介石》33、汪精卫武汉政府清共
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
Anti-communist sentiments landed Chinese lawyer in an asylum

   Anti-communist sentiments landed Chinese lawyer in an asylum
   by Matthew Gauk
   
   Chinese lawyer Guo Guoting spent 21 days of his youth in a mental hospital for criticizing the Chinese Communist Party (CCP), an experience that nearly destroyed his ability to think for himself.
   

   
   As soon as he got out, Guo, went back to school. He studied and read and worked constantly to prove that his thoughts were right—that they were valid.
   
   
   “My personal history can more vividly say what the human rights situation in China is, the true situation,” said Guo, during an Oct. 11 lecture at UVic.
   
   
   A senior Chinese maritime lawyer turned human rights lawyer who now lives in Canada, Guo spoke of his own life as a microcosm of human rights and the rule of law in China today. In his homeland, Guo came from a so-called “black family.”
   
   
   “In China, if someone came from this family they cannot get a job. They cannot get an education,” explained Guo. “Only after Chairman Mao passed away could I get a chance to take the examination and go into university.”
   It was 1980 when Guo was accepted to university—a rare opportunity, in his family. In 1984, Guo’s thinking changed and he criticized the CCP, Marxism, and Maoist thought. Without any argument, he was forced into a mental hospital.
   
   
   “I was confused during that time, I thought. I only talked about my mind, my thoughts,” recalls Guo. He had questioned the basis of the law. He thought it should be about justice, fairness, and complementing natural law, but saw the law being used instead to satisfy the will of the Party and the ruling class.
   
   
   Over the next 20 years, Guo spent much of his free time reading and searching for justification for his ideology. He practiced law, focusing on international trade, international maritime law, and marina insurance. He was at the top of his field, and was even named the top maritime lawyer in China in 2002 by the international law guide Legal 500.
   
   
   “Finally, I think the wisdom is coming back, the thought is coming back, the energy is coming back. And of course, I think, I will stand up again,” he said.
   
   
   Guo became interested in human rights law. He knew he would earn little or nothing. He knew he would face heavy political, economic, and mental pressures, but Guo was going to give it all up for a few university students.
   
   
   “Many people don’t understand. As a maritime lawyer, you can live a very easy, a very comfortable life. But what actually turned me was the Internet,” he said.
   
   
   Guo stumbled upon some overseas news sites in 2003 and read about a number of young university students arrested in China for writing articles criticizing the Communist Party and the Chinese political and legal systems. Guo looked up what the students wrote to find out more about their ideas. “Their ideas are basically the same as mine were,” he said.
   
   
   While China’s constitutional law states that Chinese citizens are entitled to basic human rights, the right to free speech and a free press, this is not necessarily the case in reality.
   
   
   “They have no such rights at all,” said Guo. “In this way I think it is time for me to do something to help the country, to help China, to set up the true rule of law and human rights. So I offer myself as a defense lawyer.”
   
   
   Guo decided to defend a number of university students and other “political criminals,” including members of the controversial religious group Falun Gong.
   
   
   “Without such freedoms, China is not a human being country. It’s only an animal country, maybe it’s a slavery country,” said Guo of the strong beliefs that compelled him to take action.
   
   
   Guo’s most recent case was defending Chinese journalist Shi Tao, who was charged with “divulging state secrets abroad” earlier this year. Shortly before the case began, Guo’s office was searched and closed, his family was searched, and his computer and personal journal confiscated. He was charged with disturbing the social order and put under house arrest for two-and-a-half months before being driven out of the country.
   
   
   “My conclusion is that I’m very disappointed. In China, there are no human rights,” he said. “If anyone dares to openly criticize the Communist Party or government policy, they are in danger of losing their job or being put into prison.”
   
   
   Guo also expressed his astonishment that he, a senior international lawyer and a law professor at three universities, could not protect his own human rights.
   
   
   The Canadian government offered to allow him into the country after he was exiled.

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场